Глава 3 (Часть 2)

— Это тот самый Бай Пэнчжэнь сменил имя?

Но по виду он не похож на того, кого я видела раньше.

— Нет, это не Бай Пэнчжэнь, — сказал Сюань Хуайфэн. — Бай Сюэлань перевелся позже, тогда сестра уже вышла замуж. К тому же, мы с ним не были близко знакомы, и я никогда не приглашал его домой.

Всего мы ходили на занятия два-три месяца, а потом… потом я же уехал учиться в Англию, верно?

Мы больше не встречались.

Не ожидал, что после такого долгого времени он меня еще помнит.

Сюань Дайюнь фыркнула и рассмеялась: — Ты говоришь, как старик. Учился в Англии всего какое-то время, а не несколько десятилетий прошло. Как же он мог тебя не узнать?

К тому же, у тебя такая выдающаяся внешность, он мог забыть всех остальных, но тебя, возможно, запомнил.

Это лицо действительно унаследовало все лучшие черты мамы.

Говоря это, она протянула руку в машине и игриво ущипнула Сюань Хуайфэна за щеку.

Сюань Хуайфэн, боясь, что она не остановится, поспешно отвернулся, притворившись заинтересованным, и спросил Нянь Лянфу: — Зять ведь работает в Министерстве образования?

Вчера вечером, слушая вас, я понял, что Бай Сюэлань — начальник таможни. Он не имеет отношения к Министерству образования, зачем с ним налаживать связи?

Если уж звонить в колокол, почему бы не позвонить в колокол Начальника Министерства образования, этой большой статуи Будды?

Нянь Лянфу, глядя на выражение лица Сюань Хуайфэна, которое прямо-таки выражало удивление избалованного молодого человека, не знающего жизни, покачал головой и сказал: — И это ты учился за границей? Не понимаешь таких простых вещей?

Хотя оба называются начальниками, разница огромна, как между начальником санитарной службы и начальником полиции — небо и земля.

Сколько "масла и воды" (прибыли/взяток) в Министерстве образования за год?

С таможней совсем другое дело. Он управляет таможенными пошлинами, он управляет контрабандой. Только представь, сколько опиума конфискуется каждый месяц?

Сюань Хуайфэн удивленно спросил: — Конфискованный опиум разве не должны уничтожать?

— Сжигать или продавать — разве не начальник таможни решает? — Нянь Лянфу хмыкнул и, прищурив свои маленькие глазки, тихо сказал: — В таможне деньги текут рекой, как морская вода. Деньги заставляют даже чертей толкать мельничные жернова. Министерство образования, возможно, каждый год просит таможню спонсировать какие-то расходы. В общем, если Начальник Бай скажет слово, даже Начальник Ляо вынужден будет проявить полное уважение.

Сюань Хуайфэн выслушал и промолчал.

Водитель, видимо, получил указания от Нянь Лянфу, и машина ехала очень быстро, бешено проносясь по улицам и переулкам, и вскоре они добрались до места назначения.

Когда они вышли из машины, Нянь Лянфу внимательно осмотрел несколько блестящих автомобилей, припаркованных у входа в театр, и вдруг изменился в лице: — Плохо, плохо, мы все равно опоздали.

Сюань Дайюнь сказала: — Не суетись, как слепая муха. Ты еще не вошел, откуда знаешь, что они приехали?

— Женщина! — Нянь Лянфу бросил на нее косой взгляд и, указывая на одну из машин, сказал: — Номерной знак начальника таможни, разве я могу ошибиться?

Нянь Лянфу поспешно повел брата и сестру внутрь. Едва они вошли, как театральный служащий услужливо проводил их в роскошно обставленную ложу для высшего общества.

Бай Сюэлань действительно уже приехал. Он сидел в кресле Тайши, полубоком, скучающе глядя наружу. Услышав шум, он повернул голову, его глаза, похожие на обсидиан, уставились прямо на Сюань Хуайфэна, который шел за супругами Нянь. Он медленно встал и с улыбкой сказал: — Гости приехали.

Нянь Лянфу первым делом извинился.

Бай Сюэлань естественно махнул рукой, безразлично сказав: — Это я сам приехал рано.

К счастью, приехал пораньше, а то было бы некрасиво, если бы хозяин опоздал больше гостей.

Они обменялись несколькими шутками.

Широкий балкон ложи выходил прямо на сцену, это было отличное место для просмотра оперы.

Нянь Лянфу, выглянув с балкона, несколько удивился: — Сегодня новая опера Юй Люхуа, обычно зрители дерутся за билеты, почему сегодня так пусто?

Бай Сюэлань безразлично ответил: — Я боялся, что будет много зрителей, и шум помешает хорошо слушать оперу. Сегодня вечером я арендовал весь Тяньиньюань.

Мы вчетвером сможем спокойно насладиться музыкой.

Это был щедрый жест.

Сюань Дайюнь не ожидала такого особого ответного подарка и была одновременно удивлена и обрадована. Нянь Лянфу же проникся еще большим уважением: — Начальник Бай слишком любезен, как мы, простые супруги, можем быть этого достойны?

Редкость, что Юй Люхуа, известная своей высокомерностью, согласилась выступить только для нас.

Бай Сюэлань лишь приподнял уголки губ, незаметно улыбнувшись: — Моему лицу она должна была немного уступить, — говоря это, он равнодушно взглянул на Сюань Хуайфэна, стоявшего в стороне.

Сюань Хуайфэн изначально решил игнорировать любые его провокации, но, внезапно попав под его взгляд, все же не выдержал и невольно бросил на него ответный гневный взгляд.

Улыбка Бай Сюэланя тут же стала еще шире. Притворившись, что внимательно разговаривает с Нянь Лянфу, он спросил: — Опера должна была начаться в семь, сейчас половина седьмого.

Раз уж все собрались, может, попросим их выйти на сцену сейчас?

Нам не придется ждать.

Нянь Лянфу, конечно, согласился.

Бай Сюэлань высунул руку с балкона, сделал жест ожидавшему внизу театральному служащему, отдал распоряжение и, повернувшись, сказал Нянь Лянфу: — Есть еще одна проблема. Эта ложа рассчитана на двоих зрителей, вчетвером будет тесно.

К счастью, рядом есть еще одна хорошая ложа, которую уже специально убрали.

— Начальник Бай так предусмотрителен! Чем больше вы так делаете, тем более неловко нам, приглашенным, — с улыбкой сказала Сюань Дайюнь, переводя взгляд. — Только вот, кто из двоих пойдет в соседнюю ложу?

Мы все хотим поучиться у такого ученого человека, как Начальник Бай.

Бай Сюэлань увидел, как шевельнулись губы Сюань Хуайфэна, и поспешно перебил его, прежде чем тот успел заговорить: — Люди, которые разлучают влюбленных, самые ненавистные. Я ни в коем случае не могу разлучить вас, супруги.

Нянь Лянфу очень хотел побольше пообщаться с Бай Сюэланем, но раз Бай Сюэлань сказал, он, конечно, мог только двумя руками согласиться: — Спасибо за понимание.

Тогда мне придется набраться наглости и оставить здесь шурина. Прошу Начальника Бая позаботиться о нем.

Он дважды поклонился и повел жену в соседнюю ложу.

Сюань Хуайфэн хотел последовать за ними, но Бай Сюэлань схватил его за локоть сзади.

Сюань Хуайфэн повернулся и строго сказал: — На людях не нужно хвататься.

Бай Сюэлань послушно отпустил его руку: — Хорошо, не будем хвататься.

Но я арендовал весь театр, чтобы извиниться перед тобой, а ты даже этого не примешь?

Неужели мне действительно нужно встать на колени и просить прощения?

В этот момент со сцены донесся печальный, плачущий звук флейты.

— Смотри, — Бай Сюэлань указал на сцену, — опера уже началась. Ты когда-то говорил, что тебе нравится «Секретное совещание» из «Павильона Пионов». Мы спокойно послушаем одну сцену, разве нельзя?

На его лице появилось выражение, вызывающее жалость, осторожное и угодливое.

Пока Сюань Хуайфэн был ошеломлен, Бай Сюэлань воспользовался моментом, потянул его, и он сел.

Музыка уже началась. Сначала на сцену вышел актер в роли цзин. Он запел: «Пурпурный плащ из фужуна, короткие волосы трудно заколоть и закрепить». Хотя он не был молод и красив, пел он очень хорошо.

После этой арии из-за занавеса донесся очень мягкий и печальный голос: «Тайное свидание, тайные чувства, это не мир людей, стоял и колебался полдня».

Голос был настолько хорош, что казалось, будто душа погружается в него.

Даже Сюань Хуайфэн невольно выпрямился и посмотрел в сторону сцены.

Медленно, из-за занавеса вышел человек, неторопливо ступая на сцену, и, идя, снова запел: «Аромат опавших цветов покрывает пурпурный золотой зал».

Этот человек, должно быть, и есть знаменитая Юй Люхуа. В этой опере она играла мужскую роль Лю Мэнмэя. Ее сценическая манера и походка были безупречны, и она действительно пела и играла превосходно.

С тех пор как Сюань Хуайфэн уехал в Англию, он не слушал оперу и поначалу не проявлял особого интереса, но, неожиданно, он снова увлекся, внимательно и сосредоточенно наслаждаясь представлением.

Оказалось, что эта опера включала не только «Секретное совещание», но и несколько сцен после нее. На сцену вышла и актриса, играющая роль дань, Ду Линян. Сюань Хуайфэн сначала подумал, что раз Юй Люхуа — главная звезда, то мастерство актрисы в роли дань, вероятно, уступает Юй Люхуа. Но потом, услышав, как актриса в роли дань в сцене «Свадьба в бегах» поет, как Шэн Жухуа: «События прошлой жизни, помню ли я?

Из-за весенней тоски, болезни, усталости от весенних прогулок, сны трудно вынести».

Ее пение было настолько прекрасным, что он понял, что ошибся.

Музыка закончилась, эхо все еще витало в воздухе, и вдруг кто-то сказал ему на ухо: — Я не понимаю, что такого хорошего в этих нескольких строчках из «Секретного совещания», что тебе они так нравятся.

Сюань Хуайфэн был застигнут врасплох, чуть не упал со стула от испуга. Повернувшись, он обнаружил, что Бай Сюэлань незаметно подвинул стул к нему. Когда он говорил, его рот был почти у самого уха Сюань Хуайфэна.

Он неловко отодвинулся назад и, нахмурившись, сказал: — Зачем ты сидишь так близко?

Какая тебе разница, что мне нравится?

— Хорошо, хорошо, не мешает, — Бай Сюэлань добродушно пожал плечами и напел: — Прекрасное время и место, что за день, кто знает, чей двор приносит радость и удовольствие.

Он снова придвинулся и спросил Сюань Хуайфэна: — Как я пою?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение