Глава 14. Испытание старого имбиря

После этого случая, по пути в столицу, хотя Седьмой Принц Чу Цзянь по-прежнему держался властно в разговорах и манерах, И Юнь не хотела говорить с ним ни слова.

С тех пор как Линь Ань рассказал И Юнь о глупом поведении Чу Цзяня прошлой ночью, И Юнь поняла, что иногда властность можно лишь изображать.

Таких людей, если говорить книжным языком, называют "внешне сильный, внутренне слабый".

Если говорить проще, их называют "бумажными тиграми".

И Юнь совсем не хотела выходить замуж за "бумажного тигра". В эту эпоху женщинам нужно опираться на мужчин, чтобы получить власть. Если мужчина внешне силен, но внутренне слаб и неспособен, то женщина, даже если у нее есть амбиции, все равно потерпит неудачу и останется ни с чем.

А И Юнь на этот раз приехала в Чэнь, и она ни в коем случае не должна проиграть.

Проиграв, она проиграет не только битву с Императором Юнсином, но и потеряет государство Чэнь.

Поэтому она решила относиться к Чу Цзяню холодно, чтобы он меньше надеялся на нее.

К счастью, при первой встрече у города Бицю И Юнь внешне не выказала Чу Цзяню особой симпатии, поэтому он не заметил ее нынешней холодности. Он лишь подумал, что принцесса из Сун слишком скованна в чужой стране.

Каждый со своими мыслями, они все же смогли добраться до столицы государства Чэнь, города Ечэн, к вечеру.

За стенами Ечэна стояли две группы изящно одетых дворцовых служанок, держащих лотосы для встречи. Поприветствовав Седьмого Принца Чу Цзяня и И Юнь, они последовали за кортежем в город.

Войдя в город, И Юнь почти не слышала людских голосов и не удержалась, приподняв занавеску, чтобы спросить ближайшую дворцовую служанку из Чэнь: — Почему в столице нет людей?

Услышав вопрос И Юнь, служанка тут же с почтением улыбнулась: — Отвечаю принцессе-консорт, Его Величество сказал, что ваше прибытие в наше государство Чэнь, преодолев трудности и огромное расстояние, является знаком уважения к нашему Чэнь.

— Наше государство Чэнь — страна церемоний. Принцесса-консорт не вернулась назад, воспользовавшись несчастьем с наследным принцем как предлогом. Такая глубокая привязанность… Наше скромное «устлать дорогу желтой землей, окропить улицы чистой водой» — ничто по сравнению с этим.

— Улицы, по которым проезжает кортеж, временно закрыты для прохода простых людей, поэтому нет шумных голосов. Это способ нашего Чэнь выразить приветствие принцессе.

Услышав это, И Юнь была тронута.

С тех пор как она ступила на землю Чэнь, правитель и народ Чэнь принимали ее с величайшим радушием. Хотя это была лишь показуха, этого было достаточно, чтобы она почувствовала их искренность.

Но в то же время она не могла не задуматься: всего лишь свадьба маленькой принцессы, а Чэнь устроило столько пышности.

Неужели государство Сун действительно стало таким могущественным?

Если Сун уже настолько сильна, что все четыре стороны света приходят к ней с данью, то каковы шансы Чэнь на победу в войне через пять лет?

Пока она была погружена в свои мысли, свадебная повозка уже въехала в дворцовые ворота.

И Юнь была так глубоко задумана, что слышала лишь объявления о местах одно за другим. Она впервые оказалась здесь и не знала расположения дворца Чэнь.

Она знала только, что место, где она сошла с повозки, называлось Воротами Чэнтянь. Она сошла с повозки, и сопровождающие ее стражники тоже спешились.

Чу Цзянь лично шел впереди, а она, сопровождаемая Линь Анем и Пэнъянь, следовала за Чу Цзянем по мостовой из каменных плит к величественному дворцовому комплексу.

Вдалеке виднелась табличка с названием Дворца Чистых Облаков, тускло светившая в лучах заходящего солнца.

На площади перед дворцом стояли нынешний правитель Чэнь, Император Цзинсюань, и Императрица Юнь.

Хотя в глубине их глаз скрывалось беспокойство за судьбу сына, это не влияло на их одаренную свыше ауру.

И Юнь подняла голову и посмотрела. Правитель излучал величие, а в глазах императрицы сквозило спокойствие и достоинство богатой и знатной женщины.

Правитель и императрица лично вышли из дворца, чтобы встретить ее. Она приехала в Чэнь как младшая по статусу, но получила такое особое отношение.

Все это очень тронуло И Юнь.

Нужно знать, что ее дядя выдал ее замуж сюда с определенной целью.

И она сама решила выйти замуж сюда тоже с определенной целью.

В этот момент ее цели казались неуместными перед Императором Цзинсюанем и Императрицей Юнь.

Она не смела медлить и, сделав несколько шагов, поклонилась, соблюдая этикет младшего.

После того как она поклонилась, Император Цзинсюань, стоявший на месте, доброжелательно сказал: — Наше государство Чэнь много лет не заключало браков с государством Сун. Вы — первая принцесса по брачному союзу после Моего восшествия на престол, гарант мира между нашим Чэнь и Сун. Не нужно совершать такой низкий поклон.

Едва Император Цзинсюань закончил говорить, Императрица Юнь жестом велела своей личной служанке Си Сюэ помочь И Юнь подняться.

И Юнь только поднялась, как услышала вздох Императрицы Юнь: — Если бы Мой Сюань'эр был в столице, он бы сам поехал в Бицю встречать невесту.

— Теперь, когда его нет, нам пришлось выйти вместо него.

— Плохо обращаться с тобой — значит плохо обращаться с Сюань'эром, поэтому не нужно стесняться с нами.

— Все, что мы делаем, делается ради Сюань'эра.

— Что за глупые слова ты говоришь, — Император Цзинсюань, увидев, что слова императрицы необдуманны, поспешно упрекнул ее: — Наследного принца нет, свадебный пир еще не состоялся, принцесса Чанлэ сейчас не принцесса-консорт.

— Зачем ты связываешь ее с Сюань'эром, чья судьба неизвестна? Если Сюань'эр действительно погиб, ты хочешь, чтобы она стала вдовой, едва выйдя замуж в наш дворец?

Когда супруги говорили так в ее присутствии, И Юнь очень хотела сказать, что она не обращает на это внимания, но, собираясь открыть рот, вдруг поняла, что не знает, в каком статусе ей следует говорить.

Судьба наследного принца неизвестна, она не могла считать себя принцессой-консортом. Иначе, если придет весть о смерти наследного принца, ей останется только путь вдовства.

Те дела, которые она задумала, вдова не сможет осуществить.

Значит, ей оставалось говорить лишь как принцессе Чанлэ, но императрица так скорбела, и если она сейчас дистанцируется от наследного принца, это непременно огорчит императрицу.

В такой ситуации она решила молчать.

В конце концов, молчание — золото, когда любые слова неуместны, лучше молчать.

Но правильно ли молчать?

Император Цзинсюань и императрица — люди, видевшие большой мир. Занимая высокое положение, они умеют владеть собой. Почему же они потеряли самообладание в ее присутствии, едва она прибыла?

Все это… нельзя ли истолковать как их испытание, попытку выяснить цель ее приезда в Чэнь после известия о несчастье с наследным принцем?

Приехала ли она ради наследного принца или ради положения принцессы-консорта? Одно испытание — и все станет ясно.

Осознав это, И Юнь поняла, что перед ней всего два пути: либо согласиться с Императором Цзинсюанем и утешить императрицу, сказав, что после смерти наследного принца появится новый, ведь в Чэнь не один принц.

Об этой мысли И Юнь подумала и сочла ее глупой, поэтому отбросила.

Другой путь — согласиться с императрицей, считать себя принцессой-консортом и ждать возвращения наследного принца вместе с императрицей.

Возможно, она дождется живого человека, а возможно, и труп.

В первом случае она сможет действовать по плану, во втором — ей останется лишь смириться и стать вдовой в глубоких покоях дворца.

Черт возьми, какая головная боль!

Едва приехав в Чэнь, она получила от супругов Цзинсюань сложную задачу выбора. Старый имбирь и впрямь острее, а молодой слишком незрелый, безвкусный.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение