Глава 3, ч.2

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Тогда как насчёт того, чтобы ты сделала это первой! (Ешь.)

Я дважды пережила "конец игры" в этой сцене. Когда я выбрала вариант 1, все работники побежали к герцогу, изображая жалость и бедность, чтобы донести о проблемах, создаваемых злодейкой. Сын, который наказал злодейку, узнаёт об этом и приходит в такую ярость, что запрещает кому-либо давать мне хоть каплю воды в течение дней моего наказания. Так я умерла от голода. В следующий раз я выбрала вариант 2. Тогда сын герцога, который случайно проходил мимо, вмешался, чтобы оттащить злодейку от горничной. В процессе злодейка, которую грубо толкнули, упала, и вилка, упавшая на неё, пронзила её шею. Это был действительно нелепый способ умереть.

"В конце концов, есть только один выбор." Эта сцена, вероятно, была эпизодом, рассказывающим об отношениях между злодейкой, ставшей героиней, и работниками, которые долгое время трудились в особняке. Однако я, не желавшая с самого начала видеть сцену, где с героиней плохо обращаются, просто пропустила эпизод после двух смертей. Ведь мне всё равно нужно было разблокировать десятки эпизодов, даже если не этот.

Сейчас же, прямо перед моими глазами, не было кнопок "Вернуться", которые позволили бы мне перейти на страницу выбора эпизодов. "Чёрт...... ." Я печально взглянула на горничную, стоявшую рядом, и бессильно нажала цифру 3. Как только я это сделала, словно кто-то управлял моим телом, я начала двигаться автоматически, помимо моей воли. Мои руки взяли ложку и зачерпнули ложку гнилого супа. Моё нежелание есть это, возможно, повлияло на мои движения, так как руки с ложкой начали дрожать на пути ко рту. Капли серой жидкости упали на стол. Какими бы сильными ни были мои желания, я не могла остановить своё тело от самостоятельного движения. В конце концов, ложка с супом была засунута в мой насильно открытый рот.

— Уф.

Тёплое ощущение серой жидкости ощущалось на моём языке. В то же время почувствовался её ужасный вкус. Это была не еда. Это был вкус варёной чашки органического мусора. Моё тело продолжало действовать само по себе, насильно глотая мусорную воду, которая попала мне в рот, вниз по горлу.

— А-ах!

Горничная, наблюдавшая за этим, ахнула, словно не ожидала, что я действительно это съем. "Уф, меня сейчас вырвет!" Я подавилась. Я изо всех сил старалась забыть то чувство, которое испытывала. "Полагаю, одного раза достаточно." Я не умру, просто съев ложку органического мусора. Я вздохнула с облегчением, так как благополучно пережила эпизод. Это было моё заблуждение. Моя рука, державшая ложку, не остановилась. "Что это делает! Что-то—!" Даже после этого мне пришлось продолжать запихивать в рот заплесневелый синий хлеб и серый суп. Это было не по моей воле. Лицо горничной побледнело при виде того, как я насильно ела просроченные продукты. Моё тело, повторявшее эти безумные движения, остановилось, когда случайно вошёл сын герцога.

— Что вы делаете?

— М-молодой господин Рейнольд!

Горничная запаниковала от внезапного появления фигуры. "Уф, уф!" Я же, напротив, не успела на это сосредоточиться. Мне пришлось очень быстро закрыть рот обеими руками. Меня так сильно тошнило. Я чувствовала, что всё, что я съела сегодня, вот-вот выльется наружу. "Почему я должна переживать всё это?" Я уже достаточно пережила подобное ещё до входа в игру. Сколько раз мне приходилось страдать от боли, причиняемой двумя ублюдками в том адском доме. Но я должна переживать это снова даже в этом вымышленном мире?

— Ух, ух...... .

Струйка слюны вытекла изо рта сквозь мои ладони. Я чувствовала, как слёзы наворачиваются из-за этой несправедливой ситуации и отвращения. Я застонала, как человек, только что выпивший яд. Увидев это, розововолосый парень подошёл ко мне с шокированным выражением лица.

— Эй, ты в порядк...... .

Он остановился на полуслове. Он замер, ещё больше шокированный, глядя на то, что было на столе. "Это...... ." Заплесневелый синий хлеб, гнилой суп. Это был беспорядок. Никто не смог бы догадаться, что это подали даме из герцогской семьи. Даже простолюдины не стали бы есть этот мусор на завтрак. Вид половины съеденной еды и его бледная младшая сводная сестра, прикрывающая рот. Лицо розововолосого парня, повернувшегося, чтобы посмотреть на горничную, изменилось на ужасающее хмурое выражение.

— Эй, что ты только что ей скормила?

— М-молодой господин! Э-это, ну...... .

Горничная побледнела от смертельной ауры и начала дрожать от страха. "Он, очевидно, не догадался бы." Как мог статист, просто проходивший мимо, догадаться, что фальшивая леди, которая всегда поднимала шум по любому поводу, будет есть гнилую еду, специально приготовленную, без всяких жалоб. Розововолосый парень накричал на горничную, которая не отвечала должным образом.

— Это более чем унизительно, чтобы осмеливаться насмехаться над нашей семьёй! Такая простая горничная, делающая такое с той, кому она служит......!

— Молодой господин! Это, это недоразумение! Молодой господин!

— Убирайся! Вон из этой комнаты!

— М-молодой господин!

— Я любезно объясню всё это моему отцу и брату. Есть кто-нибудь там? Дворецкий!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3, ч.2

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение