Глава 8: Неприятная встреча (Часть 1)

— Ладно, ладно, человек умер, как свеча погасла, дела завершены... Кхм-кхм... Жофань, прими соболезнования, а?

С семейными делами Тяньцзэ тебе поможет. Если тебе что-то понадобится, обращайся ко мне, обращайся к Тяньцзэ, а?

Дедушка Фу с болью сжал руку Сюй Жофань, его тело слегка дрожало от волнения.

Сюй Жофань улыбнулась:

— Да, я знаю.

Дедушка Фу, спасибо вам.

Сюй Жофань замялась, повернула голову и посмотрела на того человека:

— Спасибо тебе, брат Тяньцзэ.

Я слышала, ты недавно был в Пекине по делам, спасибо, что потрудился специально приехать из-за наших семейных дел.

— За что его благодарить?

Пусть помогает!

Дедушка Фу усмехнулся, вдруг что-то вспомнив, отпустил руку Сюй Жофань и посмотрел на Сюй Цинжу, которая по-прежнему тихо стояла в стороне.

— Цинжу, верно?

Я совсем забыл тебя представить.

Тяньцзэ, подойди.

И тогда мужчина, который стоял позади Дедушки Фу, обошел людей и подошел к Сюй Цинжу.

— Цинжу, это мой внук, Фу Тяньцзэ.

Если тебе что-то понадобится, можешь обращаться прямо к нему, не стесняйся.

Слегка дрожащий голос Дедушки Фу был отчетлив, каждое слово падало в уши Сюй Цинжу.

Ха, внук бывшего председателя правления Группы «Тянь Хуань», кто же еще.

Не кто иной, как нынешний председатель правления Группы «Тянь Хуань».

— Мои родители уже на пенсии, наверху старики, внизу я, маленький ребенок. В доме пусто, я беден и несчастен. Надеюсь, госпожа Сюй Цинжу не будет пренебрегать мной.

В воспоминаниях тот человек был таким серьезным, таким обеспокоенным, боялся, что она пренебрежет им из-за его обычного семейного положения.

Ха, председатель правления Группы «Тянь Хуань», в доме пусто, беден и несчастен.

За дверью, казалось, все еще моросил дождь, и даже звук падающих капель на бетонный пол, казалось, был слышен отчетливо.

Вдали то усиливалась, то затихала траурная музыка, смешиваясь с пронзительными криками родственников, выражающих свою огромную скорбь по утраченному близкому, свое беспомощное негодование по поводу непредсказуемой судьбы жизни и смерти.

По сравнению с ними эта «церемония прощания» Сюй Хуэйпина была странно тихой.

Жуткая тишина, казалось, сгустилась в «Зале «Тянькан»» перед портретом Сюй Хуэйпина надолго, так долго, что присутствующие начали недоуменно разглядывать центральную фигуру в их поле зрения, начали гадать, была ли нынешняя ситуация вызвана «невежливостью» Фу Тяньцзэ или «игнорированием» Сюй Цинжу.

К счастью, тупик наконец разрешился.

Фу Тяньцзэ слегка наклонился вперед и вежливо протянул правую руку.

— Здравствуйте, очень рад вас видеть. Я Фу Тяньцзэ.

Его голос был глубок, как море, и мелодичен, как скрипка.

Ты сказал, что очень рад меня видеть.

Но я, увидев тебя, совсем не могу радоваться.

— Здравствуйте, господин председатель Фу.

Сюй Цинжу тоже протянула правую руку, слегка коснулась длинных пальцев Фу Тяньцзэ и почти безразличным тоном произнесла совершенно незнакомое обращение.

Господин председатель Фу.

Затем быстро отдернула руку.

— Брат Тяньцзэ, не обижайся. Цинжу только сегодня приехала в Куньчэн, дорога была утомительной, и она не в лучшем состоянии.

Сюй Жофань, стоявшая рядом, была проницательна и уже заметила необычную «холодность» своей младшей сестры к Фу Тяньцзэ, причина которой была неизвестна.

Но на публике нужно было сгладить ситуацию.

— Вот как?

Утомительная дорога, это тяжело.

На губах Фу Тяньцзэ появилась легкая улыбка, и его красивое лицо засияло.

Как в тот день, когда она впервые увидела его. Он тоже улыбался, смотрел на нее ясными и глубокими глазами и просил одолжить схему Сливовой вазы Юань с изображением Четырёх Любовей.

В то время Сюй Цинжу еще не знала, что их первая встреча произошла еще раньше, тем дождливым вечером, когда она дала незнакомцу синий зонт с изображением бронзовой маски из Саньсиндуй, на котором висел зонтичный кулон в виде бронзового топора, сделанный ею самой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8: Неприятная встреча (Часть 1)

Настройки


Сообщение