Глава 7

— Джонни, что ты думаешь о том толстяке? — спросила Молли, катя инвалидное кресло Джонни, когда они вышли из ресторана. Она взяла еду с собой и, наконец, не выдержала и задала мучивший ее вопрос.

— Что? Зачем ты называешь его толстяком… — Джонни был удивлен, но все же серьезно ответил на вопрос Молли: — Мистер Валентайн хороший человек… А почему ты спрашиваешь?

Да, именно поэтому она и не могла понять…

По крайней мере, с ее точки зрения, толстяк вел себя очень мило. Он не обиделся, когда его назвали толстым, и даже сказал, что ему действительно нужно похудеть.

Хотя он выглядел сурово, по ее опыту такие люди обычно были честными и прямолинейными, что гораздо лучше, чем фальшиво улыбающиеся политики.

Во время ужина Молли украдкой наблюдала за ним. Хотя каждый раз он, казалось, точно ловил ее взгляд, толстяк ничего не говорил и не просил ее отвернуться. Он даже попросил менеджера принести им с Джонни бутылку вина с виноградников Уэйн.

Молли и Джонни подняли бокалы и чокнулись с ним, хотя ни один из них еще не достиг возраста, когда можно пить.

Наконец, возможно, чтобы показаться более дружелюбным, толстяк, проигнорировав двух стариков рядом с собой, сохраняя свое вечно серьезное выражение лица, попросил у официанта банку пива и задал Молли странный вопрос:

— Вы знаете, как выпить банку пива одним глотком, мисс?

— Не знаю, сэр, — Молли в замешательстве посмотрела на него, не понимая, зачем он спрашивает.

Затем толстяк, словно комик, проткнул банку пива своей ручкой и, действительно, одним махом выпил все пиво, которое вылилось из отверстия.

— Вот так… ДА! ДА! ДА!

Он выглядел таким довольным, что Молли и Джонни опешили.

… Неожиданно комичный эффект.

Очень дружелюбный политик без всякого пафоса. В наше время он бы точно набрал много фанатов…

— Круто, круто, — сухо похвалила Молли, хлопая в ладоши.

— Желаю вам приятного вечера, мисс.

После этого короткого общения толстяк вернулся к своему ужину с двумя стариками.

Если бы у нее было право голоса, Молли бы обеими руками проголосовала за этого толстяка на выборах президента.

Итак, вот что она хотела спросить у Джонни:

— По какой причине ты мог бы решиться убить его?

— Ни за что! — Джонни опешил, а затем, словно испугавшись, быстро ответил: — Я же не сумасшедший! И зачем мне это делать?

— Я прошу тебя представить. Если бы ты действительно решился на это, какие обстоятельства и причины могли бы заставить тебя пойти на такой шаг?

Молли все так же спокойно смотрела на него, ничуть не шутя.

Джонни, услышав ее вопрос, был очень удивлен. Он немного подумал и ответил:

— Наверное, если бы мне угрожала опасность. Например, если бы он хотел убить меня или отнять что-то очень важное для меня… Не знаю, звучит не очень реалистично.

— Что-то очень важное? Например?

Молли прищурилась, с любопытством расспрашивая его: — У тебя сейчас есть что-то очень важное? Не верю.

— …Я еще больше не верю, что ты не считаешь себя чем-то важным для меня, — Джонни недоверчиво посмотрел на Молли.

— Потому что я помню, ты говорил, что не так уж сильно меня любишь. Я знаю, что для тебя я не так уж важен.

— Но это не…

Джонни открыл рот, хотел что-то сказать в свое оправдание, например, что тогда и сейчас у него были разные мысли. Но слова «кроме тебя у меня никого нет» он все же не мог произнести, это выглядело бы слишком низко… К тому же, он и сам не мог понять своих истинных чувств.

Нравилась ли ему Молли или он просто не хотел терять последнего человека, который заботился о нем и, казалось, ценил его?

Молли была слишком хороша, слишком идеальна, настолько, что он боялся разобраться в своих чувствах и предпочитал быть негодяем.

— Ничего страшного, я не против. Я просто хочу, чтобы с тобой все было хорошо, Джонни, — Молли улыбнулась. Казалось, ей действительно все равно, и она продолжала мягко утешать его.

Это заставило Джонни почувствовать себя еще более неловко. Конечно, это была просто фигура речи, встать он не мог.

— …

Он хотел, как и раньше, сказать что-нибудь приятное. Он ведь умел радовать девушек. Но в итоге Джонни понял, что не может произнести ни слова, даже просто красивую фразу… Он не мог заставить себя.

Настроение Джонни снова упало. Они молча шли по улице.

Вечером прохожих было мало. Пока они ждали наемный экипаж недалеко от торговой улицы, Молли вдруг долго смотрела на одиноко стоящего на обочине индейца в традиционной одежде племени пауни.

— Что такое, Молли?

В таком большом городе, как Чикаго, настоящие индейцы встречались редко.

Они редко покидали свои земли и подвергались еще большей дискриминации, чем чернокожие и азиаты.

Впрочем, Джонни не имел ничего против них. Он хотел предупредить Молли, чтобы она не смотрела на него так пристально, иначе он мог заметить и разозлиться.

— Он стоит здесь уже давно. Когда мы шли в ресторан, он тоже здесь стоял. Мы поужинали и вышли, а он все еще здесь, на том же месте. Может, он бездомный? Он выглядит таким жалким.

Молли, не отрывая взгляда, тихо обсуждала это с Джонни.

— Что? Я не заметил. Ты такая внимательная, — Джонни почесал голову. — Наверное, бездомный. В Чикаго бездомных хватает. Лучше держаться от него подальше.

— Я хочу отдать ему еду, которую мы взяли из ресторана. Можно? Завтра я приготовлю тебе рыбу на пару, — вдруг сказала Молли.

— Что?

Откуда у нее такие мысли?

Джонни опешил. Он быстро догадался, о чем думает Молли, и терпеливо попытался отговорить ее:

— Ты сочувствуешь этому бездомному? Не стоит. Если индейцам негде жить, они возвращаются в свои племена. Мне кажется, большие города не для них… Не то чтобы я имел что-то против них, просто никто их не нанимает на работу. Оставаясь здесь, они ничего не изменят, только усложнят себе жизнь.

— Да, я знаю. Чикаго не рад никому, кроме белых. И, конечно же, беднякам тоже.

Молли улыбнулась, ничуть не рассердившись.

— Просто, глядя на него, я невольно подумала о себе. Мы оба — меньшинства. Я просто надеюсь, что когда я окажусь в беде, найдется добрый человек, который поддержит меня и проявит ко мне немного доброты. Это даст мне силы продолжать жить с оптимизмом. Поэтому я хочу поделиться едой с ним. Можно, Джонни?

— …Конечно. Ты можешь делать все, что хочешь. Главное, чтобы ты была счастлива.

Джонни пробормотал себе под нос, понимая, что все еще не знает Молли. В то же время он не мог не сомневаться в причинах, по которым Молли решила продолжить с ним отношения: ей действительно нравился он, или это было просто сочувствие? Ему все больше казалось, что это скорее сочувствие. Какой нормальный человек захочет встречаться с инвалидом?

С момента их знакомства до несчастного случая в кино прошло меньше недели, верно?

Как бы он ни думал, их отношения не могли быть настолько глубокими, чтобы она не могла без него жить!

Джонни не мог перестать думать об этом, говоря себе, что если Молли решит, что больше не может с ним быть, и захочет расстаться, он согласится без всяких условий.

Он нервно наблюдал за тем, как Молли отдала еду индейцу. Тот, похоже, тоже был удивлен и время от времени поглядывал на него. Затем они немного поговорили, и вскоре Джонни увидел, как Молли весело помахала ему на прощание и вернулась к нему.

— О чем вы говорили? — как бы невзначай спросил Джонни, стараясь выглядеть равнодушным.

— Джонни, этот парень сказал, что он верховный жрец племени пауни. У него странное имя — Хао. Похоже, у него совсем нет денег, и он очень благодарен мне за доброту.

— Вот как? Хорошо, что он умеет благодарить, — Джонни скривил губы. — Я сначала думал, что ты можешь его обидеть. У коренных жителей очень сильное чувство собственного достоинства, они скорее умрут, чем примут подачку или жалость.

— Это не так. Они ненавидят вас, белых, а к нам, азиатам, это не относится, — медленно сказала Молли. — В знак благодарности этот жрец-индеец даже погадал мне. Я сказала ему, что беспокоюсь о наших с тобой отношениях, и он рассказал мне о твоей будущей жене.

— Что? Я еще смогу жениться?

Джонни был очень удивлен, но быстро взял себя в руки и с некоторым пренебрежением сказал, предупреждая Молли:

— Не верь этим гадалкам, они все мошенники. Когда я прославился, мне тоже говорили, что я добьюсь огромных успехов и мое имя навсегда останется в истории. И посмотри, что со мной стало. Я и сам не верю, что смогу жениться, а он говорит такое.

— Он сказал, что твоя будущая жена будет азиаткой, — Молли, улыбаясь, посмотрела на него.

— Что? Азиатка? Значит…

Джонни притворно кашлянул.

— Гаданиям не всегда можно верить, но он верховный жрец, может, у него действительно есть какие-то способности.

— Да, я тоже хочу в это верить, — Молли, накручивая волосы на палец, с улыбкой сказала: — Но жрец-гадалка сказал, что та азиатка, которая станет твоей женой… Это буду не я.

— …………

… Погодите, это не то, что было обещано?!

Джонни вдруг замолчал. С чувством глубокой обиды он подумал: это ловушка?!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение