Предложение

Предложение

После небольшой перепалки Сюй Лися позвала всех к столу.

Вэнь Ци быстро поправила одежду, и Пэй Сысин снова взял её за руку и вывел из комнаты. Это выглядело так естественно, словно они были старыми супругами.

Пэй Сысин сам пошёл на кухню за мисками и рисом, Вэнь Ци ждала рядом, а потом они вместе расставили палочки и миски на столе.

Вышел Учитель. Он посмотрел на Вэнь Ци и сказал: — Тебя зовут Сяо Вэнь?

Вэнь Ци застенчиво кивнула: — Да, здравствуйте, дядя.

— Сысину действительно повезло найти такую хорошую девушку, — сказал Учитель. — Слышал, ты тоже работаешь в больнице? Значит, ты коллега моей жены. В будущем ты должна больше заботиться о Сяо Вэнь, — обратился он к стоявшей рядом Сюй Лися.

Сюй Лися что-то промычала в ответ, но ничего не сказала.

— Давайте есть. Попробуйте, как готовит ваша Учительница Сюй, — сказал Учитель.

— Блюда Учительницы Сюй просто божественно вкусные! Похоже, сегодня я снова съем больше обычного, — сказал Пэй Сысин.

— Правда? — отозвалась Сюй Лися. — Тогда ешь побольше. Наша Сяо Фан тоже недавно начала учиться готовить. Сысин, если будет время, заходи почаще.

Пэй Сысин взглянул на Вэнь Ци и с улыбкой ответил: — Хорошо.

Этот взгляд словно говорил: «Всё моё время принадлежит ей, так что вряд ли у меня будет свободное время приходить».

Лицо Вэнь Ци мгновенно покраснело, ей казалось, что все смотрят на неё.

Ужин тянулся мучительно долго. К счастью, Учитель больше не задавал им вопросов, а только разговаривал с Пэй Сысином о его распределении после окончания учёбы. Судя по всему, его ждало хорошее место.

Какой же молодец этот Пэй Сысин!

Вэнь Ци не ожидала, что этот обычно болтливый парень окажется таким способным. Она действительно посмотрела на него другими глазами.

Выйдя из дома Учителя, Вэнь Ци спросила: — Брат Пэй, я сегодня хорошо себя вела?

Пэй Сысин кивнул: — Замечательно. Естественно и непринуждённо, совсем не робко. Я даже не мог удержаться и несколько раз украдкой на тебя посмотрел.

— Правда? Ты меня не обманываешь? — спросила Вэнь Ци. Её чуть не испепелили взглядами Сюй Лися и её дочь, и она мечтала лишь о том, чтобы этот ужин поскорее закончился. Она даже не расслышала, о чём в конце говорили Пэй Сысин и его Учитель.

— Правда, ты была очень послушной, — сказал Пэй Сысин. — Вэнь Ци, ты каждый раз меня удивляешь. Ты даже не представляешь, как ты понравилась Учителю. Он даже сказал, что мы очень подходим друг другу.

Правда?

— Кстати, а как зовут твоего Учителя? — спросила Вэнь Ци. — В той суматохе ты нас не представил, и я до сих пор не знаю его имени. Не могу же я тоже называть его Учителем.

— Я думал, вы знакомы, поэтому и не представил, — ответил Пэй Сысин.

— У меня нет знакомых в вашем военном училище, откуда мне знать твоего Учителя? — удивлённо сказала Вэнь Ци.

— А разве ты недавно не расспрашивала про моего Учителя? — сказал Пэй Сысин. — Я даже специально устроил вам встречу, думал, смогу тебе помочь. Получается, ты даже в лицо моего Учителя не видела?

Что?!

Он хочет сказать, что человек, которого она только что видела, — это Дуань Цзин-дэ?!

— Может, ты что-то путаешь? Или в вашем училище есть два человека с таким именем? Дуань Цзин-дэ, которого я знала, совсем не похож на твоего Учителя, — сказала Вэнь Ци. Даже постарев, он должен был сохранить какие-то прежние черты. А это были словно два разных человека, неудивительно, что она его не узнала.

Пэй Сысин молча уставился на неё, пока Вэнь Ци не стало не по себе.

— Мой Учитель раньше делал пластическую операцию для подпольной работы. Те, кто помнит, как он выглядел до этого, — уже глубокие старики. Откуда ты знаешь эту тайну? Кто ты такая? — Пэй Сысин стал серьёзным, словно превратился в другого человека.

К тому же, он был на две головы выше Вэнь Ци, что создавало ещё большее давление.

Сердце Вэнь Ци готово было выпрыгнуть из груди.

Вот же не повезло!

Неужели Пэй Сысин примет её за шпионку и арестует?

Но сказать, что она переродилась, было нереально — тогда он точно отправит её на обследование в психиатрическую больницу.

Что же делать?

Этот парень выглядит таким грозным, она с ним не справится!

Подожди, о чём она вообще думает!

Ладно, может, лучше просто признаться во всём?

— Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха! — как раз когда Вэнь Ци размышляла, как объясниться, Пэй Сысин разразился громким смехом.

— Чему ты смеёшься? — спросила Вэнь Ци.

— На самом деле, когда моего Учителя реабилитировали, эта тайна уже перестала быть тайной. Но то, как он выглядел раньше, действительно мало кто знает, — сказал он. — Ты, должно быть, знакома с кем-то из его старых друзей и видела его фотографии в молодости, так ведь?

Это объяснение было хорошим, просто безупречным.

Вэнь Ци кивнула: — Да, именно так. Я просто слышала о славной истории Учителя в молодости, поэтому и хотела посмотреть, как он выглядит сейчас. Не ожидала, что ты не предупредишь меня заранее. Я же его не видела раньше, конечно, не узнала.

Пэй Сысин всё ещё смеялся: — Это моя вина, моя вина. В следующий раз я обязательно скажу тебе заранее.

— Хмф, вот это другое дело! — кокетливо надулась Вэнь Ци.

— Вэнь Ци, давай всегда будем такими, хорошо? — Пэй Сысин вдруг стал серьёзным и спросил.

Вэнь Ци с недоумением посмотрела на него.

— Всегда будем так смеяться и болтать, никогда больше не расстанемся, хорошо? — сказал Пэй Сысин.

Глядя на него, Вэнь Ци почувствовала необъяснимую жалость.

Разве они расставались?

Почему он говорит так, будто они пережили трагическое расставание?

Но она всё равно неосознанно кивнула: — Хорошо, — никогда не расставаться.

— Тогда давай поженимся, — сказал Пэй Сысин. — Я хочу, чтобы ты стала моей женой. Я хочу видеть тебя каждый день.

От этого неожиданного предложения Вэнь Ци чуть не потеряла равновесие.

Она заплакала, сама не зная почему.

— Что с тобой? Я застал тебя врасплох, напугал? — спросил Пэй Сысин.

Вэнь Ци покачала головой: — Пэй Сысин, ты действительно отвечаешь за свои слова? Ты правда хочешь на мне жениться? И ни при каких обстоятельствах не откажешься от меня, так?

Пэй Сысин крепко обнял её, и как бы она ни пыталась вырваться, ничего не получалось.

Вэнь Ци чувствовала его силу. Казалось, он тоже чего-то боялся. Спустя долгое время она услышала его слова: — Как я могу от тебя отказаться? Глупышка.

— Но я действительно боюсь этого чувства — быть брошенной. Знаешь, это когда понимаешь, что от тебя должны отказаться, но когда этот момент действительно наступает, становится страшно. Я надеюсь, что ты протянешь мне руку, даже если это будет обман. Пэй Сысин, ты понимаешь это чувство? — спросила Вэнь Ци.

Это было состояние хуже отчаяния.

Тело Пэй Сысина вдруг напряглось, а затем он начал слегка дрожать.

Вэнь Ци подняла голову и увидела, что его глаза тоже увлажнились.

Что происходит? Почему он взволнован даже больше, чем она?

— Что с тобой? — спросила Вэнь Ци.

Пэй Сысин покачал головой: — Дай мне обнять тебя подольше. Так трудно было тебя обнять, хочу побыть так ещё немного.

Она думала, он скажет что-то важное, а он снова начал шутить.

Вэнь Ци хотела было вырваться, но разница в силе между мужчиной и женщиной была слишком велика, ей оставалось только прекратить сопротивление.

Она услышала, как Пэй Сысин сказал: — Как же я хочу, чтобы ты скорее вышла за меня замуж. Вэнь Ци, ты даже не представляешь, как сильно я тебя люблю…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение