Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Принцессе Сихэ исполнилось двадцать лет, но она ещё не была просватана и уже считалась немолодой для брака. Причиной такой ситуации было не только равнодушие Императора Нинву к этой дочери, но и её собственные немалые усилия.
Её мать скончалась через два года после рождения Седьмого Принца. Принцесса Сихэ начала одна заботиться о своём брате, который был на восемь лет младше её. То, что они, брат и сестра, дожили до сегодняшнего дня, хотя Принц Е и оказал им немалую помощь, свидетельствует о её собственных незаурядных способностях.
Когда Седьмому Принцу было четыре года, он играл в Павильоне Чэнжуй в Императорском саду. Случилось так, что мимо проходила Ли Чунъи. Павильон Чэнжуй представлял собой квадратный павильон, расположенный над прудом, что было несколько опасно для маленького ребёнка. В тот день Ли Чунъи обвинила Седьмого Принца в неуважении к старшим и непослушании. Седьмой Принц не согласился, и в ходе спора случайно упал в пруд. Ли Чунъи, вместо того чтобы спасти его, повернулась и ушла. Если бы не добрая дворцовая служанка, которая сообщила Принцессе Сихэ, Принцесса Сихэ, придя чуть позже, увидела бы только тело своего брата.
Ли Чунъи после этого несколько ночей не спала спокойно, но не дождалась ни отповеди от Императора Нинву, ни плохих вестей о Седьмом Принце. Более того, однажды Император Нинву даже необъяснимо наградил её несколькими украшениями.
Позже Ли Чунъи узнала, что в тот день Наследный Принц сказал несколько добрых слов о ней Императору Нинву.
Она поняла, что положение Седьмого Принца во дворце было даже ниже, чем у наложницы, и полностью успокоилась.
После возвращения Седьмой Принц сильно заболел лихорадкой и впал в кому. Принцесса Сихэ без сна и отдыха ухаживала за ним пять дней, и, наконец, вытащила брата из врат ада.
Все во дворце ждали мести Принцессы Сихэ, но ничего не произошло. Она каждый день, как обычно, приходила приветствовать Императора Нинву и ни словом не обмолвилась об инциденте с падением Седьмого Принца в воду.
Все думали, что дело так и сошло на нет. Принцесса Сихэ и её брат были одиноки и не пользовались расположением Императора Нинву, поэтому им оставалось лишь терпеть любые обиды.
Ли Чунъи с тех пор стала несколько высокомерной. Всякий раз, встречая Принцессу Сихэ и Седьмого Принца, она отпускала несколько язвительных замечаний. Седьмой Принц несколько раз был на грани терпения, но Принцесса Сихэ каждый раз останавливала его, заставляя всё вытерпеть.
Люди во дворце привыкли льстить сильным и презирать слабых, поэтому в то время Принцесса Сихэ и Седьмой Принц жили очень тяжело.
Через месяц, в день поминовения покойной Императрицы, Ли Чунъи неизвестно чем разгневала Императора Нинву, и он отправил её в холодный дворец.
Когда весть дошла до гарема, наложницы и дворцовые слуги смотрели на Принцессу Сихэ с некоторым благоговением. Никто не верил, что инцидент с Ли Чунъи был просто случайностью.
Принцесса Сихэ верила, что у каждого есть слабости, а в таком месте, как гарем, не было недостатка в обидах, несправедливостях и вражде. Она всего лишь утешила маленькую дворцовую служанку, которую наказали за то, что она случайно дёрнула Ли Чунъи за волосы во время причёсывания. В день поминовения покойной Императрицы она попросила маленькую дворцовую служанку сделать Ли Чунъи причёску, которую покойная Императрица любила при жизни, и лишь вскользь упомянула, что на улице хорошая погода, позволив Ли Чунъи самой подойти к Императору Нинву.
За эти десять лет Принцесса Сихэ сталкивалась с бесчисленными заговорами и опасностями, но ни разу она не была так напряжена. Она молча смотрела на императорское завещание, и атмосфера в зале была чрезвычайно гнетущей.
Гуй Хай доставил императорское завещание сюда не только по приказу Императора Нинву, но и в надежде, что Принцесса Сихэ примет решение. Он стоял на коленях, сжав руки, и одежда на его спине была пропитана холодным потом.
Время шло необычайно медленно. Когда рассвет уже был близок, Принцесса Сихэ свернула императорское завещание и передала его Люй Лю, сказав:
— Люй Лю, передай императорское завещание Евнуху Гуй Хаю.
— Ваше Высочество Принцесса!
Гуй Хай поднял голову и ни за что не хотел принимать императорское завещание, которое протягивала Люй Лю.
— Это императорское завещание не может оставаться в наших руках! — Глаза Принцессы Сихэ необычайно ярко сияли, и она очень быстро и тихо сказала:
— Ты сейчас же возьмёшь императорское завещание и вернёшься во Дворец Чэнмин. От имени Вэй Мина издай указ, призывающий Министра Секретариата, Министра Персонала и Привратника во дворец. Скажи, что императорское завещание Наследный Принц поручил тебе передать трём Великим Сановникам, и что ты не знаешь, что в нём написано. И ещё, кто бы ни дежурил сегодня ночью в Имперской Гвардии, найди Шан Сюэбо и прикажи ему привести войска для оцепления Имперского Города.
— Запомни, ты сегодня ночью не был во Дворце Янцзя, и я ничего не знаю. Наследный Принц всё уже устроил. На рассвете, когда Императора-отца перенесут в императорский гроб, во время церемонии прощания три Великих Сановника объявят императорское завещание. Ты выполнял приказ Наследного Принца, а когда вернулся, Наследного Принца не оказалось! Если они спросят тебя, где Седьмой Принц, скажи, что он без сознания и не очнулся!
Глаза-фениксы Принцессы Сихэ, точно такие же, как у её брата, слегка сузились, а на лице, серьёзном и холодном, появилось предупреждение:
— Пусть все во дворце держат язык за зубами и не ходят без дела. Если кто-то сейчас навлечёт беду, это будет не просто порка.
Гуй Хай в страхе опустил голову, ответил "Да", взял императорское завещание из рук Люй Лю и поспешно удалился.
Увидев, что Гуй Хай ушёл, Принцесса Сихэ устало закрыла глаза, подняла правую руку и слегка нажала на лоб. Люй Лю, видя произошедшее, кое-что заподозрила. Она тихо подошла, чтобы сменить чай Принцессе Сихэ на горячий. Едва чашка была поставлена, Принцесса Сихэ посмотрела на неё и спросила:
— Как там Сяньтин?
— Раз никто не приходил, значит, всё в порядке, принцесса, не волнуйтесь. Вы очень устали, идите поспите немного сзади, — Люй Лю с некоторой жалостью подошла и помогла ей встать.
— Раз ты так говоришь, я действительно чувствую себя усталой и сонной. Помоги мне вернуться в задний зал и немного полежать. Если кто-то придёт, скажи, что я слишком устала, ухаживая за Сяньтином, и уже уснула. На рассвете мы пойдём во Дворец Чэнмин, — Принцесса Сихэ знала, что на рассвете её и Вэй Сяньтина ждут бесчисленные проблемы, и ей нужно было быть достаточно бодрой, чтобы справиться с ними.
В это время указ, изданный Гуй Хаем от имени Наследного Принца, уже достиг резиденций трёх Великих Сановников. Шан Сюэбо, одетый в белые траурные одежды, с Мечом Разбивающим Снег, висящим на поясе, стоял у кабинета, ожидая своего деда.
Он был высокого роста, с красивым лицом, немного похожим на Принцессу Сихэ и Седьмого Принца, но он всегда был серьёзен, и между его бровями виднелась лёгкая морщинка. Ему было всего девятнадцать лет, и он занимал должность Командира Имперской Гвардии. Сначала некоторые считали, что он получил эту должность благодаря покровительству своего деда, но затем он развеял эти слухи своим мастерством владения Мечом Разбивающим Снег.
Император Нинву был подозрителен по натуре. Вэй Мин не раз предлагал сменить Командира Имперской Гвардии, но Император Нинву всегда отказывал. Характер Шан Сюэбо был похож на характер его деда: он был предан только императорской власти, истинно преданный чиновник.
Он был строг по натуре и хорошо знал все тонкости придворной жизни. Всякий раз, когда происходило важное событие, он по привычке приходил советоваться с Министром Персонала Шан Жунем.
Шан Жуню было уже за семьдесят, его волосы и борода были седыми. Он был невысокого роста, но держался прямо, его глаза не были мутными, они были очень яркими, а в уголках глаз и рта были морщины разной глубины, по которым можно было смутно представить, каким красивым он был в молодости. Он медленно вышел из кабинета, и, увидев своего любимого внука, ожидающего снаружи, его серьёзное лицо немного смягчилось.
— Дедушка, — Шан Сюэбо подошёл, чтобы поддержать Шан Жуня под руку, и сказал:
— Из дворца пришло сообщение, чтобы я привёл войска для оцепления Имперского Города.
— Тогда иди и делай это, я и сам могу войти во дворец, — Шан Жунь погладил свою седую бороду, его мысли быстро менялись.
Шан Сюэбо был немного озадачен и прямо сказал:
— Но сегодня не моя смена, я боюсь, что здесь что-то нечисто.
Шан Жунь удовлетворённо кивнул, очень довольный осторожностью Шан Сюэбо. Он сказал:
— Наследный Принц недолюбливает тебя, и ты боишься, что он в такой момент специально подстроит ловушку, чтобы поймать тебя на чём-то. Ты действуешь осмотрительно, и дедушка очень рад, но Сюэбо, ты не видишь достаточно далеко. Почему ты не подумаешь о том, почему в такой критический момент дворец поручил тебе это дело?
Шан Жунь многозначительно сказал:
— Возможно, то, что происходит сейчас во дворце, сильно отличается от того, что мы думаем!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|