Слава богу, дверь открыла улыбающаяся Ли Инъин: — Наставница только что закончила читать твои материалы, как раздался звонок в дверь. Я сказала, что это наверняка ты, а наставница не поверила, сказала, что не бывает таких совпадений.
— Старшая сестра Ли! — Гунцзы Сяо крепко обняла её. Ли Инъин всегда как бы невзначай давала ей своевременные подсказки, чтобы та не запуталась, и Гунцзы Сяо была ей очень благодарна. Поставив на пол гостинцы для наставницы, Гунцзы Сяо, входя в дом, весело проговорила: — Гостинцы для старшей сестры остались в общежитии, знала бы, принесла бы все вместе! — Заметив, что наставница сидит на диване и ждет ее, Гунцзы Сяо, потянув за собой Ли Инъин, ласково позвала: — Наставница! — Не успела она договорить, как уже бросилась в объятия наставницы.
Домработница Цзоу Сао подала фрукты: — Девушка Цзысяо вернулась! — Гунцзы Сяо, улыбнувшись, высвободилась из объятий наставницы: — Тётушка Цзоу, несколько дней не ела ваших сладких рисовых шариков, и даже есть не хотелось!
— Есть, есть! Сегодня на обед обязательно будут! — Тётушка Цзоу, расплывшись в улыбке, поспешила на кухню. Цзысяо тут же вскочила: — Я вам помогу! — Но не успела она добежать до кухни, как наставница поймала её и начала отчитывать: — О серьёзных делах нисколько не думаешь, только и помнишь, что о выпивке! Зная, как готовит тётушка Цзоу, разве ты останешься голодной?!
Инъин тихо вздохнула. Хотя наставница никогда не делала между ними различий, всё же она баловала эту шестнадцатилетнюю младшую сестру немного больше. В её укоризненном тоне каждый мог услышать безграничную нежность. Увидев, как младшая сестра быстро очистила банан и поднесла его ко рту наставницы, Инъин невольно почувствовала укол в сердце. Но тут неожиданно в её руки прилетел жёлтый спелый плод груши. Инъин вздрогнула от неожиданности и увидела, что Гунцзы Сяо, улыбаясь, подмигивает ей, а сама очищает мандарин и, запихивая дольки в рот, что-то невнятно напевает.
После обеда все трое устроились в кабинете. Кабинет был обставлен просто, но со вкусом. На стене, как и прежде, висело изображение Святого Истории Сыма Цяня. У Гунцзы Сяо был острый глаз, и она сразу заметила на столе рукописи, присланные братом. В глазах её тут же вспыхнул огонёк.
— Инъин, посмотри сначала это, — Фан Кунь передала ей материалы и повернулась к Цзысяо: — Ты собираешься писать курсовую работу по этой теме? Есть ли у тебя какие-нибудь конкретные идеи?
Гунцзы Сяо выпрямилась, глаза её заблестели. Обычное выражение лица — то ли непринуждённо-свободное, то ли озорное и нахальное — мгновенно исчезло, и перед ними предстал серьёзный исследователь истории:
— Наставница, я думаю так. Исследований о жизни и деяниях императора У-ди, конечно, немало. Но ценность этих материалов в том, что в них делается смелый новый вывод: после того, как император Лю Чэ действительно взял в свои руки всю полноту военной и политической власти в стране, из-за разногласий во взглядах с матерью, Ван Ши, у них произошёл разлад, и император тайно заточил императрицу-мать на отдалённом острове. Хотя Ван Ши ни в чём не нуждалась, фактически она стала пленницей, никому не известной "одинокой императрицей на острове".
Инъин ещё не дочитала исторические материалы, но уже почувствовала, как по спине пробежал холодок: никогда в исторических книгах не было подобных записей, неужели такое могло быть? Неужели император У-ди, великий и мудрый правитель, несравненный в прошлом и настоящем, мог поступить со своей родной матерью так же, как с политическими врагами, обманув весь мир, обманув историю, так что современные люди не могут найти никаких следов?
Ли Инъин была так потрясена, что боялась дышать. Фан Кунь тоже внимательно слушала. Но Гунцзы Сяо вдруг прервала свою страстную речь и, нахмурившись, задумалась. Короткое молчание заставило всех напрячься.
— Наставница, — к счастью, Гунцзы Сяо вскоре нарушила молчание, — я видела эти рукописные записи пять или шесть лет назад, и многие доказательства уже не помню, но три из них произвели на меня неизгладимое впечатление.
Гунцзы Сяо глубоко вздохнула и продолжила: — Во-первых, в записях говорится, что в течение нескольких лет перед смертью Ван Ши никто её не видел, даже прислуживавшие во дворце люди не могли сказать, где находится императрица-мать. Во-вторых, археологи обнаружили под руинами дворца Хань подземный ход, который, хотя и был сильно разрушен, но, судя по всему, вёл из дворца к морю. Многие знают, что император У-ди стремился к бессмертию и верил в легенды о "морских островах бессмертных", поэтому тогда был сделан вывод, что этот подземный ход, возможно, был построен для того, чтобы тайно отправляться на берег моря и поклоняться богам. Но в этих записях приводится третье доказательство: император У-ди приказывал дворцовым евнухам каждый месяц отправлять на безымянный морской остров рис, овощи, шёлк и другие припасы, а после смерти Ван Ши подобные события прекратились.
Под конец Гунцзы Сяо оживилась, и речь её невольно приобрела привычный шутливый тон: — Ван Ши была ещё жива, но словно испарилась, как император Шуньчжи династии Цин, Айсиньгёро Фулинь. В конце концов, "все смертны", и никто не знает, "скончался" ли он или "ушёл в нирвану". Если он отправлялся на берег моря, чтобы искать бессмертных, почему бы не делать это открыто, построив роскошный храм морского бога или установив во дворце Вэйян огромную табличку с именем бога и молясь ему каждый день утром, днём и вечером? Зачем нужно было тайно рыть подземный ход и, словно огромная крыса, пробираться к морю? Это поистине "унизить императора Хань в подземелье - не значит, что нет мудрого правителя; сослать У-ди на морской берег - не значит, что не хватает светлых времен". Кроме того, бессмертные явно не нуждаются в земных подношениях, почему же император У-ди не использовал благовония, а вместо этого регулярно отправлял ткани и еду? Это, по крайней мере, доказывает, что тот "великий бог", живший на острове, вовсе не был "божественной феей", а был человеком из плоти и крови, и, скорее всего, это была та самая таинственно исчезнувшая в те два года... императрица-мать.
Каждое слово в записях было тщательно выверено и проанализировано, что придавало им строгость и педантичность. Но Гунцзы Сяо, пересказывая их, жестикулировала и говорила так живо, словно древний рассказчик в чайном домике, и, хотя у неё было всего два "слушателя", она рассказывала с большим воодушевлением. Фан Кунь, улыбаясь, посетовала Ли Инъин: — Посмотри, как ты избаловала Цзысяо! Исторические исследования — это такое серьёзное и ответственное дело, а она любит острить, и к каждой серьёзной информации обязательно добавит кучу шуток.
(Нет комментариев)
|
|
|
|