Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Судя по поведению семьи И Ханьшуя, это Имение Князя Гуй, похоже, не очень хорошее место, иначе эта красивая старшая сестра не реагировала бы так.
Но раз слово сказано, отступать уже нельзя. Так пусть будет так. Пойти в княжеское поместье всё равно лучше, чем страдать здесь от бедности. Посмотрите, что это за дом: съесть один вовотоу стало роскошью. Что мне здесь делать?
— Сестра, ничего страшного, ради этой семьи, ради сестры, я пойду на жертву! — подумала Тун Юйцянь.
В такой ситуации громкие слова были необходимы, иначе это повредило бы её славному образу трансмиграторши.
— Сестрёнка...
— Свинка была полна эмоций, по её красивому лицу текли слёзы.
Тун Юйцянь встала с кровати. Больше всего ей сейчас хотелось найти зеркало. Я трансмигрировала сюда, но как я выгляжу? Если у меня уродливое лицо, то моё попадание в княжеское поместье будет настоящей трагедией. Какой уж тут бурный роман с князем? А если я вдруг окажусь прекрасной, способной затмить своей красотой целые города, хе-хе, тогда мне будет чем заняться.
— Собачка, куда ты идёшь? — поспешно спросила Лю Цзиньмэй, увидев, что Тун Юйцянь собирается уходить.
— Матушка, ваша дочь скоро пойдёт в княжеское поместье, так что перестаньте называть меня Собачкой. Разве у меня нет имени? — сказала Тун Юйцянь.
До сих пор я не знала, как меня зовут: Чэньюй или Лоянь?
— Лоянь, подойди сюда, матушка хочет с тобой поговорить.
Как послушная дочь, Тун Юйцянь прижалась к матери. Это было очень приятно и тепло, хотя женщина перед ней не была её настоящей матерью, но, по крайней мере, в этой жизни она была ею.
— Доченька, это не потому, что матушка жестокосердна, я тоже не хочу с тобой расставаться. Когда попадёшь в княжеское поместье, хорошо заботься о себе. Если столкнёшься с трудностями, то...
Лю Цзиньмэй дошла до самого грустного места, и слёзы закружились в её глазах.
Ей очень хотелось сказать несколько утешительных слов, но что она могла сказать в такой момент? Что могла пообещать дочери она, женщина без власти и влияния? Попав в княжеское поместье, ты сможешь лишь молиться о своём благополучии.
Тун Юйцянь кивнула:
— Матушка, не волнуйся, твоя дочь позаботится о себе.
"Мм, какая же ты хорошая дочь." Тун Юйцянь снова встала. В этот момент вся семья смотрела на неё с благодарностью и нежеланием расставаться.
Вы что, так преувеличиваете? Неужели это княжеское поместье действительно ад?
И Ханьшуй вытер остатки слёз с уголков глаз:
— Когда попадёшь туда, слушайся Управляющего. Хоть работа в княжеском поместье и очень тяжёлая, но ничего не поделаешь. Завтра я снова поговорю с Управляющим Лю, попрошу его установить срок, чтобы через год, по возможности, забрать тебя обратно. Запомни, как бы тяжело ни было там, держись. Всегда думай о своей матушке, о своей сестре, и ни в коем случае не сдавайся.
Чем больше Тун Юйцянь слушала, тем больше теряла надежду. Похоже, это княжеское поместье действительно не было хорошим местом, иначе эта супружеская пара не говорила бы таких вещей. Похоже, моё будущее полно опасностей. Разве не говорят, что трансмиграторам всегда везёт?
Попасть в княжеское поместье и флиртовать с князем, попасть в императорский дворец и завести роман с императором, даже попав в тюрьму, можно зажечь искру любви с начальником тюрьмы — это нерушимое правило трансмиграторов.
Ничего, ничего, как бы тяжело ни было, я, Тун Юйцянь, нет, теперь меня следует называть И Лоянь, я должна предстать в этом времени в совершенно новом облике, чтобы принести славу нам, трансмиграторам.
День быстро прошёл, но он казался таким долгим, потому что живот И Лоянь всё время был пустым. Ужин состоял из чашки диких овощей. Как ей это проглотить? Что делать, если не есть? Придётся голодать.
Она верила, что если переживёт эту ночь, то сможет попасть в княжеское поместье. Что это за место — княжеское поместье? Это место, где живёт благородный правящий класс. Любые остатки еды в тамошней столовой будут в тысячу раз вкуснее, чем здесь. С этой прекрасной надеждой она пережила свою первую ночь в другом мире.
На следующий день солнце сияло ярко. Солнце в другом мире, казалось, ничем не отличалось от нынешнего, такое же ласковое.
Возможно, из-за того, что её должны были забрать, И Ханьшуй с женой, сестра и брат не выходили на улицу. По их взглядам казалось, что они ждут момента расставания, подобного смерти. "Не могу вынести эту семью, — подумала она.
— Никаких амбиций, сидят здесь, возделывают землю, лучше бы пошли и попробовали себя в мире. Ладно, ладно, нет смысла об этом думать. Даже если я сейчас им скажу, они вряд ли поймут. Но вам всё же повезло, что я, трансмиграторша, вселилась в это тело. Когда я добьюсь успеха, вы ведь тоже разбогатеете, не так ли?"
— Матушка, отец, сестра, не делайте так, со мной всё будет хорошо. Не плачь, Котёнок.
— Сестра, брат не хочет с тобой расставаться!
— Котёнок уже плакал навзрыд. "Чёрт возьми, какая досада, — подумала И Лоянь.
— Я сегодня ухожу, а у вас у всех такие лица, это же влияет на удачу!"
Хотя И Лоянь и злилась, но, по крайней мере, их намерения были добрыми, и их чувства следовало признать.
— Хорошо, мой милый братец, дома слушайся отца и матушку, не шали. — "Ого, когда это я сама стала такой разумной взрослой, что говорю такими шаблонными фразами?"
— Мм, сестра, я буду скучать по тебе, и ты тоже обязательно думай о брате.
— "Не могу поверить, эти брат и сестра... Если бы не кровное родство, это легко могло бы перерасти в роман между братом и сестрой!"
После того как Котёнок попрощался, настала очередь И Чэньюй, а затем И Ханьшуя и Лю Цзиньмэй. И Лоянь была уверена, что за всю свою жизнь не слышала столько заботливых и печальных слов, её уши уже покрылись мозолями.
Наконец-то дождались Управляющего Лю из княжеского поместья. Хотя Управляющий всё ещё был таким же неприятным, но сейчас он казался не таким уж противным. Наконец-то можно было покинуть это бедное и печальное жилище.
— Ну как, выбрали, какая девчонка пойдёт в поместье?
Управляющий Лю всё ещё вёл себя по-прежнему: пронзительный голос, губы всегда искривлены. Возможно, он слишком долго был прихвостнем и это стало его профессиональной болезнью.
Запомни, когда я добьюсь успеха, первым делом займусь твоим ртом.
— Это я.
И Лоянь шагнула вперёд. Она больше не была застенчивой и слабой; застенчивость и слабость не были её характером.
— О, — Управляющий Лю окинул И Лоянь взглядом, затем посмотрел на И Ханьшуя:
— Это она?
— И Ханьшуй со слезами на глазах кивнул, отвернув голову. "Ого, неужели так сильно расстраиваться?!" — подумала И Лоянь.
— Ну что ж, пойдём со мной! — Управляющий Лю закончил говорить и повернулся, чтобы уйти, но его остановил И Ханьшуй, который подбежал к нему.
— Господин Управляющий, не могли бы вы установить срок? Когда Собачка сможет вернуться?
— С дрожащими руками, полными слёз, он умолял.
— Вернуться? Значит, ты всё-таки собираешься вернуть деньги? Отлично, давай деньги!
Высокомерное выражение лица, безграничная надменность в одно мгновение разбили надежды И Ханьшуя вдребезги.
Бессердечие Управляющего Лю, словно слезоточивая бомба, снова заставило всю семью пролиться слезами. Особенно Лю Цзиньмэй, она плакала так горько, словно её дочь уходила навсегда. И Лоянь стояла там оцепенело, её одежда была мокрой от материнских слёз. "Действительно, женщины сделаны из воды, — подумала она.
— Но почему я не могу плакать?"
Под звуки плача И Лоянь ушла. Чтобы её не сочли бессердечной, она всё же неохотно оглянулась, чтобы в последний раз взглянуть на своих бедных родителей и ветхий старый дом.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|