Глава 2 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Исторический Го Цзя

Го Цзя (170–207 гг.), по прозванию Фэнсяо, был родом из Янчжая, Инчуань (ныне Юйчжоу, Хэнань).

В конце Восточной Хань он служил советником при Цао Цао, занимая должность Цзицзю Военного Советника.

Он был одним из ключевых членов раннего военного аналитического центра Цао Цао, обладая выдающимся стратегическим видением и глубоким пониманием людей.

Благодаря своему превосходному стратегическому мышлению, он часто давал проницательные и уникальные успешные советы по выбору целей операций и определению времени их проведения.

Он внес огромный вклад в стратегическое планирование, когда Цао Цао окончательно разгромил таких могущественных военачальников, как Юань Шао и Люй Бу, и установил господство на севере.

Го Цзя хорошо разбирался в мирских делах, и их взаимное восхищение с Цао Цао стало притчей во языцех.

К сожалению, небеса завидовали его таланту: после северного похода против Ухуань и подавления остатков сил Юань Шао он тяжело заболел и умер в возрасте всего тридцати восьми лет.

Должности: Сыкун, Цзицзю Военного Советника, Вэйян Тинхоу. Посмертное имя: Чжэньхоу.

Сначала он предлагал стратегии в армии Юань Шао, которая была более сильной.

Позже он обнаружил, что Юань Шао «многословен, но нерешителен, любил планировать, но не мог принимать решения», и поэтому по рекомендации Сюнь Юя перешел на сторону Цао Цао.

Он внес значительный вклад в объединение Северного Китая под властью Цао Цао. Исторические записи называют его «человеком выдающихся способностей, стратегии и тактики, редким гением своего времени».

Вначале Цао Цао принял Го Цзя в свой лагерь. После долгой беседы Цао Цао воскликнул: «Если я, одинокий, смогу совершить великое дело, то это будет благодаря этому человеку!»

Высказывания Го Цзя: Во время похода против Люй Бу, после трех сражений, Люй Бу отступил и закрепился в обороне.

В то время солдаты были утомлены, и Тайцзу хотел отвести войска. Цзя убедил Тайцзу немедленно атаковать, и в итоге Люй Бу был захвачен.

Сунь Цэ, сражаясь на протяжении тысячи ли, полностью овладел Цзяндуном. Узнав, что Тайцзу и Юань Шао противостоят друг другу в Гуаньду, он собирался пересечь реку и напасть на Сюйчан с севера.

Все, кто слышал об этом, испугались. Цзя предсказал: «Сунь Цэ недавно объединил Цзяндун, и все, кого он уничтожил, были выдающимися героями и храбрецами, способными собрать людей, готовых сражаться насмерть.

Однако Цэ легкомыслен и неосторожен. Даже если у него будет миллион воинов, это будет не лучше, чем если бы он один шел по Центральной равнине.

Если поднимется убийца, он будет лишь противником для одного человека.

По моему мнению, он непременно погибнет от руки простолюдина».

Цэ еще не успел пересечь реку, как был убит гостем Сюй Гуна.

После разгрома Юань Шао и его смерти, он (Го Цзя) участвовал в походе против Юань Таня и Юань Шана в Лияне, одержав несколько побед подряд.

Все генералы хотели воспользоваться победой и продолжить наступление. Цзя сказал: «Юань Шао любил этих двух сыновей, но ни один из них не был подходящим наследником.

У них есть Го Ту и Фэн Цзи в качестве советников, они непременно будут сражаться между собой и в итоге разойдутся.

Если мы будем торопиться, они будут держаться вместе; если мы ослабим давление, у них возникнет дух соперничества.

Лучше двинуться на юг к Цзинчжоу, как будто мы собираемся напасть на Лю Бяо, и подождать, пока ситуация изменится; когда она изменится, мы сможем одним ударом решить все».

Тайцзу сказал: «Хорошо». И тогда он двинулся на юг.

Когда армия достигла Сипина, Юань Тань и Юань Шан действительно начали бороться за Цзичжоу.

Юань Тань был разбит армией Юань Шана, бежал и укрепился в Пинъюане, отправив Синь Пи просить о сдаче.

Тайцзу вернулся, чтобы спасти его, и затем помог установить контроль над Е.

Затем он (Го Цзя) участвовал в нападении на Юань Таня в Наньпи, и Цзичжоу был усмирен.

Го Цзя был пожалован титулом Вэйян Тинхоу.

Тайцзу собирался выступить в поход против Юань Шана и трех округов Ухуань. Многие его подчиненные опасались, что Лю Бяо пошлет Лю Бэя напасть на Сюйчан, чтобы атаковать Тайцзу. Цзя сказал: «Хотя вы, господин, внушаете трепет всему миру, варвары (Ухуань), полагаясь на свою удаленность, непременно не будут готовиться.

Поскольку они не готовы, внезапная атака может их уничтожить.

К тому же, Юань Шао был благосклонен к местным жителям и варварам, а его братья еще живы.

Нынешние жители четырех провинций примкнули к нам только из страха, но наша доброта еще не проявилась. Если мы оставим их и отправимся на юг, Юань Шан, используя ресурсы Ухуань, призовет к себе слуг своего покойного господина. Как только варвары двинутся, местные жители откликнутся, что породит в Тадуне стремление к захвату и осуществит его коварный план. Боюсь, тогда Цинчжоу и Цзичжоу перестанут быть нашими.

Лю Бяо — всего лишь болтун. Он сам знает, что его таланта недостаточно, чтобы контролировать Лю Бэя. Если он даст ему большую власть, то, боюсь, не сможет его сдержать; если даст мало, Лю Бэй не будет ему полезен. Так что, даже если он опустошит страну и отправится в дальний поход, вам, господин, не о чем беспокоиться».

Тайцзу последовал совету.

Прибыв в И, Цзя сказал: «В войне главное — скорость и внезапность.

Сейчас мы атакуем противника за тысячу ли, у нас много обозов, и трудно быстро продвигаться. К тому же, если они узнают об этом, то подготовятся. Лучше оставить обозы, а легкими войсками идти по двум дорогам, чтобы застать их врасплох».

Тайцзу тайно вышел через перевал Лулунсай и направился прямо к ставке шаньюя.

Варвары, внезапно узнав о прибытии Тайцзу, в панике вступили в бой.

Они были наголову разбиты, Тадунь и другие знатные князья были обезглавлены.

Юань Шан и его старший брат Юань Си бежали в Ляодун.

Цзя обладал глубоким пониманием стратегии и хорошо разбирался в делах.

Тайцзу сказал: «Только Фэнсяо способен понять мои намерения».

В возрасте тридцати восьми лет, возвращаясь из Лючэна, он тяжело заболел. Тайцзу постоянно посылал людей узнавать о его здоровье.

Когда он умер, Тайцзу присутствовал на его похоронах, сильно скорбя, и сказал Сюнь Ю и другим: «Вы все, господа, мои ровесники, только Фэнсяо был самым молодым.

Когда дела Поднебесной будут завершены, я хотел поручить ему будущее, но он умер в расцвете лет. Это судьба!»

Затем он представил доклад, в котором говорилось: «Цзицзю Военного Советника Го Цзя сопровождал меня в походах одиннадцать лет.

При каждом важном обсуждении, сталкиваясь с врагом, он умел менять тактику.

Когда мой план еще не был окончательно решен, Цзя всегда завершал его.

В усмирении Поднебесной его стратегические заслуги были величайшими.

К несчастью, его жизнь была коротка, и его дело не завершилось.

Вспоминая заслуги Цзя, их действительно невозможно забыть.

Его владения могут быть увеличены на восемьсот дворов, в дополнение к прежним тысяче дворов».

Посмертное имя: Чжэньхоу.

Его сын Го И унаследовал титул.

Позже, когда Тайцзу возвращался из похода на Цзинчжоу, он столкнулся с эпидемией в Бацю, сжег корабли и вздохнул: «Если бы Го Фэнсяо был жив, я бы не оказался в такой ситуации».

Ранее Чэнь Цюнь неоднократно жаловался Тайцзу на неподобающее поведение Го Цзя, но Го Цзя оставался невозмутимым.

Тайцзу все больше ценил его, но также был доволен тем, что Чэнь Цюнь мог придерживаться справедливости.

Го И стал Литератором Наследного Принца, но рано умер.

Его сын Го Шэнь унаследовал титул.

Го Шэнь умер, и его сын Го Ле унаследовал титул.

Го Цзя проанализировал «Десять Преимуществ» Цао Цао. Первое — «превосходство в Пути».

Юань Шао, как аристократический военачальник, был обременен многочисленными и запутанными ритуалами, скованный их формальностями; Цао Цао же «следовал естественности», приспосабливаясь к времени и обстоятельствам, его «Путь» был на голову выше.

Второе — «превосходство в Справедливости».

Цао Цао «следовал Небесной воле, чтобы править Поднебесной», соответствовал историческому течению и принципам справедливости.

Третье — «превосходство в Управлении».

Го Цзя, с точки зрения политика, анализировал историю и современность, считая, что великий хаос в конце Хань был вызван тем, что правители «слишком ослабили управление», а Юань Шао, применяя мягкость к мягкости, не мог контролировать подчиненных; Цао Цао же «исправлял суровостью, и все, от высших до низших, знали меру», его меры управления, сочетающие мягкость и строгость, были своевременными и необходимыми.

Четвертое — «превосходство в Широте Души».

Юань Шао внешне был добродушным, но в душе полон подозрений, назначая на должности только родственников и своих людей; Цао Цао же «использовал людей без сомнений, только по их талантам, не спрашивая о родстве или близости», превосходя Юань Шао в широте души и великодушии.

Пятое — «превосходство в Стратегии».

Юань Шао был бездеятелен в критические моменты и нерешителен; Цао Цао был бдителен и решителен, «его реакция на изменения была безграничной».

Шестое — «превосходство в Добродетели».

Юань Шао гнался за славой и любил лесть, «к нему стекались те, кто любил приукрашивать свои слова»; Цао Цао же относился к ученым искренне; «не стремился к ложной красоте», ценил практичность, всегда выполнял обещания о наказаниях и наградах, «не скупился на тех, кто имел заслуги», и те верные, дальновидные и прагматичные ученые «все желали служить ему».

Седьмое — «превосходство в Человеколюбии».

Юань Шао обладал женской мягкостью: видя голодных людей, он проявлял сострадание, но о тех, кого не видел, «не заботился».

Это не было широтой души политика.

Цао Цао мог допускать оплошности в мелочах, но в отношении великих дел Поднебесной «его забота охватывала все, и ничто не оставалось без внимания», его милосердие распространялось на все четыре стороны света.

Восьмое — «превосходство в Проницательности».

Юань Шао поддавался клевете, а Цао Цао ясно различал добро и зло, «управлял подчиненными по Пути, и клевета не проникала».

Девятое — «превосходство в Культуре/Образованности».

Юань Шао не различал правильное и неправильное, Цао Цао же «продвигал правильное с помощью ритуалов», а неправильное «исправлял с помощью закона».

Десятое — «превосходство в Военном Искусстве».

Юань Шао в военном деле «любил создавать видимость силы, не зная сути войны»; Цао Цао же использовал войска как бог, его солдаты имели на что опереться, а враги, услышав о нем, трепетали.

Из этого видно, что талант Го Цзя был особенно важен для Цао Цао на ранних этапах его деятельности.

Что касается исхода!

Го Цзя, безусловно, оказал бы определенное влияние на последующие поколения. Неизвестно, кто бы победил в битве при Чиби; если бы Го Цзя разрабатывал стратегии, возможно, такие люди, как Цай Мао, остались бы живы, а объединенные силы Сунь и Лю потерпели бы поражение!

Цао Цао мог бы объединить всю страну, обезглавив таких генералов и советников, как Лю Бэй, Гуань Юй, Чжан Фэй, Чжугэ Лян, Чжоу Юй, Сунь Цюань, Чжао Юнь и других.

Возможно, Троецарствие было бы объединено Вэй, и Цзяндун перешел бы к Цао.

Если бы Го Цзя смог разгадать замыслы Чжугэ Ляна, возможно, Лю Бэй умер бы раньше, и Чжугэ Лян не смог бы потерпеть поражение и при этом получить Цзяндун.

Так что, если бы Го Цзя был жив, неизвестно, кто бы в итоге одержал верх в Троецарствии!

Видно, насколько велико было его влияние на ход битв Троецарствия!

---------------------------«…Вначале Чэнь Цюнь неоднократно жаловался Тайцзу на неподобающее поведение Го Цзя, но Го Цзя оставался невозмутимым. Тайцзу все больше ценил его, но также был доволен тем, что Чэнь Цюнь мог придерживаться справедливости». — «Записи о Троецарствии. Биография Го Цзя»

Этот отрывок из «Записей о Троецарствии» очень ясно описывает, что Го Цзя вел себя неподобающе и раздражал Чэнь Цюня, что приводило к многочисленным жалобам последнего Цао Цао. Однако Го Цзя совершенно не обращал на это внимания, а Цао Цао, в свою очередь, закрывал на это глаза, поддерживая баланс.

Так что же на самом деле означало «неподобающее поведение» Го Цзя?

Во-первых, Чэнь Цюнь «жаловался при дворе» на Го Цзя.

Поскольку это была «жалоба при дворе», это, несомненно, была довольно серьезная и официальная проблема, которая поднималась не в узком кругу, где присутствовали только Цао и Чэнь, или Цао, Чэнь и Го, а в официальной обстановке, через официальные каналы, указывая на довольно серьезный и формальный вопрос.

Следовательно, по характеру события, это скорее всего было что-то более серьезное, чем любовные дела, нарушение комендантского часа или пьянство, что могло бы быть вынесено на публичное обсуждение.

Во-вторых, после жалобы «Цзя оставался невозмутимым».

Поведение Го Цзя дошло до такой степени, что Чэнь Цюнь «жаловался при дворе», что достаточно показывает, насколько серьезным это было в глазах Чэнь Цюня, но Го Цзя, по-видимому, относился к этому с полным пренебрежением.

Анализируя характеры обоих, «Система Девяти Рангов», предложенная Чэнь Цюнем, была системой отбора талантов, основанной на строгом социальном статусе (к слову, я (автор) тут же замечу, что даже если меня забьют до смерти, я не поверю, что таким образом можно найти настоящие таланты!!!), и концепция клановой иерархии, отраженная в ней, была полностью созвучна характеру и ценностям самого Чэнь Цюня, ее предложившего.

Следовательно, характер Чэнь Цюня должен быть строгим, консервативным и даже несколько педантичным.

А если судить по тому, как Го Цзя неоднократно шел на рискованные шаги в военном деле, его характер должен быть прямо противоположным характеру Чэнь Цюня.

Таким образом, несдержанный Го Цзя вполне мог часто нарушать законы или даже совершать «мелкие преступления», а в глазах строгого Чэнь Цюня поведение, не соответствующее статусу Го Цзя как «ключевого советника лагеря Цао», могло стать «доказательством» его вины.

В-третьих, тонкое отношение Цао Цао.

Цао Цао явно не был из тех, кто сразу же наказывал кого-то за пристрастие к увеселениям. Тем более, что в древнем Китае для мужчин, особенно для тех, кто имел определенный статус (например, Вэйян Тинхоу, как Го Цзя), появление в местах развлечений не было чем-то необычным.

Достаточно посчитать, сколько жен было у Цао Цао, чтобы понять, что «любовь к красоте» в его глазах не была чем-то удивительным.

Если бы Чэнь Цюнь подал жалобу на Го Цзя по этой причине, это неизбежно выглядело бы как косвенное порицание.

Следовательно, вероятность того, что «неподобающее поведение» означало запутанные отношения с множеством женщин, крайне мала.

Кроме того, то, на что Цао Цао мог закрыть глаза, определенно не было серьезным преступлением. Если бы Го Цзя ограбил государственный банк, Цао Цао ни за что не остался бы таким спокойным и бездействующим (что это за сравнение?).

Иными словами, поведение Го Цзя, скорее всего, было нарушением закона, а не тяжким преступлением. Если это было неподобающее поведение, то, вероятнее всего, это было неуважение в официальной обстановке или нечто подобное, что в глазах Чэнь Цюня было крайне серьезным.

В-четвертых, я (автор) полагаю, что «Тайцзу все больше ценил его» относилось не к «неподобающему поведению», а к «невозмутимости Цзя».

Из стихов Цао Цао видно, что его собственный характер был свободным, раскованным и немного бунтарским. То, что Го Цзя в такой ситуации «оставался невозмутимым» и поступал по-своему, вполне могло быть одной из причин их взаимного восхищения.

В-четвертых, «придерживаться справедливости».

Как и «жалоба при дворе», «придерживаться справедливости» также является очень официальным термином.

Это также косвенно позволяет предположить, что поведение Го Цзя вряд ли было частной проблемой, связанной с местами развлечений, а скорее нарушением закона или неуместным поступком, что привело к неоднократным доносам Чэнь Цюня. Возможно, дело дошло до того, что Чэнь Цюнь хотел привлечь его к суду (не забывайте о несчастных, погибших под пятицветной палкой Цао Цао), но из-за статуса Го Цзя «жалоба при дворе» была, с одной стороны, доносом Чэнь Цюня Цао Цао с целью получения его мнения, а с другой — предупреждением Го Цзя. К сожалению, он столкнулся с тем, кто не понимал намеков.

Таким образом, с точки зрения Цао Цао, это не только создавало видимость поддержания авторитета правительства, но и позволяло избежать реальных действий, предотвращая внутренние конфликты и подозрения среди коллег.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение