Глава 6 (Часть 1)

Девушка на картине, назвавшаяся Ирэн, застыла в безмолвном противостоянии с Юй Шэном. Никто из них не моргал, оба молча оценивали друг друга, напряжение между ними было таким густым, что его можно было резать ножом. Было ясно как день, что никто из них не доверяет другому. Юй Шэн не мог быть уверен, говорит ли эта «девушка на картине» правду. Она напоминала что-то из проклятия, и её рассказы о таинственных местах вроде Домика Алисы и о том, как она оказалась запертой внутри картины, были слишком странными. Он ни на секунду не поверил ей, когда она заявила, что не знает, почему оказалась в доме. С другой стороны, Ирэн казалась не менее настороженной по отношению к Юй Шэну. Её глаза нервно поглядывали на его зажигалку, явно подозревая, что он замышляет поджечь её. — Я всё ещё думаю, что ты сам купил эту картину, повесил её, а потом совершенно забыл о ней, — настаивала Ирэн в сотый раз. — Люди так делают, знаешь ли. Находят что-то странное, думают, что это стоит коллекционировать, потом покупают и просто оставляют там собирать пыль. Её слова заставили Юй Шэна задуматься. Он не мог полностью отбросить эту мысль. В конце концов, он жил в этом доме всего два месяца, и многое в нём всё ещё оставалось для него загадкой. Он был незнаком не только с домом, но и с самим собой. Кто знает, каким это место было до его появления?

Мог ли до него существовать другой «Юй Шэн»?

Эта мысль мелькнула в его голове, но быстро прошла. Он снова сосредоточился на красноглазой девушке на картине и покачал головой. — Это невозможно, — твёрдо сказал он. — Любой с первого взгляда увидит, что эта картина дорогая. Я ни за что не смог бы себе такое позволить. — Ну, а может, она была очень дешёвой? — Ирэн подвинулась вперёд, крепче прижимая к себе плюшевого мишку. — В наши дни так много подделок — вазы, веера, картины. Может быть, предыдущий владелец купил меня оптом. Знаешь, два с половиной юаня за килограмм или что-то в этом роде. Или, может быть, продавец не знал, сколько я на самом деле стою… Юй Шэн странно посмотрел на неё. — Твоя рама из цельного старого дерева, с золотой инкрустацией по краям… Ирэн на мгновение задумалась. — Это может быть шпон из красного дерева со смолой внутри! А эти золотые края, возможно, просто железные проволоки, покрытые медью. Юй Шэн вздохнул. — Это всё равно стоило бы больше двух с половиной юаней за килограмм. — Тогда четыре с половиной юаня. Но не выше! Иначе меня никто не купит.

Юй Шэн просто смотрел на неё, потеряв дар речи. Багровые глаза Ирэн блеснули, когда она посмотрела на него. — Что? Почему ты ничего не говоришь? Присев перед её рамой, Юй Шэн вдруг расплылся в улыбке. Он не мог сдержаться — сел на пол и рассмеялся. Он смеялся так сильно, что чуть не свалился. Полная абсурдность ситуации нахлынула на него разом: вот он сидит в пустой комнате, спорит с девушкой на картине о том, поддельная ли её рама и стоит ли она два с половиной или четыре с половиной юаня за килограмм. И подумать только, совсем недавно он был на грани сердечного приступа — из-за лягушки, появившейся из ниоткуда в ледяной ливень. Всё было слишком странно. С другой стороны, Ирэн явно была поражена его внезапным взрывом смеха. Она смотрела на него широко раскрытыми глазами, смущённая его реакцией. — Эй, перестань смеяться! Что тут такого смешного? — потребовала она.

Смех Юй Шэна наконец утих. Он пододвинулся ближе к картине, его выражение снова стало серьёзным, когда ему пришла в голову новая мысль. — Раньше мне приснился странный сон, — начал он низким голосом. — Это твоих рук дело? Он говорил о сне, где он рубил дверь топором, и тревожный смех эхом отдавался из-за неё. Чем больше он думал об этом, тем больше убеждался, что это как-то связано с девушкой на картине. О, и его спина всё ещё болела от того, как он надорвал её в том сне.

— Это была не я! — быстро сказала Ирэн, качая головой. Но затем, после паузы, выражение её лица изменилось, и она выглядела неуверенно. — Ну… не совсем я… Юй Шэн нахмурился. — Что это значит? Ты говоришь бессмыслицу. — Я имею в виду, сон был твоим, но я как бы проскользнула в него, — объяснила Ирэн, её тон был терпеливым, как будто она разговаривала с ребёнком. — Я почувствовала, что кто-то спит, и подумала, что смогу найти кого-нибудь, кто мне поможет. Но я не хотела причинить вреда! Откуда мне было знать, что ты не можешь открыть эту дверь? И, честно говоря, это ты такой вспыльчивый — забыл ключи и решил сломать её топором… Слушая её бессвязному объяснению, Юй Шэн начал понимать. — Значит, ты не запирала дверь? Ты не создавала сон? Ты можешь просто… проникать в чужие сны? — Именно! — Глаза Ирэн загорелись, и гордая улыбка расплылась по её лицу. Но она быстро угасла. — Ну, по крайней мере, раньше я могла делать больше. Теперь, когда я застряла в этой картине, я почти ничего не могу сделать… Юй Шэн не был полностью убеждён, но он стал менее скептически настроен, чем раньше. Всё ещё оставалось так много вопросов о странном сне. Он взглянул на Ирэн и спросил: — Ты сказала, что искала кого-то, кто тебе поможет. Поможет с чем, конкретно?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение