Глава 3. Ананасовые пирожные. Кисло-сладкий ананас (Часть 1)

Су Цю подумала, что, раз деньги не принадлежат тетушке Лю, значит, их кто-то потерял.

Сверток был явно из грубой ткани, которую обычно носили деревенские жители. Она не могла просто так спрашивать у всех подряд, поэтому решила пока сохранить деньги, а если кто-то в деревне будет искать пропажу, то она их вернет.

Но как серебро оказалось в ее дворе?

Су Цю так торопилась в город, что не стала долго раздумывать. Она улыбнулась тетушке Лю и ободряюще сказала: — Если это действительно мама, то это просто замечательно!

Тетушка Лю немного успокоилась, но все же напомнила Су Цю, чтобы та бережно хранила деньги.

Женщины вышли из дома и направились в город. Деревня Нижней Реки находилась примерно в десяти ли от города, и для привычной к таким прогулкам тетушки Лю это расстояние было небольшим. Су Цю же быстро устала, на лбу у нее выступили капельки пота, а щеки порозовели, придавая ей необычную красоту.

Видя, что Су Цю тяжело идти, тетушка Лю взяла ее за руку, чтобы помочь.

Вдруг позади послышался цокот копыт.

Тетушка Лю обернулась и улыбнулась.

— Тетушка Лю, на рынок? — услышав голос, Су Цю тоже обернулась.

«Ого!» — про себя удивилась Су Цю.

Позади них ехал мужчина на повозке, запряженной ослом. Несмотря на простую одежду, он выглядел очень внушительно. Косые брови, четко очерченный профиль… Даже сидя на повозке, он казался высоким и статным. Су Цю, которая в прошлой жизни видела множество красивых актеров, подумала: «Какой красавчик!»

— Цин, ты тоже на рынок? — спросила тетушка Лю.

Чжуан Цин кивнул, бросив короткий взгляд на девушку рядом с тетушкой Лю: — Тетушка Лю, давайте я вас подвезу.

Тетушка Лю посмотрела на повозку, увидела, что там еще много места, и с радостью согласилась: — Было бы здорово! Спасибо, Цин! — Сказав это, она забралась на повозку и помогла Су Цю.

— Не стоит благодарности, тетушка Лю, — с улыбкой сказал Чжуан Цин, когда они уселись.

Су Цю, в отличие от обычных девушек, не смущалась. Она удобно устроилась на повозке. Чжуан Цин сидел прямо и время от времени перекидывался парой слов с тетушкой Лю.

Так Су Цю узнала, что Чжуан Цин — охотник. Неудивительно, что на повозке лежало несколько тушек дичи!

На повозке они добрались до города гораздо быстрее, чем пешком. Не прошло и получаса, как они уже были на месте. Чжуан Цин поехал продавать дичь, а Су Цю с тетушкой Лю отправились за покупками.

Су Цю никогда раньше не видела старинный рынок и с любопытством разглядывала все вокруг. Разнообразие товаров просто поражало!

Тетушка Лю привела ее в лавку, где продавали зерно, и спросила про цены. Су Цю прикинула, сколько ей нужно денег.

Сначала она купила крахмал и муку тонкого помола, а затем, вспомнив про пустую кадку для риса, поинтересовалась ценой на рис. Новый рис был на три вэня дороже за цзинь, чем старый. Она решила купить десять цзиней нового риса — этого должно хватить на несколько дней, чтобы готовить пирожные и другую еду.

Тетушка Лю торговалась с хозяином лавки, а Су Цю, не умея этого делать, просто стояла рядом и поддакивала. В итоге все покупки обошлись в 178 вэней, но тетушка Лю умудрилась сторговаться до 150 вэней и еще получить в подарок цзинь грубого зерна. Су Цю восхищенно показала ей большой палец. Тетушка Лю гордо подняла голову и, словно петух после победы, вышла из лавки, держа в руках покупки Су Цю. Су Цю с улыбкой последовала за ней, оставив хозяина лавки с недовольным выражением лица.

Су Цю обдумывала, что еще нужно купить, и, дойдя до угла улицы, вдруг увидела что-то интересное. Ее глаза заблестели.

Она потянула тетушку Лю за собой. У прилавка лежала куча золотистых ананасов!

Продавец выглядел удрученным — на его товар никто не обращал внимания.

— Скажите, пожалуйста, сколько стоит один ананас? — спросила Су Цю.

Продавец, обрадовавшись покупателю, улыбнулся: — Три вэня.

— Ой, Цю, не трать деньги на эту кислятину! От нее потом весь рот болит! — тихонько сказала тетушка Лю. — Он и вэня не стоит! Если хочешь чего-нибудь вкусненького, приходи ко мне через месяц, когда созреет черешня!

Су Цю стало смешно. Неужели она выглядит такой обжорой?

Она тоже тихо ответила тетушке Лю: — Тетушка Лю, мне эти ананасы очень нужны. Мама научила меня готовить одно блюдо, и для него как раз нужны ананасы!

Как только тетушка Лю услышала про маму, она сразу замолчала, но в душе ей было неспокойно. Она обратилась к продавцу: — Почему этот фрукт стоит три вэня? Мы возьмем один за вэнь!

Лицо продавца вытянулось: — Тетушка, не то чтобы я не хотел сделать вам скидку, но эти фрукты — еда для моей семьи… — Он вдруг замолчал, голос его дрогнул.

Тетушка Лю удивленно посмотрела на него: — Ты… ты что, молодой человек? Я же ничего такого не сказала, не плачь!

Продавцу было очень тяжело, и, видимо, ему не с кем было поделиться своими бедами, поэтому он начал изливать душу первым встречным.

Су Цю, выслушав его рассказ, наконец поняла, в чем дело. Продавца звали Чжан Югуй, он был родом из Деревни Ивовой Бухты и раньше торговал мелочами, неплохо зарабатывая.

Пару лет назад он отправился на юг в поисках лучшей жизни. Там он попробовал ананасы и, восхитившись их вкусом, решил привезти их домой и начать выращивать. Он думал, что, раз здесь никто не видел ананасов, он сможет хорошо заработать.

Но, несмотря на все его старания, выращенные им ананасы оказались слишком кислыми. Поначалу люди покупали их из любопытства, но потом перестали.

Чжан Югуй был еще молод. Деньги, которые он заработал торговлей, почти закончились, и в семье не хватало еды. Слова тетушки Лю стали последней каплей.

— Чжан Югуй, вы завтра снова приедете? — спросила Су Цю, немного подумав.

— Конечно, приеду. Фрукты уже созрели, разве я могу оставить их гнить на поле? — уныло ответил Чжан Югуй.

— Я возьму пять… этих кислых фруктов, — сказала Су Цю с улыбкой. — Но три вэня — это дороговато. Давайте по два вэня за штуку. Если все получится, я буду покупать их у вас каждый день!

Чжан Югуй не знал ее планов и решил, что она просто хочет сбить цену. Подумав, он согласился — два вэня тоже неплохо, лучше, чем ничего.

Когда они отошли, тетушка Лю с тревогой спросила: — Цю, зачем ты купила столько ананасов? Вдруг…

— Не волнуйтесь, тетушка Лю, — улыбнулась Су Цю. Она еще не придумала, как убедить тетушку Лю, поэтому решила, что лучше всего дождаться, когда пирожные будут готовы.

Затем они купили сахар, яйца и другие необходимые продукты. Тетушка Лю морщилась от каждой покупки, но ничего не говорила, лишь молилась про себя: «Небеса, помогите Цю приготовить что-нибудь вкусненькое!»

Женщины медленно шли домой, нагруженные тяжелыми сумками. Су Цю очень устала, но, думая о том, что все эти продукты помогут ей заработать, она радовалась.

Как только они вышли из города, позади снова послышался цокот копыт.

Чжуан Цин, продав дичь, долго отдыхал в тени дерева, а затем увидел возвращающихся женщин и поспешил за ними.

Догнав их, он удивленно спросил: — Тетушка Лю?

Тетушка Лю, спешившая домой, обернулась на голос и, увидев Чжуана Цина, улыбнулась: — Ой, Цин! Почему ты так поздно возвращаешься?

Чжуан Цин обычно продавал дичь в лучший ресторан города — «Ресторан Изысканного Вкуса» — и сразу же уезжал домой. Поэтому, хотя многие деревенские жители ездили с ним в город, никто никогда не встречал его на обратном пути.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Ананасовые пирожные. Кисло-сладкий ананас (Часть 1)

Настройки


Сообщение