Глава 19. Подглядывая за интересной сценой

Му Наньчжу незаметно потянула Чэн Ван Е за рукав: — Чэн Ван Е, пойдёмте.

Чэн Ван Е не мог поставить себя на место Му Наньчжу и понять её нынешнее беспокойство, но, видя, как сильно она хочет уйти, всё же приготовился проигнорировать двух князей и просто уйти.

Но Ван Е вдруг окликнул его, и теперь уйти первым было действительно невозможно, да и сбежать не удалось бы.

— Ты сначала спрячься за той искусственной горкой в тени и жди меня. Ни в коем случае не выходи одна, тебя могут остановить другие учёные, — Чэн Ван Е успел лишь тихонько шепнуть Му Наньчжу, прежде чем обернуться.

— Хорошо, я подожду тебя за искусственной горкой. А ты осторожнее с этими двумя князьями, — Му Наньчжу очень хотелось просто развернуться и уйти, но это, вероятно, лишь привлекло бы ещё больше внимания. К тому же, Чэн Ван Е говорил очень разумно, так что оставалось только временно спрятаться.

Чэн Ван Е своей высокой фигурой прикрыл Му Наньчжу, и только когда она бесшумно скрылась за искусственной горкой, он обернулся, чтобы разобраться с двумя князьями.

— Четвёртый брат, Пятый брат, что случилось? Не помешал ли я Шестому брату поразвлечься с боями сверчков? — Чэн Ван Е с улыбкой загородил обзор двум князьям.

— Шестой брат, а где твой тот худенький слуга? — Лян Ван Е тут же спросил.

— Он? У него живот прихватило, пошёл в уборную, — Чэн Ван Е с улыбкой увиливал от ответа.

— Какое совпадение! Мне показалось, я только что видел его здесь, — эти слова Лян Ван Е произнёс совершенно случайно.

— Шестой брат, Четвёртый брат хочет обсудить с тобой стихотворение «Пчела», — Ван Е по-прежнему улыбался.

— Не стоит, наверное, — сердце Чэн Ван Е ёкнуло.

Лян Ван Е тут же подхватил: — Стоит, стоит! Мы с Четвёртым братом проиграли тебе «Картину уединённого жилища» Наньминцзы и «Предисловие к собранию павильонов» Фан Даолина! Такие два превосходных произведения! Даже если мы проиграли, ты должен сделать так, чтобы мы признали поражение без всяких сомнений!

— Четвёртый брат ведь только что уже признал поражение без всяких сомнений! — Чэн Ван Е почти силой тащили за собой Лян Ван Е.

— Но я-то не признал! — Лян Ван Е явно вошёл в раж и начал приставать и скандалить.

Му Наньчжу спряталась за искусственной горкой и на всякий случай прошла ещё немного вглубь.

Она тихо ждала Чэн Ван Е, как вдруг услышала женский голос.

— Жун Ван Е, прошу вас, останьтесь.

Эти слова тут же привлекли внимание Му Наньчжу, а затем она почувствовала, что и голос этот ей немного знаком.

Она всё же не смогла подавить свою человеческую природу и с любопытством высунула голову из-за искусственной горки, чтобы посмотреть.

— Жун Ван Е, почему вы не хотите встретиться с И Лю? — голос И Лю был мягким.

На этот раз среди тех, кто пришёл развлекать гостей песнями и танцами, было немало девушек из музыкальных академий. По идее, девушки из публичных домов не должны были присутствовать на таком изысканном мероприятии.

Но И Лю была другой. Она не была обычной девушкой из публичного дома, она была хуакуй, причём такой, что затмевала всех самых ярких девушек из музыкальных академий и публичных домов. Она была первой хуакуй Шаояна.

С таким титулом она, естественно, отличалась от других девушек из публичных домов.

Мало того, что её статус мгновенно поднялся на несколько уровней, она даже стала объектом всеобщего обожания.

Это было похоже на то, как в эпоху Северная Сун первая хуакуй Ли Шиши удостоилась благосклонности самого императора.

И нынешняя И Лю была подобна той Ли Шиши.

— Мы с вами, сударыня, совершенно не знакомы. Зачем нам встречаться? — Жун Ван Е с холодным и очень серьёзным лицом ответил.

— Неужели Жун Ван Е забыл, что вы спасли мне жизнь? Как можно говорить, что мы совершенно не знакомы? — в прекрасных глазах И Лю блестели слёзы.

Му Наньчжу всё это ясно видела и слышала.

В душе она оправдывалась: это они просто слишком громко говорили, а она просто спряталась в таком месте, откуда их было видно, она вовсе не собиралась подслушивать.

— Я спас немало людей, но всё это были пустяки, я давно уже не помню, кто вы, сударыня.

Эти слова звучали довольно обидно. Му Наньчжу подумала: «Если бы на её месте оказалась какая-нибудь „стеклянная душа“ вроде Линь Дайюй, та бы точно проплакала всю ночь».

Жун Ван Е был таким непонимающим намёков. Неизвестно, кто в будущем выйдет замуж за такого неотёсанного мужчину.

— Я Сяо Жун'эр. Тогда князь ещё с улыбкой сказал мне, что в моём имени и в вашем есть один одинаковый иероглиф. На самом деле, иероглиф был другой, просто читался одинаково, — в улыбке И Лю промелькнула девичья застенчивость. — Но даже так, я уже была очень...

— Вы дочь господина У, — только тогда Жун Ван Е немного вспомнил.

Это было, когда ему было восемнадцать, и он впервые отправился по служебным делам. Неожиданно по дороге он столкнулся с разбойниками и походя спас семью У Сюцая, с которым ему было по пути.

Хотя тот был тогда всего лишь сюцаем и выглядел уже немолодым, но манеры его были благородны, сразу видно — человек начитанный, просто ему не везло.

С У Сюцаем были его жена и дочь. Девочке было лет двенадцать-тринадцать, и в её блестящих глазах светилась сообразительность.

Поскольку им всё время было по пути, повозка У Сюцая следовала за его повозкой, и только когда их пути должны были разойтись, они поехали каждый своей дорогой.

Он тогда, кажется, действительно спросил имя девочки — У Жун'эр, и действительно с улыбкой сказал ту фразу.

— Да, я та самая девочка, — на лице И Лю появилась улыбка, и она поспешно достала с пояса нефритовый кулон. — Я до сих пор храню нефритовый кулон, который вы мне тогда подарили.

Жун Ван Е слегка нахмурился: — Этот нефритовый кулон я подарил вашему отцу.

Улыбка на лице И Лю на мгновение застыла, но тут же вернулась: — Подарили моему отцу или мне — всё равно.

Жун Ван Е, однако, не стал продолжать разговор. И Лю, покраснев, с любопытством подняла голову.

Она обнаружила, что Жун Ван Е смотрит на кошелёк у неё на поясе. И Лю поспешно сняла кошелёк и протянула ему.

— Князь хочет посмотреть на него?

— Этот кошелёк довольно необычен. Не знал, что кто-то захочет вышить на кошельке цикаду, — Жун Ван Е лишь посмотрел на этот странный кошелёк, но не взял его.

— Этот кошелёк мне дала подруга. Не только кошелёк этот странный и необычный, но и сама она очень странная и интересная, — на этот раз в улыбке И Лю было больше искренности и непринуждённости, без прежней застенчивости.

Жун Ван Е, казалось, тоже о чём-то подумал и даже слегка улыбнулся.

— У Сюцай был человеком поистине талантливым и учёным. Даже если семья обеднела, как вы, сударыня, могли оказаться в публичном доме? — Жун Ван Е спросил прямо.

На лице И Лю отразилась скорбь: — Отец всегда был слаб здоровьем. Вернувшись на родину, он ещё раз попытался сдать экзамены, и снова неудачно.

В результате он сразу слёг и, промучившись в постели три месяца, покинул этот мир. Мы с матерью, сирота и вдова, терпели притеснения от односельчан и родственников, и нам пришлось покинуть родные места и отправиться в Шаоян. Но мать, измученная долгой дорогой, вскоре по приезде заболела и через несколько дней тоже скончалась.

Так я осталась одна. Но не ожидала, что меня обманут дурные люди, и я попаду в публичный дом.

Выражение лица Жун Ван Е оставалось совершенно спокойным, казалось, он не выказал особого сочувствия.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 19. Подглядывая за интересной сценой

Настройки


Сообщение