Глава 5. Неожиданный способ связи (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Школьная столовая была очень дешёвой: одно мясное блюдо и одно овощное стоили всего десять юаней. Но, если так посчитать, мне хватит денег только на четыре дня.

Я вздохнул и с подносом поднялся наверх.

В столовой было очень шумно, многие болтали, а некоторые парни даже встали от возбуждения.

Обычно это происходило потому, что рядом находились девушки, которые им нравились, и они хотели привлечь к себе внимание.

Я огляделся, нашёл место, где было мало людей, и выбрал свободное сиденье.

Место было ближе к центру, большинство людей предпочитали сидеть у окна, поэтому внутри было не так много народу.

Я взял палочки и начал есть, одновременно открыв электронную книгу на телефоне и принявшись читать.

Вскоре я доел свою еду. Не знаю почему, но в этот раз я съел всё до последней крошки.

Наверное, так бывает, когда у человека заканчиваются деньги.

Только когда человек что-то теряет, он начинает это ценить.

Я снова пощупал свой опустевший кошелёк.

Я встал, держа поднос, на котором не осталось ни крошки, подошёл к мусорному баку и поставил поднос на соседнюю полку для использованной посуды.

Мне хватило лишь на то, чтобы достать жвачку и положить её в рот.

Я встал и направился к учебному корпусу.

В учебном корпусе пока было немного людей, в классе сидели лишь несколько человек, которые уже успели поесть.

Я сел на своё место и продолжил читать электронную книгу, которую читал до этого. Это была книга по социальной психологии.

Дверь в класс открылась.

Наверное, ещё кто-то вернулся.

— Цинь Айсюэ, ты ведь из этого класса?

Голос, хоть и нежный, но достаточно громкий, чтобы его услышал весь класс, донёсся до моих ушей.

Ох, неужели мне послышалось? Как такое возможно, чтобы кто-то искал меня?

Я покачал головой и продолжил читать.

Пока краем глаза не заметил, что кто-то идёт ко мне.

Только тогда я понял, что это не было галлюцинацией. Я тут же выключил телефон и посмотрел на приближающегося человека.

Длинные чёрные волосы, выразительные глаза, красивое личико.

Я увидел, как эта девушка, надув щёки, словно сердясь, подошла ко мне.

Я растерялся, не зная, куда смотреть.

Не может быть, как она узнала моё имя и мой класс? И главное, почему она пришла меня искать?

Я оглядел класс, и все снова уставились на меня.

Я сглотнул.

— Это так невежливо, я тебя зову, а ты не отвечаешь, — пожаловалась Лу Цзялинь.

Её голос всё ещё был очень нежным, создавая ощущение милоты.

— П-прости... — ответил я дрожащим голосом.

— А… н-ничего страшного, — Лу Цзялинь вдруг сильно смутилась и отвернула лицо.

Я не стал обращать на это внимания.

— Ты что-то хотела?

На самом деле, я очень хотел узнать, откуда она знает мой класс и моё имя.

— Просто… в прошлый раз, спасибо тебе… — сказала девушка, краснея.

— О, ничего, не стоит беспокоиться, это пустяк.

Девушка ничего не сказала, просто застыла на месте, переминаясь с ноги на ногу, словно очень нервничала.

— Это всё?

Я хотел поскорее вернуться к чтению, поэтому желал, чтобы она поскорее ушла.

— Нет… ещё… это… — Ну, говори же!

— В прошлый раз я не дала тебе свои контактные данные и не назвала своё имя, прости, что заставила волноваться.

Все вокруг обернулись, в их глазах читалось удивление и недоумение.

Наверное, наш диалог был слишком странным.

Главное, что мы были совершенно разными: один — самый непопулярный во всём классе, другая — богиня.

— Ты хочешь мне их дать?

— Угу… — Я поднял свой телефон, разблокировал его и протянул ей.

Она начала набирать что-то на экране моего телефона, и вскоре вернула его мне.

На экране была телефонная книга, где было написано имя Лу Цзялинь, номер телефона 186xxxxxx, а также адрес электронной почты.

— We… WeChat я тоже уже добавила.

Я открыл свой WeChat, и среди немногочисленных контактов появился новый — Лу Цзялинь, уже с пометкой.

— Ох… — Я коротко ответил, и Лу Цзялинь выбежала из класса.

Люди вокруг смотрели на меня с недоумением и полным непониманием. Чтобы прекратить это любопытство, я сделал вид, что ничего не произошло, и снова уставился в телефон.

«Как сблизиться с человеком»

Человек — это существо, чьи чувства развиваются со временем. Прежде всего, необходимо обменяться контактами, чтобы обеспечить дальнейшее развитие отношений. Если вы хотите стать хорошими друзьями, нужно больше общаться и взаимодействовать.

После того как я дочитал этот отрывок, прозвенел звонок на послеобеденные занятия. Незаметно для меня все ученики уже вернулись в класс, и Гао Юань тоже смотрел на меня с недоумением.

Я отложил телефон и принялся усердно учиться.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Неожиданный способ связи (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение