Глава восьмая. Пляж

Море.

Поскольку это небольшой приморский город, пляж находился недалеко от парка. Мы сели на автобус в пять часов и добрались туда примерно к половине шестого.

Солнце висело круглое, словно в следующую секунду упадет в море, как яичница.

Морская вода и небо окрасились в золотистые, красные или пурпурные оттенки.

На пляже было немноголюдно, лишь несколько пар и семей с детьми.

Мы нашли большой камень и сели — как главные герои большинства мелодраматических романов, мы сидели плечом к плечу.

Я смотрела на море, а он молчал. Морской ветер растрепал его волосы, но он по-прежнему не двигался, молча.

Его блокнот был у меня в руке, тяжелый, источающий его аромат. Я закрыла глаза, чувствуя легкое прикосновение морского ветра.

Соленый морской ветер дул так сильно, словно хотел превратить нас в вяленую рыбу. Песня морских волн успокоила весь мир.

— Лань? — Я посмотрела на его задумчивую фигуру. Золотистый солнечный свет, падавший на него, делал его одиноким.

Он закрыл глаза, его бледная, с четко очерченными суставами рука легла на грудь, он слегка задыхался.

— Эй, ты в порядке?! — Я напряженно поддержала его. Он выдавил некрасивую улыбку.

— В порядке... немного устал... дай опереться...

Услышав его слабый голос, я снова почувствовала, будто проглотила лимон, так кисло, так кисло.

Осторожно поддерживая его, я позволила ему опереться на мое плечо. Его тело слегка дрожало, дыхание было неровное. Тело под моей ладонью было таким хрупким, словно стекло, готовое разбиться.

Непонятно почему, но я почувствовала страх.

Боялась потерять его в любой момент, боялась, что так и не смогу сказать вслух "я люблю тебя". Настоящий страх, беспричинный ужас.

Я застыла, слушая, как его учащенное дыхание постепенно успокаивается.

Опершись на мое плечо некоторое время, он выглядел явно лучше, но цвет лица все еще был очень плохим, и он казался очень уставшим.

Я с беспокойством проверила его температуру. Не горячий, ледяной.

— Может, вернемся?

Он покачал головой, открыл глаза и посмотрел на закат.

— Дай мне еще немного посмотреть.

Я вздохнула. Он на самом деле очень упрямый.

Морской ветер, поднимая мелкий песок, дул, царапая лицо, было немного больно. Он выпрямился, тихо поблагодарил и хотел отдернуть руку, но я удержала его.

— Я люблю тебя, — сказала я, прямо глядя ему в глаза. Любовь, если ее легко произнести, ничего не стоит, он когда-то сказал это. Поэтому я сказала "люблю".

— Мм, я знаю, — сказал он. Без сомнения, без удивления. Он сказал: "Я знаю", а затем осторожно отдернул руку.

— И что дальше?

— Ничего дальше.

— Ха, как прямолинейно... Значит, я должна быть потрясена душой и телом, решительно возненавидеть тебя из-за любви и с этого момента ненавидеть тебя? — Я горько усмехнулась.

Он закрыл глаза, но я все равно могла увидеть тот мимолетный сложный взгляд.

— Может быть...

Я вздохнула и больше не говорила. Между нами снова воцарилось молчание.

Может быть... может быть... может быть, влюбиться в него было ошибкой.

Не знаю, сколько прошло времени, я только знала, что солнце становится все краснее и меньше. Он смотрел вдаль и вдруг тихо сказал:

— Осень... это время расставаний.

— М?

— Нет, ничего... — Он слегка улыбнулся, спрыгнул с камня и присел на песок.

— Лань? — с беспокойством сказала я.

Он не ответил, просто взял в руки песок с земли и, словно о чем-то задумавшись, вдруг спросил:

— Если бы я был листом, ты была бы ветром или деревом?

— Почему ты вдруг об этом спрашиваешь?

— Нет, я просто вдруг очень захотел узнать...

Уход листа — это погоня ветра или нежелание дерева его удержать?

Если бы он был листом, то я была бы ветром или деревом?

Ни тем, ни другим, думаю. Я была бы небом.

Где бы ни был лист, я была бы рядом с ним, всегда готовая раскинуть руки и поймать его падающее тело.

— Я буду небом, — сказала я.

Удивление мелькнуло в его глазах, затем он рассмеялся и покачал головой.

— Глупышка... Лист не принадлежит небу... Он упадет, а затем рассыплется на земле...

— А потом станет удобрением, впитается большим деревом, снова вырастет листом, а затем без колебаний бросится в объятия неба!

— Я спрыгнула с большого камня, встала рядом с ним и с улыбкой посмотрела на него.

Снова сложная улыбка. Он опустил голову, перебирая песок, словно бормоча, словно отвечая:

— Я в конце концов не тот глупый лист, — сказал он.

Я в конце концов не тот глупый лист.

Солнце опустилось до золотистой линии. На пляже остались только мы. Звезды начали мерцать.

— На самом деле, я думал, ты будешь деревом, — он поднял голову. Последний луч света упал на его бледную улыбку, она казалась такой яркой.

— Я не буду тем деревом, которое отпустит тебя, и не буду тем ветром, который унесет тебя, верно? — Я запнулась, хотела сказать что-то еще, но он встал, прервав меня.

— Но... Сяо Сян, здесь нет ветра, который гонится, и нет дерева, которое не удерживает... — Он смотрел вдаль. Солнце уже село, там ничего не было, кроме моря в темноте и редкого звездного света.

— Только один увядший лист.

Только один увядший лист.

— пробормотал он.

У меня непонятно почему защемило сердце. Его чистый, холодный голос звучал в моих ушах.

Солнца больше не было видно. Он словно собирался унестись с ветром.

— Пошли, пойдем домой, — в темноте он улыбнулся.

Я сказала: — Хорошо.

Затем мы ушли с пляжа.

Он не взял меня за руку, я не удержала его. Мы просто шли рядом.

При свете тусклых уличных фонарей, шли... шли... шли...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава восьмая. Пляж

Настройки


Сообщение