Глава 2. Куда же отправилась императрица?

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Нуань Дун слегка изменилась в лице и поспешно встала перед Цзи Чуюнь.

Она не знала, что женщина позади нее была совершенно спокойна, без малейшего намека на панику.

Когда имперская стража приблизилась, они наконец разглядели Цзи Чуюнь. Увидев ее, они не поклонились, как следовало, а лишь небрежно сжали кулаки и холодно произнесли: — О, это императрица. Почему вы вышли так поздно ночью, вместо того чтобы отдыхать во Дворце Фэнъян? Темно, и роса тяжелая, вам следует поскорее вернуться.

Цзи Чуюнь и так не пользовалась благосклонностью, а ее характер всегда был мягким, поэтому, хотя она и занимала высокое положение, ее не особо уважали.

Тем более, что сейчас во дворце появилась новая фаворитка!

У Цзи Чуюнь не было времени болтать с этими людьми. Она шагнула вперед, ни на кого не глядя, и направилась прямо к их предводителю.

Этого человека звали Гао Чун, он был недавно назначенным заместителем командующего Имперской стражи.

Увидев, что Цзи Чуюнь не возвращается, а наоборот, идет к нему, Гао Чун нахмурил брови: — Императрица, вы не понимаете слов этого подчиненного?

Хлоп!

Громкая пощечина раздалась на лице Гао Чуна, все были ошеломлены, а Нуань Дун испуганно прикрыла рот.

Эта императрица из семьи Цзи всегда была добродушной и с момента прихода во дворец никогда не упрекала дворцовых слуг. В глазах всех она была лишь мягкой хурмой, занимающей высокое положение, которой мог манипулировать кто угодно!

Но то, что они увидели этой ночью, — женщина в простом платье, приближающаяся к Гао Чуну в лунном свете, — казалось прекрасным, но свирепым призраком в человеческом обличье.

Ее взгляд был острым, как лезвие, и от одного лишь взгляда становилось холодно и жутко!

Гао Чун прикрыл лицо и на мгновение замер на месте.

Цзи Чуюнь изогнула бледные красные губы, ее улыбка была леденящей: — Я просто не могла уснуть ночью и вышла прогуляться. Будучи матерью страны, я всего лишь вышла погулять по Императорскому саду, а имперская стража смеет меня останавливать? Какая наглость!

Слова женщины были колкими, и лицо Гао Чуна мгновенно изменилось. Он подсознательно сжал рукоять меча на поясе!

— Вы!

Заметив его движение, Цзи Чуюнь опустила взгляд, презрительно взглянув: — Что, заместитель командующего Гао хочет убить меня? Смешно. Даже если я не пользуюсь благосклонностью, я все равно мать страны. Вы, простой военный чиновник четвертого ранга, осмелитесь взять на себя вину за убийство члена императорской семьи?

С последним словом лицо Гао Чуна побледнело.

Когда это императрица стала такой властной?

Цзи Чуюнь гневно отбросила подол платья, ее голос был пронзительным: — Прочь с дороги!

Когда проявилась такая аура матери страны, кто осмелился бы ее остановить?

Все поспешно отступили, понурив головы.

Только когда Цзи Чуюнь и ее служанка исчезли, Гао Чун пришел в себя и выпрямился.

Тьфу! Вот ты какая, императрица Цзи, возомнила себя кем-то важным!

— Заместитель командующего, что-то не так, — тихо произнес один из имперских стражников.

Гао Чун спросил: — Что не так?

— Направление, в котором только что пошла императрица, кажется, не Императорский сад, а… дорога из дворца?

Гао Чун повернул голову и вдруг холодно рассмеялся: — Ха-ха-ха, чего вы ждете? Быстро доложите Его Величеству!

Поздней ночью, на улицах Чанъаня.

Неизвестно, из-за драки на конном дворе сегодня или из-за приближающегося Нового года через два месяца, но не только во дворце была строгая охрана, но и на городских улицах появились ночные патрули.

Когда звук ближайших железных доспехов стих, из угла переулка медленно появился человек.

Его холодные глаза смотрели вперед, точнее, на особняк, скрытый в сумерках.

Ночной ветер пронесся, и лунный свет пролился, смутно виднелся иероглиф "Юань" на воротах особняка.

Как раз кстати, нынешняя наложница Жоу во дворце тоже носила фамилию Юань.

— Юань Ци, я сегодня ночью тебя до смерти изобью! — прорычал человек, сжимая рукоять меча, словно собираясь броситься внутрь.

В решающий момент кто-то внезапно закрыл ему рот сзади и оттащил в переулок.

Лицо Цзи Яньли изменилось, он собирался действовать, но услышал строгий женский голос: — Глупости!

Этот голос?

Цзи Яньли радостно обернулся, и, увидев пришедшую, обнял ее: — Сестра!

Всего два слова, но Цзи Чуюнь услышала в них плач.

— Сестра, я так скучал по тебе. Но старший брат и отец сказали, что нельзя просто так приходить во дворец. Не знаю, кто установил такие правила. Если разозлюсь, я действительно хочу сжечь этот дворец дотла!

Их братские и сестринские отношения всегда были очень хорошими, особенно с третьим братом, который с детства любил к ней прилипать.

Глядя на синяки под его глазами после избиения и следы от плетей под рваной одеждой, все укоризненные слова Цзи Чуюнь превратились в слезы в ее глазах.

Она оттолкнула его, ее взгляд был острым, но слова дрожали.

— Глупец!

Ты знаешь, что делаешь? Если бы ты действительно пошел туда, это было бы ловушкой для других, понимаешь?

Цзи Яньли был крайне недоволен, на его побитом лице читалось насмешка: — Хм, я не сделал ничего плохого. Это Юань Ци на конном дворе наговорил всякой ерунды о сестре, сказав, что ребенок в твоем животе не является императорским отпрыском!

Вот как?

— И еще, тогда я его даже не коснулся, он сам упал с лошади из-за неумения ездить верхом, а потом обвинил меня и нашел людей, чтобы они дали ложные показания и заперли меня в Префектуре Шуньтянь. В любом случае, я не могу это проглотить!

— Сестра, не волнуйся, я просто зайду и проучу его, никого не убью!

— Вернись. Что ты только что сказал, свидетели? Какие свидетели? — Цзи Чуюнь помнила, что в прошлой жизни никто не упоминал о каких-либо свидетелях на конном дворе.

Цзи Яньли ответил: — Это тот хромой господин из семьи Ли. У него были проблемы с ногами, он не участвовал в скачках, а просто стоял рядом и смотрел. Хм, я думал, он просто хромой, но оказалось, что он еще и слепой, раз говорит такую чушь.

Господин Ли… В темноте глаза Цзи Чуюнь сузились, она ничего не сказала.

Значит, семья наложницы Жоу уже давно была в сговоре с домом Ли?

— Кстати, сестра, почему ты вышла из дворца так поздно ночью? Неужели Пэй Янь снова обидел тебя? — Сказав это, и заметив ее одежду служанки, Цзи Яуюнь уже все поняла.

Цзи Чуюнь строго посмотрела на него и щелкнула по лбу: — Какой еще Пэй Янь, ты должен называть его Ваше Величество. Что касается дела на конном дворе, я знаю. Я сама с этим разберусь, тебе ничего не нужно делать.

— Но…

— Никаких "но", немедленно возвращайся в Префектуру Шуньтянь. — Цзи Чуюнь холодно взглянула на него, и Цзи Яньли тут же замолчал.

Его сестра, кажется, изменилась…

Цзи Яньли вдруг снова хихикнул: — Сестра, ты сейчас напоминаешь мне одного человека. Раньше он был гостем у отца, примерно нашего возраста. Хотя он тоже был военачальником, он целыми днями занимался литературой и скрывал свои таланты. Кажется, его звали Яо Субай, ты помнишь его?

Тело Цзи Чуюнь слегка дрогнуло, и в ее сознании внезапно возникла фигура мужчины, истекающего кровью, пораженного стрелой и упавшего в углу дворцовой стены!

И те слова:

— А-Юнь, беги!

— Беги!

….

Ночной ветер в Чанъане усилился, и Цзи Чуюнь невольно пошатнулась.

— Сестра, что с тобой? Ты замерзла?

— Нет, ничего. Время позднее, я не могу оставаться снаружи слишком долго, мне пора возвращаться во дворец.

Лицо Цзи Яньли тут же осунулось, и он надул губы:

— Сестра, я не хочу расставаться с тобой…

Цзи Чуюнь нежно погладила его по лицу: — Глупый, мы же не расстаемся навсегда. Не волнуйся, у нас еще будет много времени.

Много времени!

Императорский дворец, Дворец Фэнъян.

Пробыв некоторое время вне дворца, Цзи Чуюнь вернулась примерно через час. Она договорилась с Нуань Дун, чтобы та ждала ее у маленькой боковой двери, но по возвращении никого не обнаружила.

Увидев пустой дворцовый коридор и слегка приоткрытую дверь дворца, сердце Цзи Чуюнь невольно екнуло.

Потому что она знала, что он пришел!

Она еще не успела продолжить движение, как ее шею внезапно крепко сжали!

Затем в ее ушах оглушительно раздался благородный и знакомый, словно проклятие, мужской голос:

— Императрица, куда же вы отправились?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Куда же отправилась императрица?

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение