Утренняя река Циньхуай была гораздо тише, чем ночью.
Легкий ветерок подхватывал только что распустившиеся ивовые сережки, добавляя несколько трогательных зеленых штрихов к весеннему пейзажу набережной.
И Цянь шла за Бай Цзю, тихо ступая по длинной дамбе.
Один круг, второй, третий… После бесчисленных зевков И Цянь не выдержала и пожаловалась:
— Гэгэ, откуда у тебя столько поэтического настроения? Думаешь, если мы пройдемся по дамбе ещё несколько раз, речной бог спросит нас, какой из топоров мы уронили — золотой или серебряный?
— А-Цянь, прояви немного терпения, — прищурился Бай Цзю. — Хотя, с речным богом может и сработать. Но вообще-то, смысл этой истории в том, что жадность фраера сгубила, и в итоге он остался ни с чем!
Заметив, что лицо И Цянь начинает меняться, Бай Цзю сменил тему:
— Ладно, присмотрись повнимательнее к окружению. Не кажется ли тебе, что мы попусту тратим время?
И Цянь закатила глаза и огляделась.
Словно устав от ночного веселья, утренняя река Циньхуай ещё не проснулась. Вокруг царила тишина, лишь изредка по воде пробегала рябь от проплывающих рыбацких лодок.
Длинные тонкие ветви ив склонялись к воде, любопытные рыбки покусывали листья, выпуская пузырьки.
Картина была приятной и умиротворяющей, но И Цянь всё же заметила кое-что странное.
На проплывающих мимо рыбацких лодках не было ни души. Добравшись до определенного места, они внезапно исчезали, а затем снова появлялись там, где она их впервые увидела.
Рыбы в воде казались живыми, но в них не чувствовалось ни капли жизни. Даже окружающий пейзаж словно постепенно терял краски, становясь бледным и тусклым.
И Цянь нахмурилась, но всё же небрежно похвалила:
— Гэгэ, ты молодец.
— А-Цянь, если бы в твоем голосе было больше энтузиазма, я бы, пожалуй, обрадовался, — нахмурился Бай Цзю, выражая недовольство.
И Цянь про себя возмутилась его придирчивости, но всё же послушно повторила:
— Гэгэ, ты молодец! — на этот раз её голос был выразительным, полным эмоций и восхищения.
Бай Цзю удовлетворенно кивнул, но всё же добавил:
— Было бы ещё лучше, если бы ты добавила немного застенчивости.
И Цянь не выдержала и съязвила:
— А как же твое бессмертие, гэгэ?
Бай Цзю, потерев подбородок, улыбнулся И Цянь:
— Ты же сама сказала, что в даосской школе не запрещены браки, и даже привела в пример свадьбу Сюаньюй Даоцзюня.
И Цянь вздрогнула. Ей показалось, что в его улыбке было что-то… не совсем приличное. Не желая продолжать этот разговор, она махнула рукой и достала из-за пазухи колокольчик, которым тихонько позвенела.
Раздался чистый звон, распространяясь все дальше и дальше. Казалось, что во всем мире остался только этот звук.
Бай Цзю, который хотел что-то сказать, увидев это, замолчал и стал наблюдать за действиями И Цянь.
Звон колокольчика сопровождался протяжным заклинанием, похожим на древнее песнопение, в котором слышался мелодичный перезвон — торжественный и величественный.
Вскоре И Цянь перестала звенеть колокольчиком, бережно убрала его за пазуху и кивнула Бай Цзю.
Бай Цзю, увидев её здоровый румянец, наконец разгладил нахмуренный лоб:
— Получилось?
И Цянь кивнула и сказала:
— Душа Тан Су действительно рассеяна, как мы и предполагали. Здесь, на реке Циньхуай, находится только её небесная душа.
— Похоже, времени у нас мало. Мы должны собрать все части её души до того, как рассеется душа жизни, иначе будет поздно.
— Почему душа жизни? Разве небесная душа не подходит? — удивилась И Цянь.
— Душа жизни — это душа судьбы. Если она рассеется, то даже если мы восстановим душу, это будет уже не тот человек, — объяснил Бай Цзю.
Он помолчал и добавил:
— Хотя времени мало, но оно у нас ещё есть. А-Цянь, давай, гэгэ покажет тебе красоты Цзиньлина!
— Гэгэ, ты думаешь, что только ты умеешь выходить в свет? Пусть я и не видела ночного рынка и прелестей куртизанок, как ты, но в ювелирные лавки я днем заходила.
— Я же говорил, что я всем сердцем стремлюсь к Дао, мое сердце непоколебимо! — возмутился Бай Цзю и, помолчав, добавил: — А-Цянь, ты такая неблагодарная. Я просто хотел показать тебе город, ведь ты во всем Цзиньлине знаешь только Мастерскую Изумрудной Отделки и Обитель Благовоний. Ты только и делаешь, что покупаешь косметику и украшения. Я подумал, что тебе стоит расширить свой кругозор. А то, если тебя спросят, чем знаменит Цзиньлин, ты же не скажешь, что здесь особенно ароматная пудра и изумруды необычайно прозрачные? Ха!
Потерев подбородок, Бай Цзю не удержался и добавил:
— И ещё, тебе, девушке, не стоит быть такой резкой. Будь немного мягче.
И Цянь, опешив от его слов, резко развернулась и быстро зашагала прочь. Сделав слишком широкий шаг, она чуть не упала. Едва удержавшись на ногах и избежав позора, она прижала руку к груди, чтобы успокоить бешено бьющееся сердце, и услышала за спиной смешок. Её уши вспыхнули.
— Иди давай, а то солнце сядет, — сказал Бай Цзю, глядя на восходящее солнце, полное надежды. Уголки его губ невольно приподнялись.
И Цянь, словно почувствовав его взгляд, посмотрела на солнце и ещё больше покраснела.
Она снова быстро зашагала прочь, но на этот раз догадалась приподнять подол своего светло-зеленого платья.
Бай Цзю больше ничего не сказал и, ускорив шаг, догнал её.
— Куда мы идем? — спросила И Цянь, слегка повернув голову.
Её очаровательный вид заставил Бай Цзю улыбнуться. Не отвечая на вопрос, он мягко сказал:
— Просто иди за мной. Не бойся, я тебя не продам.
Он окинул И Цянь взглядом и добавил:
— Хотя, боюсь, за тебя много не дадут.
Сказав это, он зашагал вперед. Его фигура была стройной и изящной.
И Цянь, услышав его насмешку, поджала губы и пнула камешек в сторону Бай Цзю. Услышав его недовольное ворчание, она улыбнулась и побежала за ним.
— «Только женщины и ничтожные люди трудны в содержании!», — пробормотал Бай Цзю, потирая поясницу, когда услышал шаги позади себя.
И Цянь замедлила шаг, нахмурилась, приподняла брови и спросила:
— Кто труден в содержании?
— Я! — тут же ответил Бай Цзю.
Снова потерев поясницу, он не удержался и добавил: — А-Цянь, мужская поясница — это не игрушка!
(Нет комментариев)
|
|
|
|