Как бы он ни был простодушен, он понимал, что Пятый принц и наследный принц находятся в натянутых отношениях.
А он взял и пообщался с невестой Пятого принца…
Осознав это, Цзян Ичэнь не посмел ничего скрывать и рассказал Сяо Юю все от начала до конца.
Выслушав его, Сяо Юй задумался на мгновение, а затем, вспомнив все события на банкете, решил, что эта девушка не так проста, как о ней говорят.
Но Сун Цзиньинь ничего об этом не знала.
Она и не подозревала, что все, что она только что сделала, в мгновение ока было раскрыто Цзян Ичэнем.
Сейчас все ее мысли занимал вопрос: куда же пропала Цзян Хань Янь?
Она помнила, что Цзян Ичэнь сказал, что Цзян Хань Янь не в столице, но где именно — не уточнил.
Скорее всего, она осталась в пограничье.
Все происходящее сильно отличалось от ее прошлой жизни, и это лишало Сун Цзиньинь чувства безопасности. Ей казалось, что она теряет контроль над ситуацией.
Сейчас лучшим решением было бы отправить кого-нибудь в пограничье, чтобы выяснить, что происходит.
Но как она, благовоспитанная барышня, могла это сделать?
У Сяо Цзыюня были такие возможности, но он ни в коем случае не должен узнать об этом.
Сун Цзиньинь в досаде уткнулась в стол, машинально постукивая пальцами по столешнице.
— Госпожа, госпожа! Письмо! — служанка Юэ Цю вбежала в комнату, запыхавшись, и протянула Сун Цзиньинь записку.
Госпожа очень ждала этого письма и велела Юэ Цю немедленно принести его, как только оно придет, чем бы она ни занималась.
Видя, как служанка тяжело дышит, Сун Цзиньинь налила ей чаю.
— Вот, выпей, отдышись.
Юэ Цю взяла чашку и залпом выпила всю воду.
Затем вытерла рот рукавом, совершенно не заботясь о приличиях.
Сун Цзиньинь не стала ее ругать. В конце концов, Юэ Цю вела себя так только наедине с ней. На людях же ее манеры были безупречны.
Отдышавшись, Юэ Цю заметила, что госпожа отложила в сторону важную записку и смотрит на нее сияющим взглядом.
Юэ Цю не понимала, в чем дело, и запинаясь, спросила:
— Г-госпожа, что случилось? Я что-то сделала не так?
— Нет, — покачала головой Сун Цзиньинь, не отводя от нее взгляда.
Когда Юэ Цю уже начала чувствовать себя неловко под ее пристальным взглядом, Сун Цзиньинь спросила:
— Юэ Цю, у тебя же есть брат, который служит в городской страже?
— Да, — кивнула Юэ Цю. — Кстати, это благодаря вам, госпожа, мой брат попал туда. Он всегда благодарит вас за оказанное доверие.
— Это мелочи. Раз уж он хочет отблагодарить меня, то я хотела бы попросить его об одном одолжении. Не знаю только, согласится ли он.
— Госпожа, вы слишком много думаете, — ответила Юэ Цю. — Что бы вам ни понадобилось, просто скажите.
— Дело в том, что это личное, — сказала Сун Цзиньинь.
— А? Неужели что-то противозаконное? — испуганно спросила Юэ Цю, увидев, как госпожа колеблется.
— Конечно, нет! — тут же ответила Сун Цзиньинь.
— Хи-хи, я так и думала. Вы такая добрая, госпожа, как вы могли бы сделать что-то опасное? — улыбнулась Юэ Цю.
— Госпожа, просто скажите мне, что вам нужно. Что бы это ни было, я помогу вам.
— На самом деле, ничего особенного. Я просто хочу, чтобы твой брат разузнал кое-что об одном человеке, — сказала Сун Цзиньинь.
— Это легко! Просто скажите мне, кто это, а остальное я беру на себя, — уверенно заявила Юэ Цю.
— Цзян Хань Янь, — ответила Сун Цзиньинь.
— Госпожа, это, кажется, женщина… — с недоумением спросила Юэ Цю. Зачем просить ее брата, который служит в городской страже, разузнавать что-то о женщине?
— Она сестра молодого генерала Цзяна, который недавно вернулся с победой, — объяснила Сун Цзиньинь.
Она сделала паузу и добавила:
— Но об этом нужно разузнать тайно, чтобы никто не заметил.
— Без проблем, я просто поговорю с братом, — кивнула Юэ Цю.
Дело сдвинулось с мертвой точки, и Сун Цзиньинь вздохнула с облегчением.
Пусть сначала брат Юэ Цю попробует разузнать. Если не получится, придется искать другой способ отправить кого-нибудь в пограничье…
Разобравшись с одним делом, Сун Цзиньинь вспомнила о записке, которую принесла Юэ Цю.
Она взяла оставленную записку и медленно развернула ее.
Прочитав написанное, она не смогла сдержать улыбки.
Видя, как госпожа радуется, Юэ Цю тоже улыбнулась и спросила:
— Госпожа, что вас так развеселило?
Сун Цзиньинь поднесла записку к пламени свечи и, наблюдая, как она медленно сгорает, загадочно ответила:
— Рыбка клюнула!
(Нет комментариев)
|
|
|
|