Глава 7
Спустилась ночь, и шумные, оживленные улицы стихли.
С запада на восток ехала карета, стук копыт громко разносился по тихой улице.
— Остановись.
После того как из кареты раздался низкий голос, она медленно свернула к обочине и остановилась в углу.
Вся улица постепенно погрузилась в тишину.
Сидевший в карете Сяо Юй приподнял занавеску у окна, его взгляд упал на видневшееся неподалеку поместье.
Он и сам не знал, почему вдруг велел Юэ Ину остановиться.
Просто по дороге домой они проезжали мимо, и в его памяти всплыл увиденный днем розовый силуэт.
Не успел он опомниться, как слова уже слетели с губ…
Раз уж он не мог понять, то и не стал больше думать.
Сяо Юй застыл в той же позе, не двигаясь.
Его взгляд был задумчиво устремлен туда.
Однако на стене у задних ворот поместья премьер-министра виднелись две крадущиеся фигуры.
Видя, что Сун Цзиньинь вот-вот заберется на стену, Юэ Цю тихонько напомнила: — Госпожа, будьте осторожнее.
Сун Цзиньинь не ответила Юэ Цю. Она крепко ухватилась руками за стену, все ее мысли были сосредоточены на ногах.
Было видно, как она, болтая ногами, осторожно нащупывала опору на стене.
Вдруг она наступила на выступающий кирпич, оттолкнулась, напрягла руки и ловким движением взобралась на стену.
— Юэ Цю, оставайся в поместье. Если папочка спросит обо мне, скажи, что я пошла к брату, — распорядилась Сун Цзиньинь.
Юэ Цю забеспокоилась. Она быстро достала из-за пазухи маленький мешочек и, подняв голову, тихо сказала: — Госпожа, здесь немного серебра и кое-что из еды. Будьте осторожны снаружи!
Сказав это, Юэ Цю бросила мешочек Сун Цзиньинь.
К счастью, они хорошо понимали друг друга. Сун Цзиньинь поймала мешочек и убрала его.
— Не волнуйся, со мной ничего не случится. Возвращайся скорее, чтобы никто не заметил, — понизив голос, сказала Сун Цзиньинь.
Когда силуэт Юэ Цю скрылся из виду, она посмотрела наружу и глубоко вздохнула.
Какая же высокая эта стена!
Оказалось, что во дворе у стены было навалено много всякого хлама, и Сун Цзиньинь, взбираясь по нему, не почувствовала настоящей высоты.
Но снаружи была улица, вокруг ничего не было, и истинная высота стены стала очевидна.
Сун Цзиньинь сидела верхом на стене, слегка наклонившись вперед, и размышляла, как бы ей благополучно спуститься.
Сяо Юй, сидевший в карете, не ожидал увидеть такое поздней ночью.
Уголки его губ тронула улыбка, и он подумал: «Какая интересная девушка!»
Только вот неизвестно, зачем она перелезает через стену так поздно.
Вспомнив, как он несколько раз случайно встречал Сун Цзиньинь, Сяо Юй почувствовал, что дело, которое он расследует, может быть связано с этой девушкой.
Он медленно вышел из кареты, не позволив Юэ Ину сопровождать его, и в одиночестве направился к Сун Цзиньинь.
Сун Цзиньинь, не знавшая, как спуститься, увидела идущую по дороге фигуру.
В тусклом ночном свете Сун Цзиньинь не могла разобрать, друг это или враг.
Фигура приближалась. Если спрыгнуть сейчас, ее точно заметят.
Она быстро пригнулась, стараясь как можно плотнее прижаться к стене, чтобы стать менее заметной.
В этот момент она лишь надеялась, что человек ее не заметил и просто пройдет мимо.
Но она не знала, что этот человек шел именно к ней.
Сяо Юй шел и вдруг заметил, что ее силуэт исчез. Он подумал, что она уже ушла.
Подойдя ближе, он увидел Сун Цзиньинь, сжавшуюся на стене, словно маленькая перепелка.
Хорошо, что у него было хорошее зрение. Другой мог бы и не заметить её.
Сун Цзиньинь затаила дыхание, стараясь слиться со стеной.
Через некоторое время, почувствовав, что движение прекратилось, она осторожно подняла голову, чтобы посмотреть, ушел ли тот человек.
Едва она приоткрыла один глаз, как встретилась взглядом со стоявшим внизу Сяо Юем.
Сун Цзиньинь испуганно вздрогнула, качнулась и крепче вцепилась в стену.
Сяо Юй по-прежнему стоял там с непроницаемым лицом.
Когда Сун Цзиньинь разглядела подошедшего, ее сердце успокоилось.
Хорошо, что это был знакомый. Если бы это был незнакомец, да еще и принял бы ее за воровку и сдал властям, вот был бы позор.
Сун Цзиньинь смущенно улыбнулась и выдавила: — У Вашего Высочества Наследного принца такие изысканные увлечения.
Сяо Юй спокойно стоял там и неторопливо произнес: — Не такие, как у госпожи Сун. Только вот не знаю, что госпожа Сун делает на стене?
— Лю-любуюсь луной, — нашла оправдание Сун Цзиньинь.
Сяо Юй многозначительно посмотрел на неё несколько секунд и сказал: — Госпожа Сун действительно так уникальна, как о ней говорят. Даже луной любуется так необычно.
Услышав это, Сун Цзиньинь криво усмехнулась и прямо спросила: — Не знаю, что могло привести Ваше Высочество сюда так поздно?
«Если нет никаких дел, то уходил бы поскорее!»
Внешне Сун Цзиньинь оставалась невозмутимой, но мысленно не переставала ворчать.
Она действительно не понимала этого наследного принца.
Если уж столкнулся с ней в такой ситуации, разве не следовало сделать вид, что ничего не заметил? Зачем еще спрашивать, что она делает?
Он так поздно не сидит в Восточном дворце, а разгуливает по улицам — наверняка занимается чем-то неблаговидным.
А он хорош! Вместо того чтобы скрываться, прибежал сюда смотреть, как она лезет через стену???
Глаза Сяо Юя были темны, губы сжаты в прямую линию. Он бесстрастно ответил ей: — Любуюсь луной.
Сказав это и увидев явное недоверие на лице Сун Цзиньинь, он с намеком переспросил: — Госпожа Сун не верит? Разве госпожа Сун не потому здесь, что отсюда лучший вид для любования луной?
Сун Цзиньинь подняла глаза и встретилась с его насмешливым взглядом.
— Да, отсюда лучший ракурс, — скрепя сердце согласилась Сун Цзиньинь.
Она видела, что Сяо Юй не собирается уходить.
Потому что он стоял на месте, подняв голову, и действительно начал любоваться луной.
Сун Цзиньинь смерила его взглядом с ног до головы, помедлила и, тщательно подбирая слова, сказала: — Эм... Ваше Высочество, видите, уже поздно. Может, поможете мне спуститься?
— Госпожа Сун больше не любуется луной? Сегодня такая красивая лунная ночь, — спросил Сяо Юй.
(Нет комментариев)
|
|
|
|