Глава 10. Правда!? (Часть 1)

Гунцзы Сяо молча слушала, как старшая сестра вместе с Ли Яньнянем вошла в резиденцию Пинъян, как, воспользовавшись случаем, пересадила там множество персиковых деревьев, и, наконец, последовала за императором У-ди во дворец. Неожиданно этот прославленный император действительно оказался очень влюблён в Инъин. Хотя и нельзя сказать, что он исполнял все её желания, но он был предельно нежен с ней, и никогда не позволял себе неучтивых слов или принуждения. Гунцзы Сяо вздохнула про себя: даже она невольно признала, что этот "муж старшей сестры" очень хорош, как же старшей сестре устоять перед таким непрерывным натиском?

Слушая, как старшая сестра родила принца, стала женой императора, как они вместе с Хань У-ди разводили рыбок и сажали цветы, наслаждаясь гармонией и радостью, Гунцзы Сяо молчала. Видя, как старшая сестра постепенно и безоглядно влюбляется в императора, что ещё она могла сказать, кроме как пожелать ей счастья и радости в те немногие дни, что ей остались?

Неожиданно в записи прозвучал тихий голос Инъин: — Учитель, я решила навсегда остаться здесь, и, как и записано в истории, мне недолго осталось жить. У меня осталась ещё одна неиспользованная карточка перемещения, и я отправлюсь на тот остров, где когда-то жила вдовствующая императрица Ван, чтобы всё разузнать. По крайней мере, я не зря сюда попала.

Старшая сестра побывала на острове? Гунцзы Сяо вздрогнула и поспешно отдёрнула руку. Послышалось несколько звуков цитры, и Инъин нежно сказала: — Ваше Величество, я спою ещё одну песню, и вы будете отдыхать! — Зазвучали струнные и духовые инструменты, и она запела современную песню в старинном стиле "Слёзы румян":

— "Трудно встретиться, тоска разрывает сердце, небо и земля бескрайни... Эта любовь стала воспоминанием, бесконечным и безграничным. Если расстанемся, то в этой жизни не свидимся. Не прошу роскошных дворцов, не прошу богатых одежд, лишь прошу быть вместе до конца жизни..."

На словах "в этой жизни не свидимся" голос Инъин задрожал от слёз. Услышав последнюю строчку, Гунцзы Сяо не выдержала и, упав на пол, горько заплакала. Казалось, только сейчас она по-настоящему осознала, что старшей сестры больше нет, что тех дней, когда они вместе смеялись, шутили и отдыхали, больше не будет! От "Песни о Красавице" до "Сетований о белых волосах" и "Слёз румян" – она пела о своей жизни. Прекрасная женщина, с надеждой прожить до старости с любимым, в последний раз выразила свои чувства словами: "Не прошу роскошных дворцов, не прошу богатых одежд, лишь прошу быть вместе до конца жизни". Исполнилось ли это единственное желание?

В самый разгар её безутешного плача раздался громкий "бум!", и на платформе машины времени появилось чьё-то тело. Гунцзы Сяо затрясло от удара, но сердце её бешено заколотилось от радости: — Старшая сестра! Я знала, что ты вернёшься! — Она подняла голову, и радость мгновенно исчезла с её лица. Она в изумлении встала: — Учитель, учитель!

На платформе была не Ли Инъин, а Фан Кунь! Её лицо было мрачным, она выглядела измученной, и, казалось, едва держалась на ногах. Гунцзы Сяо поспешно бросилась к ней. Вокруг не было ни чая, ни воды, даже вина не осталось ни капли. Несмотря на то, что Гунцзы Сяо переполняли вопросы, сейчас было не время их задавать. Она поспешно выключила запись и вместе с А Цзэ и остальными, суетясь, отвезла учителя в больницу. И только услышав от врача, что "всё в порядке", немного успокоилась.

Гунцзы Сяо уложила Фан Кунь в постель и собралась выйти, прикрыв за собой дверь, но учительница удержала её и усадила рядом. Глядя на то, как учительница вяло лежит на больничной койке, и её лицо кажется ещё более постаревшим, Гунцзы Сяо испытывала невыразимое чувство. Фан Кунь смотрела перед собой, выражение её лица было скорбным, но голос звучал твёрдо и спокойно: — Цзы Сяо, ты умная девочка и, наверное, догадалась, где я была.

Это было трудно объяснить с точки зрения здравого смысла: учительница внезапно попала в больницу с гипертоническим кризом, затем исчезла из палаты, и, наконец, необъяснимым образом появилась на той платформе... Но благодаря существованию той машины всё это находило объяснение. Гунцзы Сяо впервые боялась смотреть человеку в глаза, опасаясь, что этот взгляд затронет боль обоих: — Цзы Сяо думает, что учитель отправилась на поиски старшей сестры. Старшая сестра... — Её голос становился всё тише, она почти боялась задать вопрос.

— Ты знаешь, что Инъин уже давно стала госпожой Ли. На самом деле, мы должны радоваться, что эта девочка обрела спокойный приют... радоваться, — Глаза Фан Кунь были полны скорбной нежности, она легонько похлопала Цзы Сяо по руке в знак утешения: — Сяо'эр, ты ещё мала, и если я расскажу тебе о некоторых вещах, ты не поймёшь, а только расстроишься. А теперь ещё и Инъин... Ты можешь пообещать мне кое-что?

— Учитель, — Гунцзы Сяо машинально поправила уголок одеяла и, подняв голову, попыталась улыбнуться, — старшей сестры здесь нет, и Цзы Сяо больше не может быть той беззаботной младшей сестрой. Я готова взять на себя любую ответственность, чтобы помочь вам, только скажите.

— Хорошая, хорошая девочка, ты обещаешь... — Фан Кунь попыталась приподняться, вены на её шее отчетливо вздулись, она пристально посмотрела на Гунцзы Сяо, — обещай мне, что до окончания университета ты не будешь спрашивать о местонахождении Инъин, и более того, более того, не будешь упоминать о ней!

— Учитель! — Цзы Сяо в изумлении и с горечью воскликнула: — Как, как это возможно! — Ли Инъин, она была ученицей учителя, её старшей сестрой, с которой они были как родные! Она исчезла в этом мире ради исследования исторической правды, напрасно пожертвовала собой в другом времени и пространстве, и теперь, даже если учительница вынужденно не интересуется её судьбой, неужели она должна вычеркнуть её из памяти всех?

— Вам не нужно скрывать, Цзы Сяо знает, что старшая сестра, скорее всего, уже не вернётся, — Гунцзы Сяо резко встала, не в силах сдержать беззвучных слёз, но каждое её слово звучало весомо: — Но, учитель, даже если у кого-то пропадёт какая-нибудь кошка или собака, её будут искать на улице три дня! Я не верю, что жизнь старшей сестры так... — Она всхлипнула, не в силах продолжать, и, с трудом выговорила: — Почему, только потому, что она сирота, у которой нет родителей? Разве жизнь сироты – не жизнь? Или она даже хуже, чем...

В палате не было слышно ни звука, кроме тихих рыданий Гунцзы Сяо: — Учитель, вы говорили, что много лет не брали учеников, и что приняли старшую сестру только потому, что вас тронули её серьёзность и упорство. Цзы Сяо непослушна, и хотя я всегда уважала и любила вас, как мать, но, в конце концов, ничем не могла вам помочь. Большинство ваших поручений старшая сестра выполняла молча. Она исполняла свой долг ученицы, но никогда не вела себя как старшая сестра, но Цзы Сяо знает, сколько сплетен ей пришлось вынести из-за этого, люди говорили... говорили, что старшая сестра потеряла ваше расположение из-за меня, потому что сначала вы больше всего доверяли ей, а через месяц – мне! Цзы Сяо никогда не говорила об этом, но я действительно многим обязана старшей сестре, но она никогда ни в чём меня не упрекала, всегда относилась ко мне как к родной сестре...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Правда!? (Часть 1)

Настройки


Сообщение