Глава 16. Принуждение к отречению

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Ваше Величество, поступки Принца Е — это настоящее предательство, за которое он должен быть казнён!

— Ваше Величество, следует собрать гарнизоны со всех местностей и уничтожить мятежников Принца Е!

— Ваше Величество, Генерал Чэнь абсолютно предан Вашему Величеству, на этот раз он определённо пришёл, чтобы защитить Ваше Величество!

В зале суда царил хаос. На лицах каждого читался нескрываемый ужас. Чэнь Чжан, стоя на коленях, плакал и жаловался, клянясь небу в своей верности.

Вэй Сяньтин безэмоционально слушал их высказывания. Его мысли давно уже витали где-то далеко. Этот день всё-таки настал, но он ничуть не боялся. Древние часто говорили о воле Небес, о том, кому суждено править. Жаль, что воля Небес не на его стороне. Нечего злиться или сожалеть.

— Ваше Величество? Ваше Величество?

Гуй Хай тихонько позвал его дважды.

Вэй Сяньтин очнулся и услышал, как Шан Жунь говорит ему:

— Ваше Величество, сейчас следует издать прокламацию, объявляющую всему миру о преступлении Принца Е, отдать приказ гарнизонам всех префектур и уездов сопротивляться армии Принца Е. Что касается Генерала Чэня...

Шан Жунь сделал паузу и деликатно добавил:

— Ваш старый слуга считает, что следует приказать Генералу Чэню остановить армию Принца Е.

— Шан Жунь, что ты имеешь в виду? Ты хочешь сказать, что моя семья Чэнь имеет мятежные намерения?! — Чэнь Чжан, покраснев от гнева, закричал на Шан Жуня.

Шан Жунь, не меняя выражения лица, спокойно сказал:

— Господин Чэнь ошибается. Генерал Гун охраняет границу и не может быть отозван. Сейчас армия Генерала Чэня самая сильная, и ей удобнее всего противостоять Принцу Е.

— Шан Жунь, ты просто делаешь это нарочно! — Чэнь Чжан повернулся, снова опустился на колени и продолжил плакать перед Вэй Сяньтином:

— Ваше Величество...

— Хватит, перестаньте спорить! — Вэй Сяньтин громко крикнул, заставив Чэнь Чжана подавить свои рыдания.

— Я никогда не слышал от вас никаких полезных предложений, только пустую болтовню. Гарнизоны? Разве где-то ещё остались гарнизоны? — Как только Вэй Сяньтин задал этот вопрос, все тут же замолчали, как тыквы с отрезанными горлышками, и не произнесли ни слова.

У молодого Императора Суцзуна уже не осталось сил для разочарования. Он махнул рукой и со вздохом произнёс:

— Конец утреннего заседания. Его удаляющаяся фигура была хрупкой и одинокой. Весь мир был огромен, но он был заперт между императорской мантией и троном, не в силах ни продвинуться, ни отступить. Он держал в руках нежеланную власть, ожидая, когда за ней придут те, кто её желает. Министры переглянулись, впервые задумавшись, не были ли они слишком суровы к этому императору.

Старшая Принцесса Сихэ уже ждала его во Дворце Чэнмин. Но увидев его усталое лицо, она не смогла произнести ни единого слова утешения, которые хотела сказать.

Брат и сестра сели друг напротив друга и молчали. Лишь спустя долгое время Вэй Сяньтин с сожалением сказал:

— Сестра, я втянул тебя в это. Я хотел, чтобы после разрешения кризиса на границе, я устроил бы твою свадьбу с Генералом Гуном.

— Так даже лучше, чтобы не втягивать его, — Старшая Принцесса Сихэ беззаботно улыбнулась.

— Между нами, братом и сестрой, нет никаких "втягиваний". Родиться в императорской семье — это судьба, ничего не поделаешь.

В следующей жизни обязательно помни, чтобы переродиться в обычной семье.

— Говоришь так, будто мы оба обречены. Я обязательно защищу тебя, сестра, — Вэй Сяньтин через стол протянул свою тонкую руку и похлопал Старшую Принцессу Сихэ по плечу, утешая её.

— Возвращайся и отдохни, всё будет хорошо.

Когда весь Имперский Город был окутан тенью армии Принца Е, Император Суцзун издал из дворца три указа: Первый: прекратить утренние заседания, князьям и министрам не разрешается покидать Имперский Город ни на шаг. Второй: Шан Сюэбо отвечает за безопасность Имперского Города. Третий: местным гарнизонам запрещено сопротивляться.

Как только указы были изданы, жители Имперского Города подумали, что молодой император сошёл с ума.

Армия Принца Е не встретила эффективного сопротивления на своём пути, и вскоре он подошёл к стенам города, объединившись с армией Генерала Чэня. Он изначально думал, что три указа Императора Суцзуна означают отказ от сопротивления. Но неожиданно у городских ворот он столкнулся с сопротивлением Имперской Гвардии Шан Сюэбо.

— Командир Шан, Ваше Величество уже издал указ не сопротивляться, зачем же вы так упорно держите оборону здесь?

Чэнь Сичжэ подъехал на коне к фронту и громко уговаривал Шан Сюэбо сдаться.

Шан Сюэбо, с чёрными волосами и в белой одежде, с нефритовым кольцом на поясе и Мечом Разбивающим Снег в руке, выглядел холодно и строго, не носил доспехов. Он был похож на знатного юношу, прогуливающегося здесь, совершенно не вписываясь в напряжённую атмосферу, готовую взорваться. Однако он не отступил ни на шаг и гневно отчитал Чэнь Сичжэ:

— Генерал Чэнь, раз уж вы всё ещё почтительно называете его Вашим Величеством, то должны знать, что ваш поступок — это мятеж, бунт и неповиновение вышестоящему.

Неужели вы забыли о своих родителях и родственниках?!

Чэнь Сичжэ остался невозмутим:

— Судьба Да Нин исчерпана, народ страдает. Зачем нужна такая династия? Я лишь выбираю мудрого правителя для народа Поднебесной, как же это может быть мятежом?

Палец Шан Сюэбо слегка шевельнулся, и Меч Разбивающий Снег со звоном вышел из ножен. Он, держа Меч Разбивающий Снег, указал им на Чэнь Сичжэ и громко сказал:

— Поднебесная всё ещё принадлежит Да Нин! Ваше Величество с момента восшествия на престол не совершил никаких ошибок. Вы, мятежники, должны быть уничтожены вместе со всеми девятью поколениями ваших родственников! Сегодня, если хотите войти в Имперский Город, то только по моему трупу!

Когда Гуй Хай передал Вэй Сяньтину слова Шан Сюэбо, сказанные на городской стене, тот как раз писал во Дворце Чэнмин.

— Ваше Величество, глаза народа ясны, и мятеж Принца Е не приведёт ни к чему хорошему, — Гуй Хай, наблюдая за выражением его лица, утешал его.

Рука Вэй Сяньтина, державшая кисть, была очень твёрдой, в нём не было ни малейшей паники от приближения врага к городу. Он писал и говорил одновременно:

— Шан Сюэбо — благородный человек, поэтому покойный император всегда поручал ему охрану Имперского Города.

Его нынешний поступок определённо неизвестен моему дедушке по материнской линии.

Вероятно, старик сейчас в своём поместье и очень зол.

— Сходи, пусть Шан Сюэбо впустит Принца Е. Скажи, что я жду его во Дворце Чэнмин, и пусть он придёт один. Хватит сражаться, все они — подданные Да Нин, мои люди.

Даже если завтра я не буду императором, я не могу допустить, чтобы они погибли невинно.

— Ваше Величество, вы не можете быть таким пессимистичным, вы... вы...

Гуй Хай, услышав его приказ, почувствовал боль в сердце и заплакал.

Вэй Сяньтин испугался слёз Гуй Хая, его рука дрогнула, последний штрих растянулся, и вся каллиграфия была испорчена. Он не мог не почувствовать жалости, и ему пришлось утешать этого старого евнуха:

— Не плачьте, я же просто попросил вас передать сообщение. Если не хотите идти, можете отправить кого-нибудь из молодых. Не пугайте меня, вы испортили мою каллиграфию.

Гуй Хай поднял руку, резко провёл по лицу, вытер слёзы, топнул ногой и сердито сказал:

— Ваше Величество, вы только и умеете подшучивать над вашим старым рабом! Ваш старый раб сейчас же пойдёт передать ваше сообщение. Куда бы вы ни пошли в будущем, ваш старый раб пойдёт за вами, служа вам всю жизнь!

Когда Гуй Хай ушёл, и Дворец Чэнмин опустел, оставшись лишь с ним одним, Вэй Сяньтин вздохнул:

— Зачем вам следовать за мной? Вам было бы безопаснее охранять Императорскую Усыпальницу покойного императора, чем быть рядом со мной. Он опустил голову, посмотрел на свою каллиграфию, всё ещё чувствуя сожаление, протянул руку, скомкал её и бросил на пол, затем взял кисть, чтобы написать новую.

Принц Е не приказывал Чэнь Сичжэ атаковать. Две армии стояли друг против друга, атмосфера была странно тихой. С противоположной стороны доносился неверящий голос Шан Сюэбо, прерываемый ветром, слышавшийся отрывками.

— Ваше Величество сошёл с ума? Какой смысл впускать Принца Е одного?!

Шан Сюэбо посмотрел на Гуй Хая и категорически не согласился.

Гуй Хай с серьёзным выражением лица сказал:

— Командир Шан, Ваше Величество не желает видеть страдания подданных. Что плохого в том, чтобы встретиться с Принцем Е наедине и попытаться решить этот вопрос? Вам достаточно лишь спросить мнение Принца Е. Неужели вы не доверяете Вашему Величеству?

— Я ему не очень-то и доверяю, — Шан Сюэбо проглотил эти слова.

Он бросился на стену и крикнул армии Принца Е:

— Ваше Высочество, Ваше Величество приглашает вас одного во Дворец Чэнмин для беседы. Что вы на это скажете?!

— Раз Ваше Величество приглашает, я непременно приму приглашение. Командир Шан, пожалуйста, откройте городские ворота!

— С противоположной стороны раздался раскатистый смех. Один человек, одетый в сияющие доспехи, подъехал на коне, его осанка была прямой, а аура — выдающейся.

Это был Принц Е.

— Ваше Высочество, не стоит, будьте осторожны, это может быть ловушка!

Сердце Чэнь Сичжэ вздрогнуло, и он поспешно стал отговаривать его:

— Ваш подчинённый обязательно сможет захватить Имперский Город. Вашему Высочеству не следует рисковать.

Принц Е беззаботно махнул рукой:

— Если я даже в этот маленький Имперский Город не осмелюсь войти, и мне понадобится, чтобы вы его для меня захватили, то мне и не стоит быть правителем Поднебесной. Я знаю характер Вашего Величества. Вы все оставайтесь здесь и не смейте действовать безрассудно. Нарушители будут наказаны по военному закону! Сказав это, он один на коне въехал в Имперский Город, и городские ворота медленно опустились за ним.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение