Глава 2. Тушеные свиные ножки (Часть 1)

В отличие от закусочной, квартира Чжао И Хэ выглядела очень уютно.

Простой интерьер, теплый свет и бежевая скатерть создавали домашнюю атмосферу. На светло-сером ковре стоял белый стол.

Кухня же была оборудована с особым вниманием к деталям. Все было идеально подогнано под рост Чжао И Хэ, от расположения посуды до высоты плиты.

Ли Донхёк потянулся к верхнему шкафчику, но дотянуться ему было сложно. Чжао И Хэ легонько стукнула его по голове.

— Что ты делаешь?

— Сестра, какая вы высокая!

— Ты тоже вырастешь.

— Обязательно!

Рост Чжао И Хэ был около 170 сантиметров, и Ли Донхёку, чтобы догнать ее, нужно было еще немного подрасти.

Но он еще маленький!

Ли Донхёк плюхнулся на диван — мягкий и удобный. Он хотел было потереться об него щекой, но Чжао И Хэ нахмурилась.

— Иди сначала в душ.

— А? Разве мы не вернемся в закусочную?

— Время еще есть. Сначала приведи себя в порядок.

— О, — разочарованно протянул Ли Донхёк.

— У тебя есть сменная одежда?

— Да, я все взял с собой!

— А нижнее белье?

— Сестра! — Ли Донхёк был рад, что смуглая кожа скрывала румянец. — Я же уже не маленький.

— Для меня ты еще ребенок.

Ли Донхёк надул губы и что-то пробурчал себе под нос. Потом, испугавшись, что Чжао И Хэ рассердится, украдкой взглянул на нее. Увидев, что она не обратила внимания, он быстро собрал вещи и убежал в ванную.

Чжао И Хэ видела все его действия. Дождавшись, пока он зайдет в ванную, она улыбнулась и пошла в свою комнату.

Возможно, мальчики и девочки действительно разные, или это особенности корейской культуры.

Чжао И Хэ казалось, что Ли Донхёк ведет себя слишком фамильярно, но она не хотела ставить его в неловкое положение и просто подыгрывала. Впрочем, он был довольно милым и вежливым ребенком, хотя, по словам бабушки, и немного озорным. Оставалось надеяться, что он не натворит дел.

Чжао И Хэ освободила часть своего шкафа. У нее было немного одежды, в основном практичной, так что место для вещей брата нашлось без труда.

Она собрала постельное белье и загрузила его в стиральную машину на балконе. В этот момент из ванной вышел Ли Донхёк и картинно встряхнул волосами.

— Сестра! Ну как, круто выгляжу?

Чжао И Хэ посмотрела на лужицы воды на полу, потом на Ли Донхёка.

— О, так ты не грязный, оказывается.

— Эй! — возмутился Ли Донхёк. — Это загар!

— О.

Приведя себя в порядок, Ли Донхёк переоделся. Теперь, когда его волосы не торчали в разные стороны, он и правда был похож на маленькую, энергичную обезьянку.

— Ты будешь жить в спальне, — Чжао И Хэ отвела его в комнату и показала на освобожденное место. — Сложи сюда свои вещи.

— Есть! — Ли Донхёк энергично кивнул, но тут же спросил: — А вы, сестра, где будете спать?

Чжао И Хэ указала на диван. — Я давно мечтала поспать на диване в гостиной, так что твой приезд — отличный повод.

Ли Донхёк посмотрел на нее с подозрением. — Сестра, вы уступаете мне спальню?

— А что еще мне остается?

— На самом деле, я могу спать и в гостиной.

— Даже не думай.

Собравшись, они отправились обратно в закусочную. Ли Донхёк, казалось, все еще был поглощен мыслями о свиных ножках. По дороге он без умолку болтал, и все разговоры сводились к еде.

Когда они подошли к закусочной, то увидели двух парней, заглядывающих внутрь.

Ли Донхёк тут же насторожился.

— Что происходит?

Чжао И Хэ ответила спокойно: — Наверное, хотят поесть.

Ли Донхёк, поняв в чем дело, с улыбкой подбежал к ним.

Сон Минхо мог поклясться, что пришел в Хондэ, чтобы встретиться с другом из своей команды. Но, свернув в переулок, он уловил невероятный аромат.

Этот запах был настолько сильным и настойчивым, что буквально врывался в ноздри. К тому же…

Он еще ничего не ел сегодня.

Пока он стоял у входа в переулок, раздумывая, зазвонил телефон. Звонил тот самый друг, которого он ждал, видимо, уже потеряв терпение.

В итоге они оба стояли у дверей закусочной и заглядывали внутрь.

Когда подошел Гирибой, он невольно замедлил шаг. В воздухе витал густой аромат мяса. Простой, ничем не приукрашенный запах мяса, от которого текли слюнки.

Однако дверь была заперта. И никаких контактных номеров вокруг. Просто издевательство.

— Здравствуйте! Вы хотите поесть? — Ли Донхёк появился как нельзя вовремя. Парни обернулись на его голос.

Увидев перед собой совсем юного мальчишку с детским голосом, они немного смутились. Им стало неловко стоять у чужой двери, и они поспешно кивнули.

— Да, это ресторан?

Ли Донхёк кивнул и, повернувшись к подошедшей Чжао И Хэ, сказал:

— Сестра, они хотят поесть.

Чжао И Хэ встретилась взглядом с парнями, достала ключи и открыла дверь. Все трое невольно сглотнули.

Аромат стал еще сильнее. Кроме запаха мяса, чувствовались и другие специи, но они не могли заглушить основной аромат, который волнами вырывался наружу.

Корейцы использовали не так много специй: лук, чеснок и перец чили — вот и весь набор. Но для приготовления традиционных тушеных блюд требовались особые специи.

Чтобы найти в Корее подходящие специи, Чжао И Хэ была готова обратиться к услугам посредников. О «13 специях» и речи быть не могло.

Чжао И Хэ быстро надела фартук и, повернувшись к парням, спросила:

— Вы совершеннолетние?

— Конечно! — Сон Минхо выпрямил спину.

— Любите выпить?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Тушеные свиные ножки (Часть 1)

Настройки


Сообщение