Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
И Лоянь, пользуясь чужим авторитетом, осмелилась отдавать приказы Лю Фу:
— Князь сказал, сестра Сяо Цуй пойдёт со мной, а ты подожди снаружи!
Эти несколько слов так разозлили Лю Фу, что его лицо исказилось. Его лицо и так было некрасивым, а после искажения даже дьявол бы содрогнулся.
— Ах ты, дикая девчонка, как ты смеешь так со мной разговаривать! Иди сюда, я тебя хорошенько проучу!
И Лоянь теперь совершенно не обращала на него внимания, потому что в её глазах, пока князь её поддерживает, что такое какой-то Управляющий?
Она пригрозила:
— Эй, ты, слуга, веди себя прилично! Веришь или нет, я сейчас войду и пожалуюсь князю, и тогда тебе несдобровать!
— Тьфу ты, вонючая девчонка, как ты смеешь так разговаривать со мной, стариком! Совсем обнаглела, обнаглела! Иди сюда, я сегодня сначала тебя проучу, а потом пойду просить прощения у князя.
Сказав это, Лю Фу яростно бросился вперёд.
Это напугало И Лоянь до смерти.
— Неужели этот Управляющий сошёл с ума? Неужели он не боится князя?
И Лоянь не успела обдумать этот глубокий вопрос, она потянула Сяо Цуй в комнату и тут же закрыла дверь.
Снаружи тут же раздался дикий стук Лю Фу в дверь:
— Вонючая девчонка, открой мне дверь, открой!
И Лоянь и Сяо Цуй изо всех сил держали дверь, И Лоянь, напрягаясь, кричала:
— Вонючий Управляющий, ты что, смерти ищешь? Князь ещё болен, ты не боишься его потревожить?!
И Лоянь думала, что, упомянув князя, она сможет отпугнуть Лю Фу, но кто знал, что Лю Фу только ещё больше раззадорился. Он стучал в дверь и кричал:
— Мёртвая девчонка, вонючая девчонка, если я сегодня тебя не побью, я не смогу выпустить этот гнев! Открой мне дверь!
И Лоянь немного опешила: "Разве не говорили, что Управляющие при виде князя — как мыши при виде кошки? Что происходит? Неужели этот Управляющий не дорожит своей жизнью?"
Она посмотрела на Сяо Цуй, и Сяо Цуй поняла.
Она крикнула:
— Управляющий Лю, не делайте так, князь ещё внутри, вы не боитесь, что князь разгневается?
Снаружи тут же воцарилась тишина. Похоже, слова Сяо Цуй сработали.
После недолгого молчания Лю Фу неохотно проворчал:
— Ладно, ради князя, сегодня я тебя прощаю, но это ещё не конец, не конец!
Голос удалялся, похоже, Управляющий ушёл.
И Лоянь наконец-то вздохнула с облегчением, Сяо Цуй тоже погладила себя по груди:
— Что сегодня с Управляющим Лю? Обычно он не такой. И ты тоже, зачем ты пререкалась с Управляющим Лю?
И Лоянь тоже выглядела невинной:
— Кто с ним пререкался? Это князь велел мне позвать тебя, и князь также сказал, чтобы Управляющий не входил.
— Князь!
Сяо Цуй, услышав слово "князь", тут же бросилась внутрь.
На кровати всё ещё лежал изящный Чу Мусюань. Он тяжело дышал, похоже, он тоже волновался, и если бы не его тяжёлая болезнь, он бы, наверное, вышел.
— Князь, вы в порядке?
Сяо Цуй с большим беспокойством поддержала Чу Мусюаня, нежно поглаживая его по спине. Чу Мусюань медленно откинулся назад:
— А где Лю Фу?
— Он ушёл, разве князь не велел ему не входить?
Чу Мусюань медленно кивнул:
— О, что с вами только что было? Почему так громко?
И Лоянь, услышав это, подумала, что настал шанс пожаловаться:
— Князь, этот ваш Управляющий просто невыносим! Я вышла и сказала ему, что князь позвал только сестру Сяо Цуй, а его не велел впускать. Неожиданно этот старый хрыч разозлился! Князь, я не пытаюсь сеять раздор, но не кажется ли вам, что этот Управляющий, видя, что князь тяжело болен, не уважает его?
И Лоянь красочно и с преувеличениями обвиняла его, словно бедная крестьянка, обвиняющая злую помещицу.
Бледное лицо Чу Мусюаня на кровати дёрнулось, он прерывисто сказал:
— Делом Управляющего я займусь. Тебя зовут И Лоянь, отныне я буду звать тебя Сяо Янь. Сяо Цуй, Сяо Янь отныне будет моей личной Служанкой. Вы обе будете по очереди ухаживать за мной. Ты займись этим, сначала устрой её, остальное обсудим позже.
Сяо Цуй открыла рот. Она не ожидала, что эта девчонка-проказница, которую только что заперли в темнице, вдруг станет личной Служанкой князя, её статус будет не ниже моего! Я добилась своего положения благодаря стольким усилиям, стольким связям, а эта девчонка — в один миг вознеслась до небес!
— Сестра Сяо Цуй, пожалуйста, позаботьтесь обо мне в будущем!
— И Лоянь, конечно, должна была быть с ней вежливой. Даже чтобы справиться с этим надоедливым Управляющим, мне нужно найти союзника, и Сяо Цуй — лучший союзник.
— О, хорошо, тогда пойдём со мной.
Сяо Цуй, сказав это, повела И Лоянь в заднюю часть дома. Там было две комнаты: в одной жила Сяо Цуй, а другая была пуста.
— Сяо Янь, ты сегодня переночуешь со мной, а когда комната будет убрана, ты переедешь.
— Зачем? Разве не хорошо жить вдвоём? Вечером есть с кем поболтать.
И Лоянь не то чтобы любила жить вдвоём, просто она впервые здесь и немного боялась.
— Мм, хорошо. Если сестрёнке нравится жить со мной, тогда мы будем вместе. Тебе нужно что-нибудь принести? Я помогу тебе.
И Лоянь подумала: "Какие ещё вещи? У меня сейчас ничего нет, я одна, как перст!"
— Нет, нет, мне очень неловко, у меня сейчас ничего нет, и мне придётся побеспокоить сестру Сяо Цуй, чтобы она купила мне кое-что из обычных вещей. Считайте, что я одолжу у сестры, а когда получу награду, я верну всё сестре.
— Ой, что там возвращать? Раз князь велел нам вместе прислуживать князю, значит, мы сёстры. А раз сёстры, зачем так всё разделять?
Ого! Что значит "вместе прислуживать"? Умеет ли она подбирать слова? Ещё и "сёстры", как будто мы наложницы князя.
Маленькое личико И Лоянь слегка покраснело:
— Хочу спросить тебя кое-что: сколько у нашего князя княгинь?
Сяо Цуй опешила, затем ответила:
— Княгинь? Нет.
— Нет? Князь он...
"Разве не говорят, что у древних мужчин жёны появлялись уже в подростковом возрасте? Если так у простолюдинов, то как же у императорской семьи..."
Сяо Цуй заметила её замешательство и сказала:
— Я тоже не знаю, что происходит. Император ещё не женил князя. Раньше я слышала, что Император хотел выдать за князя третью принцессу из Чжуцзыго, но по какой-то причине этого не произошло. А ещё я слышала, что князь когда-то был в хороших отношениях с дочерью Генерала Чжоу, но это всё слухи. Однако об этом не стоит говорить просто так. Мы, слуги, должны хорошо прислуживать господину, а о другом не стоит расспрашивать.
— О, я просто так спросила.
На самом деле, чем больше она так говорила, тем больше её интересовали эти вещи. Не просто интересовали, а очень сильно интересовали.
"Князь ещё не женат, неужели он всё ещё девственник? Если так, то я крупно выиграла! Если я стану княгиней, то буду законной княгиней, с благородным статусом, и он ещё девственник! Ха-ха, как здорово, как здорово!"
Она опустила голову и глупо улыбалась, погружённая в абсурдные мечты.
Пока она мечтала стать княгиней, изнутри раздался слабый голос князя:
— Сяо Цуй...
— Это князь, быстрее иди посмотри.
Сяо Цуй, сказав это, проворно выбежала, И Лоянь последовала за ней.
— Сяо Цуй, быстрее принеси моё лекарство, мне вдруг стало очень плохо.
Чу Мусюань нахмурился, изображая боль.
Сяо Цуй указала на стол:
— Быстрее, сестрёнка, принеси лекарство!
И Лоянь поспешно взяла со стола чашу. Это была чаша с китайским лекарством.
Это был отличный шанс произвести впечатление, и она сама вызвалась:
— Сестра, позвольте мне покормить князя!
Сяо Цуй немного поколебалась, затем слегка кивнула:
— Тогда будь осторожна.
— Угу!
И Лоянь взяла чашу, помешала ложкой в лекарстве, набрала полную ложку и поднесла её к губам Чу Мусюаня. Чу Мусюань открыл рот, И Лоянь быстро вставила ложку ему в рот. Возможно, она была слишком взволнована, или у неё не было опыта, но ложка зашла слишком глубоко. Чу Мусюань сильно закашлялся, и лекарство изо рта выплеснулось на одеяло.
И Лоянь испугалась, поспешно, как те провинившиеся Служанки из фильмов, опустилась на колени и попросила прощения:
— Ваша служанка заслуживает смерти, ваша служанка осознала свою ошибку, прошу князя наказать меня.
Первая же попытка подлизаться обернулась провалом!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|