Глава 7. Любимица Пэй Яня

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

В глазах Цинь Шу застыло негодование за неё, и он смотрел на отступившую женщину. Всего два шага разделяли их, но ему казалось, что это непреодолимая пропасть, которую он не сможет преодолеть за всю свою жизнь.

Его взгляд слегка потемнел, но тут же стал почтительным.

— Да, я ошибся.

Тем временем, во Дворце Ганьнин.

— Цык… — Император Пэй Янь, сидящий с закрытыми глазами на императорском ложе, пока слуги накладывали ему лекарство,, похоже, почувствовал боль. Его изящные брови нахмурились, и он недовольно фыркнул.

Слуги в испуге поспешно пали ниц.

— Ваше Величество, успокойтесь! Ваше Величество, успокойтесь!

Несмотря на то, что новый император был необычайно красив, с изящными чертами лица, его красота считалась одной на миллион с древних времен. Однако его леденящая аура, отталкивающая всех вокруг, была не каждому под силу.

На самом деле, сегодня Пэй Янь был ранен не очень серьёзно; помимо нескольких ссадин на руке, его основные функции не пострадали.

Но даже так, он вызвал всех главных лекарей, что говорило о его намерениях.

Он не обратил внимания на слугу, поднял свои тёмные, холодные глаза и посмотрел за дверь дворца. Поскольку он от природы не любил скопления людей, все прибывшие министры и наложницы были отосланы, и теперь снаружи воцарилась тишина.

Тишина, подобная холодному озеру, была такой же пустой.

Ха!

Неужели эта женщина так спокойна?

Она даже не пришла навестить его, когда он был ранен!

Пэй Янь внезапно почувствовал приступ гнева и прямо оттолкнул слугу, который всё ещё стоял на коленях и молил о пощаде.

— Не можешь справиться даже с мелочью, вытащите его и забейте палками.

— Ваше Величество! Ваше Величество!

В следующий момент, когда слугу, кричащего и плачущего, вытащили, из внешнего зала донёсся нежный женский голос.

— Ваше Величество, зачем вы так сердитесь?

Пэй Янь слегка приподнял свои фениксовые глаза и нахмурился.

— Почему ты пришла?

Услышав недовольство в его голосе, наложница Жоу прикусила свои алые губы и с лёгкой грустью произнесла:

— Ваше Величество не желает видеть меня?

Пэй Янь в этот момент был в ярости и от природы холоден, поэтому ни к кому не проявлял добродушия, даже к самой любимой наложнице Жоу.

Однако, когда он снова заговорил, его тон стал немного спокойнее.

— Со мной всё в порядке. У тебя всегда было слабое здоровье, а вчера вечером ты чувствовала недомогание, тебе лучше вернуться.

— Со мной всё хорошо. Но как же Ваше Величество без слуг? Эти слуги такие неуклюжие, я никак не могу успокоиться, — нежно проворковала наложница Жоу.

Действительно, её имя соответствовало ей: каждое её мягкое слово, казалось, проникало до самых костей.

Но мужчина на ложе оставался таким же холодным, словно даже самый тёплый весенний ветерок не мог растопить его сердце, скованное тысячами футов льда.

Что касается того, почему Пэй Янь когда-то выбрал наложницу Жоу среди множества танцовщиц и почему он так баловал эту деревенскую девушку невысокого происхождения, всего лишь дальнюю родственницу чиновника семьи Юань, — причину, возможно, знал только он сам.

Однако наложницу Жоу не волновали эти так называемые причины благосклонности.

Независимо от того, действительно ли Пэй Янь благоволил к ней и каково было его отношение в частной жизни, ей было достаточно того, чтобы внешний мир знал, что она, Юань Жоу, была любимицей императора.

Особенно важно было, чтобы об этом знала та, что находится в центральном дворце!

— Позвольте мне наложить лекарство Вашему Величеству, — наложница Жоу грациозной походкой подошла к Пэй Яню и настойчиво взяла бутылочку с лекарством.

Пэй Янь взглянул на неё. Если бы кто-то другой так самовольно поступил, он бы давно наказал его. Хотя сейчас его выражение лица оставалось крайне безразличным, он всё же не стал ей препятствовать.

Наложница Жоу холодно усмехнулась про себя. Ну и что, что семья императрицы Цзи процветает? Она — сокровище, которое император держит на ладони, и он во всём потакает ей!

В этот момент снаружи послышались поспешные шаги — это вернулся маленький слуга, чтобы доложить о чём-то.

Он взглянул на сцену внутри, колеблясь, стоит ли входить.

Пэй Янь уже услышал движение и холодно взглянул в ту сторону.

— Вернулся. Где она?

— Ваше Ве… Ваше Величество, императрицы нет во Дворце Фэнъян, — сказал слуга, так испугавшись, что чуть не спрятал голову в одежду. Взгляд императора был слишком ужасен!

— Нет? — Пэй Янь резко сел, его фениксовые глаза стали острыми, как ножи.

Если её нет во дворце и она не пришла навестить его, как другие наложницы, куда могла пойти Цзи Чуюнь?

Пэй Янь так реагировал не потому, что сильно заботился об этой женщине, а из-за своей мужской гордости, гордости правителя целой страны!

Он не мог терпеть, чтобы женщина выходила из-под его контроля!

Тем более женщина, которую он ненавидел много лет!

Ни в коем случае!

Наложница Жоу, прислуживающая рядом, кокетливо изогнула бровь и как бы невзначай сказала:

— Ой, Ваше Величество, когда я шла сюда, кажется, видела, как императрица-сестра направлялась в Императорскую лечебницу…

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Любимица Пэй Яня

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение