В лавке идянь су становилось всё больше народу. Входящие молодые господа и девушки невольно поворачивали головы, чтобы взглянуть на благородного господина у прилавка.
Увидев рядом с господином маленькую девочку, девушки разочаровались, но, разглядев её лицо, снова сжали кулаки. Эта девчонка и благородный господин уж точно не вместе!
А молодые господа рассматривали одежду Сяхоу Ую, их взгляд падал на золотые и серебряные слитки на его туфлях, и они невольно восхищались про себя.
Цзян Саньцзю тоже заметила их взгляды, но ей казалось, что золотые и серебряные слитки на туфлях — это вульгарно!
Очень вульгарно!
Не сравнится с красивыми бусинами господина в белом!
Но Цзян Саньцзю ничего не сказала. Управляющий же, повторив слова Сяхоу Ую, тут же добавил: — Господин так богато одет и раздал столько денег, конечно, его заметили воры!
Сказав это, управляющий покачал головой, передал выпечку Сяхоу Ую и в конце спросил: — Господин, ваш стражник, наверное, заблудился? Прошло уже полчаса, а его всё нет?
Сяхоу Ую на мгновение замолчал, взял выпечку, с натянутой улыбкой поблагодарил и ответил: — Я впервые в Городе Тяньюй, так что вполне нормально не знать дорогу.
Управляющий снова не удержался и сказал: — Да, конечно. Но, господин, ваш стражник бесполезен. Он даже не смог остановить вас от траты денег. Всё равно, когда он приедет.
Сяхоу Ую окончательно перестал с ним разговаривать, опустил голову, открыл пакет с выпечкой, достал кусочек идянь су и с улыбкой протянул его Цзян Саньцзю.
— Девушка, это вам.
Цзян Саньцзю ждала, когда этот человек скажет ей, когда он вернёт деньги и сколько. Увидев протянутое пирожное, она на мгновение растерялась.
Идянь су было золотисто-хрустящим, с красной точкой сверху, круглым и милым, с сильным ароматом, который заставил её облизнуть губы.
Сейчас полдень, а она ещё не ела!
Но если она возьмёт идянь су, будет ли это считаться, что она купила его для этого человека? Вернёт ли этот человек ей деньги?
Ради большего количества денег Цзян Саньцзю поджала губы, покачала головой и сказала: — Мне не нужно. Господин, вы, должно быть, очень голодны, скорее ешьте.
Говоря это, она прижала свою порцию выпечки к груди, вдыхая аромат.
Сяхоу Ую, увидев, что она явно хотела взять, но тут же решительно отказалась, на мгновение опешил.
Эта девчонка с первого взгляда похожа на служанку из какой-то семьи. Хотя её одежда изящна, она не роскошна, украшения для волос живые, но не изысканные. Она из знатной семьи, но не благородная дама.
И если бы это пирожное было куплено для себя, она могла бы просто открыть пакет и взять кусочек, но она предпочла просто вдыхать аромат, даже не притронувшись. Вероятно, вся эта большая упаковка пирожных не для неё!
Подумав об этом, Сяхоу Ую поднял бровь. Он, господин Ую, больше всего не мог видеть, как другие страдают или печалятся!
Он тихо рассмеялся и протянул идянь су ближе: — Ешь со мной.
Боясь, что она не согласится, он добавил: — К тому же, это ты купила, так что мы должны есть вместе.
Цзян Саньцзю не могла оторвать глаз от идянь су. Услышав его слова, она тут же вздрогнула. Этот человек действительно не собирается возвращать ей деньги?
Цзян Саньцзю сдержалась, но всё же не решилась попросить у него денег. Ей оставалось только взять идянь су и съесть его, считая, что деньги потрачены не зря.
Неудивительно, что девушки Города Тяньюй так любят идянь су. Снаружи оно хрустящее, внутри мягкое и липкое, ароматное и сладкое!
Но по сравнению с пирожными, которые делала мама…
Вспомнив маму, глаза Цзян Саньцзю наполнились слезами. Пирожные, которые делала мама, пахли так, что их можно было почувствовать даже через плетёный забор двора. Шиэр больше всего любил мамины пирожные!
Она повернулась, моргнула, и в одно мгновение её сияющие глаза снова стали ясными и чистыми.
Сяхоу Ую, понемногу откусывая идянь су, смотрел на неё. Увидев, что она повернулась, он на мгновение опешил, а затем увидел, как она повернулась обратно и стала есть идянь су большими кусками, её щёки раздулись, и она выглядела очень мило.
Он тихо рассмеялся, достал платок и протянул ей: — Держи, вытри рот.
Цзян Саньцзю посмотрела на безупречно белый платок, зажатый между его пальцами. Она невольно вспомнила господина в белом, которого видела шестнадцатого числа первого лунного месяца.
У него тоже был такой платок, и он тоже был таким же благородным человеком.
Цзян Саньцзю взяла платок, без церемоний вытерла губы и сказала: — Этот платок грязный. Я постираю его для господина и верну вам.
Платки знатных людей стоят дорого!
Словно прочитав её мысли, Сяхоу Ую, что было редкостью, захотел подразнить её и сказал: — Не нужно. Девушка может просто выбросить его. У меня таких платков тысячи.
Цзян Саньцзю подумала, что он хвастается, но притворилась удивлённой: — Нет, нет, как жаль выбрасывать. Если господину не нужно, отдайте мне.
Сяхоу Ую долго смотрел ей в глаза, а затем громко рассмеялся: — Хорошо, отдам девушке!
Сказав это, он слегка наклонился и тихо прошептал ей на ухо: — Девушка, этот платок стоит не меньше двадцати лянов!
Его голос был нежным, тёплое дыхание коснулось её волос, обдуло ухо, щекоча.
Но Цзян Саньцзю почувствовала лишь смущение, смущение от того, что её раскусили.
Она держала платок, немного растерявшись, и только собиралась что-то объяснить, как в дверях лавки появился юноша в синей одежде. Юноша направился прямо к ним, окликнул этого человека «господин» и протянул ему мешочек для денег.
Сяхоу Ую кивнул, достал из мешочка серебряную монету, положил её на пакет с выпечкой в руках Цзян Саньцзю и сказал: — Меня зовут Ую, можешь звать меня господин Ую.
Его рукав мелькнул мимо, лишь несколько маленьких жемчужин на краю одежды задели её ноги. Когда она пришла в себя, этот человек уже вышел из лавки.
Цзян Саньцзю посмотрела на серебряную монету и невольно причмокнула языком. Действительно, глупый господин, который любит тратить деньги!
Ах, нет, хороший господин!
...
Так как завтра Праздник Шанси, слуги в резиденции главы города готовят всё для ритуала Фуси.
В отличие от обычных семей, где дети идут гулять, глава города, будучи главой города, должен совершать жертвоприношения и молиться за благословение Города Тяньюй.
Это будет более торжественно, чем жертвоприношение в день весеннего равноденствия.
Хотя Цзян Саньцзю и находится в резиденции главы города, она ещё не считается служанкой главы города. Она лишь прислуживает красавицам, и ей нельзя прикасаться к предметам для жертвоприношения.
Она избегала слуг в резиденции и направилась прямо в их маленький дворик.
Едва она вошла во двор, как чуть не столкнулась с Цинхэ, которая вышла её искать. Она вздрогнула от испуга и поспешно поддержала её: — Красавица, вы собираетесь…
Цинхэ, увидев её, слегка расслабилась, но тут же строго сказала: — Куда ты ходила? Почему так поздно вернулась?
Хотя она говорила строго, в её глазах читалась глубокая забота. Сердце Цзян Саньцзю потеплело, и она подняла пакет с выпечкой в руке, улыбаясь: — Ходила купить пирожные для красавицы.
Цинхэ не улыбнулась: — Ты только что приехала в Город Тяньюй, и ты одна. Как ты, как ты посмела?
Это был первый раз, когда кто-то, кроме её семьи, так беспокоился о ней и заботился.
Глаза Цзян Саньцзю защипало. Она опустила голову и угрюмо сказала: — Красавица, раньше в Деревне Лотосов я ездила в город Цилиань на телеге Старика Ци. Старик Ци возил телегу в переулок продавать овощи, а я одна кричала на улице, приглашая молодых господ и девушек посмотреть мои бамбуковые корзины.
Сказав это, она подняла голову, посмотрела на Вэй Цинхэ и, скривив губы, улыбнулась: — Тогда я всегда была одна. И сейчас ничего не случится.
Длинные ресницы Вэй Цинхэ дрогнули. Она нежно погладила её по голове. Эта девчонка, возможно, не знала, что в её словах, которые казались лёгкими и беззаботными, всё же проскальзывал намёк на обиду.
— Красавица, ешьте, это ещё тёплое! — Цзян Саньцзю не могла видеть боль в глазах Цинхэ. Глаза Цинхэ были полны тысяч звёзд, и когда ей было больно, эти глаза словно плакали тысячами звёзд.
Цзян Саньцзю подумала, что то, что говорил деревенский учитель о красавице, чья улыбка может свергнуть город и государство, должно быть ложью. С такой, как Цинхэ, достаточно лишь намёка на печаль в глазах, и если бы она была Сыном Неба, она бы с радостью завоевала для неё десять Великих Чжоу!
Вэй Цинхэ опустила взгляд на пирожные в её руке, на мгновение опешила и тихо пробормотала: — Идянь су?
— Да!
Цзян Саньцзю кивнула: — Это самое вкусное идянь су в Городе Тяньюй!
Рука Вэй Цинхэ в рукаве слегка дрогнула, и улыбка на губах была натянутой, но она всё же протянула руку, чтобы взять идянь су.
Янчунь же, услышав звук, поспешно выбежала из комнаты. Увидев, что Вэй Цинхэ взяла пирожное, она быстро подбежала, держась за подол платья, и ладонью сбила идянь су.
— Красавица больше всего ненавидит это есть! — Янчунь, даже не взглянув на упавшее на землю идянь су, уставилась на Цзян Саньцзю и сказала Цинхэ: — Красавица, зачем вы так её балуете?
— Ненавидит?
Цзян Саньцзю широко раскрыла глаза и с испугом посмотрела на Вэй Цинхэ.
Вэй Цинхэ, увидев идянь су на земле, нахмурилась и крикнула Янчунь: — Янчунь!
— Красавица! Вы так сильно её любите? Вы даже заставляете себя есть идянь су, которое вам не нравится!
В одно мгновение Цзян Саньцзю поняла, что Янчунь сделала это намеренно. Она специально сказала ей, что Цинхэ любит идянь су, и рано ушла из двора, чтобы дать ей время купить его.
— Янчунь, это ты сказала, что Красавица любит идянь су!
Она сжала кулаки.
— Ты врёшь!
Янчунь вытаращила глаза, встала на цыпочки, уперев руки в бока.
Рука Цзян Саньцзю, сжимавшая кулаки, расслабилась, а затем снова с силой сжалась. Она злобно смотрела на Янчунь.
Янчунь, увидев, как она на неё смотрит, немного испугалась, но всё же подняла подбородок и посмотрела на неё в ответ.
— Янчунь… — Вэй Цинхэ посмотрела на Янчунь и тихо сказала: — Завтра тебе не нужно идти на Гору Уто. Останься в комнате и размышляй над ошибками.
— Красавица!
Янчунь, увидев, как Цинхэ подобрала с земли кусочек идянь су, почувствовала себя ужасно: — Почему вы так слепо верите Цзян Саньцзю?
Фигура Вэй Цинхэ застыла. Она только сказала: — Я не слепо верю ей, я просто понимаю тебя, Янчунь.
Янчунь вздрогнула, обиженно надув губы. Увидев, что Вэй Цинхэ вошла в комнату, она повернулась к Цзян Саньцзю и сердито фыркнула: — Это всё из-за тебя!
В глазах у неё стояли слёзы, она кусала нижнюю губу и собиралась бежать в комнату.
Цзян Саньцзю всегда мстила сразу. Увидев, как она пошла, она тут же подняла ногу.
Янчунь не ожидала, что она её подножку. Не подготовившись, она тут же упала плашмя на землю, набрала полный рот земли, и её маленькие ручки испачкались.
Она закричала: — Ты меня обидела!
Как только она открыла рот, она почувствовала сладкий, холодный вкус крови. Она шмыгнула носом и сквозь слёзы увидела на земле окровавленный зуб. Тут же она заплакала ещё громче.
Её зуб! Её зуб выпал!
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|