Глава 6. Прибытие в поместье

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Княжеское поместье действительно было княжеским поместьем, его великолепие было необычайным. Одни только два каменных льва перед поместьем и строго охраняющие его стражники позволяли представить статус и величие хозяина. Вот только неизвестно, молод ли и красив ли этот хозяин, иначе флиртовать с ним было бы скучно. Кто захочет заводить роман со старым хрычом?

— Эй, господин Управляющий, могу я задать вопрос? — осторожно спросила И Лоянь.

— Хм! — фыркнул Управляющий Лю, и было непонятно, согласие это или нет.

— Эм, эм, сколько лет вашему князю?

И Лоянь знала обычаи древних людей, поэтому старалась использовать старинную речь.

Управляющий Лю нахмурился, его лицо было мрачнее выгребной ямы:

— Ты понимаешь, что говоришь? Это тот вопрос, который тебе следует задавать? Я тебе говорю, попав в княжеское поместье, ты должна соблюдать правила, иначе, если натворишь что-нибудь, тебе не поздоровится!

— Чёрт!

Действительно, ничего не узнать. Ну и ладно, не спрошу, так не спрошу. Но ничего страшного, с удачей трансмиграторши я, конечно, после попадания в поместье случайно столкнусь с князем, или мы вместе упадём, и наши губы случайно соприкоснутся; а потом князь будет покорён моими сексуальными губами и заболеет любовной тоской, не сможет ни есть, ни пить; а потом князь снизойдёт до того, чтобы безумно ухаживать за мной, а я ещё и буду высокомерно отказывать; а потом князь совершит нечто трогательное до небес, а потом, потом, потом...

— Эй, почему не заходишь? Чего лыбишься? — окрик Управляющего Лю разрушил грёзы И Лоянь.

— Ох!

Она неохотно шагнула.

Управляющий Лю с мрачным лицом сказал:

— Следуй за мной, не оглядывайся по сторонам, слышишь?

— Ох!

И Лоянь молча следовала за Управляющим, но она была не так послушна, как он думал. Её глаза бегали по сторонам: кто же из этих прохожих князь?

Пройдя по зелёной аллее, Управляющий Лю остановился перед двором. Перед двором стояло много молодых девушек, каждая из них была занята своей работой — стиркой.

В это время подошла женщина постарше, она поклонилась Управляющему и сказала:

— Приветствую, Управляющий Лю.

Управляющий Лю с надменным видом сказал:

— Матушка Лю, это новая девчонка, пока определи её к себе. Ты же жаловалась, что не хватает рабочих рук! Вот тебе ещё одна.

— Да, да, нам в прачечной очень не хватает рабочих рук! Столько одежды каждый день, ночью ещё нужно чистить ночные горшки, днём мыть овощи и посуду. Как же нам, десятку девчонок из прачечной, справиться!

Матушка Лю без умолку болтала. Глядя на её тучную фигуру и тонкие губы, несомненно, она была болтушкой.

— Ладно, ладно, пока так. Когда появятся ещё рабочие руки, я подумаю о вас, — Управляющий Лю, вероятно, зная особенности собеседницы, тут же прервал её, затем сказал И Лоянь:

— Ты, будешь работать здесь, поняла?

— Угу!

И Лоянь немного опешила. Работать здесь, где всего десяток человек, отвечающих за чистоту всего княжеского поместья, особенно за чистку ночных горшков. Это же самая грязная работа в мире, как мои маленькие ручки смогут с этим справиться?

Управляющий Лю, отдав распоряжение, тут же ушёл, а И Лоянь всё ещё стояла там, ошарашенная.

— Эй, чего ты там стоишь, как дура? А ну-ка иди работать!

— Услышав этот голос, И Лоянь поняла, что это Матушка Лю, и тон её был очень властным.

Ого! Так быстро заставляют работать! Я только сегодня пришла, ещё не устроилась, даже не сказали, где ночевать, а ты уже заставляешь меня немедленно работать? Это слишком!

— Тётушка, я только сегодня пришла, можно мне отдохнуть один день? — осторожно спросила И Лоянь, потому что увидела впечатляющую картину работы других девушек. "О, Боже мой, это же чистый физический труд!"

— Нет, немедленно приступай к работе! Сегодня как раз много одежды для стирки, а мне не хватает рабочих рук. Кстати, впредь не называй меня тётушкой, зови меня начальницей двора.

— Начальницей двора? Вот это да! Всего лишь прачечный двор, а тут ещё и начальница двора. Кто не знает, подумает, что ты директор какой-нибудь больницы. Ну ладно, не дают выходной, так не дают. Я так и знала, что это место не сахар, иначе моя сестра Свинка не боялась бы сюда приходить. Работай, работай честно, ради будущего высокого положения. Принцессой за один день не станешь.

Подойдя к большой бочке, полная тётушка холодно сказала:

— Сначала оттащи эту бочку к крепостному рву и выстирай всё дочиста, а потом я дам тебе другую работу. Не вздумай лениться, нужно управиться за час, иначе обеда не получишь.

— Ого!

Столько одежды, и справиться за час? Как это возможно? Даже со стиральной машиной пришлось бы стирать три раза, разве нет?

— А-а-а... начальница двора, это слишком много! Не могли бы вы дать мне немного больше времени? Я только пришла, у меня нет опыта. Начальница двора, вы с первого взгляда кажетесь доброй, да ещё и такой пышной и красивой.

— Ого, от такой лжи у неё самой мурашки по коже пошли.

Матушка Лю бросила на неё взгляд:

— Не льсти мне, этот трюк не сработает. Лучше честно работай. Если не выполнишь задание, не вини меня за безжалостность!

— Ого!

Как этот человек совершенно не считается с чувствами! Ну ладно, придётся послушаться. В любом случае, нужно же пообедать, а я здесь уже два дня сытно не ела.

Но как такую большую бочку дотащить до крепостного рва? Где этот крепостной ров? О, Боже мой, кто-нибудь, помогите мне!

В это время подошла маленькая девочка, лет тринадцати-четырнадцати. В современном мире она была бы максимум ученицей средней школы, а в этом проклятом феодальном обществе уже начала работать.

Она улыбнулась И Лоянь:

— Сестра, ты сначала поставь ведро на тачку, а потом просто следуй за мной. — Сказав это, маленькая девочка легко и естественно поставила большую бочку на тачку, затем посмотрела на И Лоянь:

— Быстрее!

Ого! Какое чудо! Такая маленькая девочка подняла такую огромную бочку, чудо, настоящее чудо!

Она попробовала поднять бочку. Неплохо, бочка была не очень тяжёлой, но поставить её на тачку было действительно сложно.

Она хотела позвать маленькую девочку на помощь, но ей было немного неловко. Та выглядела моложе её, а она просит её о помощи. Стыдно, стыдно.

Маленькая девочка поняла. Она с трудом остановила тачку рядом:

— Сестра, давай я тебе помогу!

Протянув свои тонкие ручки, она схватила ручку большой бочки, и та быстро переместилась на тачку:

— Быстрее берись.

— Ох!

Взяв ручки тачки, И Лоянь подумала: "Что это за штука? Почему не купили двухколёсную? Два колеса ведь устойчивее, разве нет? Неужели в княжеском поместье тоже не хватает денег?"

Маленькая девочка покатила тачку и ушла. И Лоянь ничего не оставалось, как неуклюже следовать за ней. Впервые управляться с этой штукой было действительно неудобно, равновесие было трудно удержать. Несколько раз она чуть не опрокинула тачку, но вовремя справилась.

И Лоянь даже не заметила, как прошла весь этот путь.

Наконец-то показался крепостной ров. Там уже собралось много "прачек", они размахивали палками, отбивая ими одежду.

Некоторые из них даже болтали и смеялись. Видимо, если долго заниматься одним делом, то привыкаешь.

Маленькая девочка сняла бочку и улыбнулась И Лоянь:

— Сестра, не стой столбом, а то время не хватит! Начальница двора следит за временем!

Она протянула руку. Вода в этом мире была чертовски холодной. И Лоянь достала одну вещь. "Почему она такая большая? Как её стирать?"

Она посмотрела рядом. Девочка ловко выполняла свою работу: сначала замачивала одежду в воде, затем клала её на большой камень и отбивала палкой.

— Сестра, ты ведь раньше не была Служанкой, верно? — сказала девочка, продолжая работать.

— Угу, сестрёнка, как тебя зовут?

— Только что пришла, нужно же завести друзей! Эта девочка, наверное, будет моей первой подругой. Вообще-то, я ей даже завидую, что у неё будет такая хорошая подруга, как я. Когда я стану принцессой, ей, конечно, не придётся здесь страдать.

— Меня зовут Цю Хайтан, а тебя, сестра? — сказала маленькая девочка, не прекращая работать.

— Меня зовут И Лоянь.

О, сестра Лоянь! Как ты сюда попала? Ты тоже задолжала княжескому поместью за аренду земли?

— И Лоянь подумала: "Эта девушка умна, сразу догадалась. Видимо, княжеское поместье сдаёт в аренду немало земли. Этот проклятый князь, когда я стану принцессой, я с ним разберусь."

И Лоянь улыбнулась:

— Наверное, да! Сестрёнка Хайтан, тебя тоже родители продали сюда?

Цю Хайтан тут же перестала улыбаться:

— Угу, у моей матушки не было другого выбора, иначе она бы меня не отдала.

— Цю Хайтан была очень грустна и полна чувств. "В конце концов, это феодальное общество, и судьба бедных людей горька!"

Погрузившись в раздумья, она вдруг заметила своё отражение в воде под ногами. Ого! Какая красивая девушка! В смутных очертаниях виднелись пара очаровательных больших глаз, высокий нос и слегка заострённый подбородок. "Оказывается, я такая красивая! Действительно, трансмиграторам невероятно везёт. Такая очаровательная девушка досталась мне. Князь, хозяин этого поместья, хоть я тебя и не видела, но могу с уверенностью сказать: теперь тебе конец!"

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение