Глава 9. Первый друг

Вопрошания Луффи не возымели никакого эффекта: мясо, которого никогда не было на завтрак, не появилось и сейчас.

Так, расстроенный из-за отсутствия мяса Луффи и Тсунаёши с ланч-боксами в руках отправились к дому Хибари.

— Тсуна, я хочу мяса! Без мяса у меня нет сил… — Вдыхая аромат мяса из своего ланч-бокса, Луффи чувствовал, как слабеет.

Он несколько раз сглотнул, чтобы сдержать слюну, и посмотрел на Тсунаёши умоляющим взглядом.

Мясо — это источник энергии и смысл жизни! Какой смысл в жизни без мяса?

— Не-а! — Тсунаёши был непреклонен и твёрдо отказал.

— Мама сказала, что тебе нужно есть больше овощей. И если ты съешь свой ланч по дороге, то в обед я не поделюсь с тобой своим.

Зная об огромном аппетите Луффи, Нана готовила ему очень большие порции.

Однако даже этого было недостаточно, чтобы заполнить его бездонную яму желудка. Более того, из-за того, что Тсунаёши делился с ним своим ланчем, в итоге оба оставались голодными.

— Мы можем пообедать у Кёи! — Ради еды Луффи был готов на всё.

— Но ты же только что много съел, — Тсунаёши никак не мог понять, как Луффи может съедать так много.

— Потому что на завтрак не было мяса! А ещё я хочу подружиться с Кёей, а как же я буду дружить без мяса?!

Если Луффи и был в чём-то похож на Гарпа, так это в любви к еде.

Тсунаёши, вспоминая, как Луффи ведёт себя с Кёей, невольно сочувствовал Хибари.

— Луффи, почему ты так хочешь подружиться с Кёей-ни-саном? — после долгих колебаний Тсунаёши наконец решился задать этот вопрос.

Луффи любил дурачиться, играть и заводить друзей. Он был открытым и умел говорить приятные вещи, поэтому он нравился всем, особенно маме и Мион.

Такой Луффи совсем не был похож на него и Хибари. Тсунаёши был робким и застенчивым, совсем не таким, как Луффи или Хибари.

Так почему же Луффи захотел с ним дружить?

— Потому что Кёя сильный! — Луффи не обращал внимания на то, что Хибари его игнорирует. Он решил, что они друзья, и продолжал к нему липнуть.

Ведь друзья должны играть вместе, не так ли?

— Ты тоже, Тсуна. — Даже Луффи заметил, что отношение Хибари к нему немного смягчилось, но по сравнению с тем, как Хибари относился к Тсунаёши с самого начала, это было странно.

«Мне просто кажется, что Тсунаёши похож на кролика. А кролики милые», — подумал Хибари.

Даже Хибари, любитель животных, старался избегать Луффи, который был ещё более активным, чем обезьяна. Дело было уже не в разнице между травоядными и хищниками.

Хибари просто не хотел, чтобы его таскали по всему Намимори!

— Как же легко ты заводишь друзей, Луффи, — Тсунаёши почесал голову. Он не понимал, что имеет в виду Луффи, но если Луффи теперь его старший брат, то это ведь даже ближе, чем друг?

— Нет, Тсуна, ты мой первый друг! — серьёзно ответил Луффи.

В Деревне Ветряных Мельниц было мало детей, и Луффи, будучи одним из них, не очень хорошо вписывался в компанию.

Он был сильнее других, ел больше других, а его дедушка был самым строгим.

Хотя у него не было родителей, статус дедушки позволял ему безбедно жить в деревне, но это также означало, что кроме старосты, дедушки и Макино, все остальные его сторонились.

Поэтому Тсунаёши действительно был первым другом Луффи.

— Правда? — Тсунаёши был приятно удивлён. — Ты тоже мой первый друг!

Первый друг — это всегда особенный, и Тсунаёши был очень рад.

— Мне кажется, я снова проголодался. Тсуна, пойдём скорее к Кёе, тётя Мион наверняка купила много мяса! — Беззаботный Луффи не был так чувствителен, как Тсунаёши. Для него дружба была поводом для радости.

— Хорошо! — Тсунаёши кивнул, но не из-за мяса, а потому что ему нравилось наблюдать за общением Хибари и Луффи. Даже не участвуя в их играх, он не чувствовал себя одиноким, как когда смотрел на других детей.

— Кёя, Кёя… — Луффи и Тсунаёши шли, держась за руки, и Луффи напевал имя Хибари, как песенку.

Напевая, он и не подозревал, что Хибари, чтобы избежать встречи с ним, ушёл из дома рано утром.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Первый друг

Настройки


Сообщение