Без дома (Часть 2)

Чжэн Ин, проводив Тётушку Чжан и остальных, тоже вошла в дом. Увидев её, она вздохнула, подозвала к себе, погладила по голове и сказала: — Саньцзю, в следующий раз, если случится что-то подобное, просто извинись, в этом нет ничего…

Цзян Саньцзю выскользнула из её объятий, выпятив подбородок: — Я не буду! Это явно не моя вина, почему я должна извиняться?

Чжэн Ин посмотрела в её сияющие глаза и на мгновение потеряла дар речи. Затем она услышала: — Он первый меня обозвал, и он первый меня ударил. Почему ты не заставила его извиниться передо мной? Это он никчёмный, раз не смог меня побить и побежал к своей маме. Почему ты отдала ей сушёные овощи?

— Саньцзю… — Чжэн Ин слегка перевела дыхание, взяла её за руку и сказала: — Саньцзю, не будь такой упрямой и воинственной. Иногда отступить на шаг не так уж плохо.

Цзян Саньцзю смотрела на неё, непрерывно качая головой. В глазах у неё стояли слёзы. Спустя мгновение она вырвала руку, большими шагами вышла из дома и побежала прочь, как только оказалась за воротами двора.

Крик Чжэн Ин, звавшей её, полностью утонул в холодном зимнем ветре. Она и подумать не могла, что с этого дня они с матерью расстанутся на целых восемь лет.

Цзян Саньцзю бежала до самой реки, бросила в воду несколько камней, проделав несколько больших дыр, и только тогда почувствовала облегчение. Она посмотрела на свои пустые руки и, вспомнив, что должна была отнести лекарства Хань Тану, почувствовала себя немного виноватой.

Она всё ещё не хотела возвращаться домой. Она хотела найти Хань Тана, поговорить с ним. Хань Тан встал бы на её сторону, сказал бы ей, что она не сделала ничего плохого.

Но когда она пришла к Доктору Чжану, Хань Тана там не было. Доктор Чжан сказал, что Хань Тан ушёл по делам, но по каким именно, он не знает.

Цзян Саньцзю вспомнила вчерашние слова Хань Тана о том, что он придёт с бусиной к её родителям. Её глаза широко раскрылись. Поблагодарив Доктора Чжана, она быстро побежала домой, с улыбкой на губах.

Когда она снова вернулась в маленький дворик семьи Цзян, у ворот стояла телега Старика Ци. Она остановилась, уголки её губ опустились, и она с недоумением нахмурила маленькие бровки. Вчера она только что ездила со Стариком Ци в город продавать бамбуковые корзины. Почему Старик сегодня снова приехал?

Она услышала звуки из двора, повернула голову и увидела, как её мать в панике сажает Шиэра в телегу, а затем укрывает его одеялом.

Голова Шиэра высунулась, и он с удивлением посмотрел на Чжэн Ин: — Мама?

Чжэн Ин шикнула на него: — Тихо!

Чжэн Ин снова опустила его голову и сделала рядом с ним длинный бугор из подушек и одеял, чтобы он выглядел как маленький человек.

Сделав всё это, она повернулась к Цзян Саньцзю и горько улыбнулась.

— Мама… — тихо позвала Цзян Саньцзю, но почему-то не осмелилась подойти.

В это время из двора поспешно вышел её отец, Цзян Сылю, с тремя свёртками на плечах.

— Папа?

Цзян Саньцзю с удивлением посмотрела на Цзян Сылю. Её взгляд слегка опустился на штанины отца — они были ещё мокрыми. Он ходил рыбачить.

Цзян Сылю был отличным рыбаком. Летом он ловил больше всех в деревне. Но и едоков в семье было много. Здоровье Чжэн Ин было плохим, а Цзян Шиэр ещё совсем маленьким. Чтобы заработать больше денег, он даже суровой зимой долбил лёд и ловил рыбу.

В это время он должен был рыбачить ниже по течению.

Цзян Сылю поправил сползающий с плеча свёрток, посмотрел на Цзян Саньцзю, в горле у него пересохло, и он не мог ничего сказать.

— Папа, мама, что вы делаете? Разве это не телега Старика Ци?

Чжэн Ин подошла к ней, взяла за руку: — Пойдём со мной, не бойся.

— Почему?

Она посмотрела на Цзян Шиэра в телеге. Она не понимала, почему Шиэр в телеге, а она должна идти с мамой. Она не хотела идти.

Ей казалось, что если она уйдёт сейчас, то больше не увидит ни маму, ни папу, ни Шиэра. Она попыталась вырвать руку, но не смогла.

— Саньцзю, послушай меня, мама… — Чжэн Ин опустила глаза, глядя на неё, и убрала выбившиеся пряди волос за ухо. — Мама раньше не позволила тебе умереть, и сейчас не позволит.

— Мама.

Цзян Саньцзю растерянно смотрела на Чжэн Ин, не понимая, что она говорит.

Только когда Чжэн Ин, словно в тумане, привела её к стогу сена, она очнулась.

Чжэн Ин спрятала её в стогу сена и, улыбаясь сквозь слёзы, сказала: — Саньцзю, не бойся. Когда мама и папа уйдут больше часа, ты вылезешь. Скорее всего, это будет уже после наступления темноты, и с тобой всё будет в порядке.

— Мама, что ты говоришь? Почему вы с папой уходите? Почему вы не можете взять меня с собой?

Чжэн Ин наклонилась, поцеловала её в лоб и вытерла слезу с её щеки: — Саньцзю, мир очень большой. Ты можешь пойти куда угодно. Не ходи в Столичный Город и не оставайся в Городе Тяньюй.

Сказав это, она передала Цзян Саньцзю маленький свёрток и накрыла её последним пучком сухой травы.

Над головой Цзян Саньцзю стало темно. Она могла видеть лишь полоску света сквозь щели в стогу сена и наблюдать, как её мать постепенно удаляется.

Раздался звук катящихся колёс телеги. Постепенно всё стихло.

Когда ночь полностью опустилась, земля стала черной, как чернила, а стог сена казался особенно жутким.

Днём, находясь в стогу сена, она открыла свёрток, который дала ей мать. Внутри были деньги, лепёшки, сделанные мамой своими руками, и письмо, написанное мамой для неё.

Она была неграмотной. Она знала только, что письма, которые Учитель Сюцай у входа в деревню часто писал для людей, выглядели именно так.

Но эти буквы отличались от почерка Учителя Сюцая. Это письмо написала её мама, она могла это понять.

Только она никогда не знала, что её мама умеет читать и писать.

Она боялась издать звук, вытерла слёзы, аккуратно убрала письмо и ждала до наступления темноты.

Цзян Саньцзю знала, что мама не бросила её. Мама оставила ей все деньги, как же она могла её бросить? Мама хотела, чтобы она жила, и она обязательно будет жить.

Подождав ещё немного, пока небо полностью почернело, Цзян Саньцзю выбралась из стога сена.

Она посмотрела в сторону маленького дворика семьи Цзян. Там больше не горели тусклые фонари, как раньше, и больше не слышались смех и шум.

Она слегка дёрнула уголком губ, подняла свёрток и пошла по дороге. Мама сказала, что мир очень большой, но в этом мире больше не было её дома.

Пронёсся ветер, сломав сухую ветку.

Цзян Саньцзю, услышав звук, остановилась и посмотрела в сторону, откуда он доносился. Увидев сухую ветку, она слегка вздохнула с облегчением.

Она обернулась, но испугалась человека, стоявшего перед ней. Когда он пришёл? Глядя на его спину, она почувствовала смутное знакомство.

— Хань Тан?

— осторожно позвала она.

Спина человека перед ней напряглась. Тут же перед ним сверкнул клинок меча. Рядом с ним висел длинный меч, сверкающий холодным светом.

— Хань Тан, это она, убей её!

Голос этого человека был хриплым, и в нём сразу чувствовалась жестокость.

Цзян Саньцзю, с свёртком за спиной, отступила на шаг, пристально глядя на спину: — Ха… Хань Тан?

Она увидела, как человек перед ней слегка повернулся. Ночь была густой. Свет клинка отразился на его лице. Взгляд был холодным.

Это был Хань Тан!

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение