— Что там происходит? Почему все туда бегут? — с любопытством спросила Линь Цяньхуа, глядя, как толпа людей устремляется к городской стене.
Линь Шияо и Линь Шухао переглянулись и пожали плечами, показывая, что тоже не знают.
— Пойдем, посмотрим, — сказал Линь Шухао, потрепав Цяньхуа по голове.
И все трое направились к стене.
У подножия стены собралась огромная толпа. Рядом кто-то говорил: — Как жаль… Не так давно умерла наложница Мэй, а теперь и маленький принц…
— Я слышал, император очень любил этого принца. Какая печаль, что он так рано ушел из жизни. Император, должно быть, очень скорбит.
— Не думаю, что он сильно расстроен. Став императором, он разорвал все родственные связи. В шесть лет он взошел на трон, заточил свою мать, а позже расправился и с родными братьями. У него давно нет чувств…
— Ты что такое говоришь?! — услышав эти дерзкие слова, стоявший рядом человек испуганно зажал ему рот. — Хочешь лишиться головы?
— Пойдемте, мы уже долго гуляем. Пора возвращаться. Хотите еще что-нибудь купить? — обратился Линь Шухао к сестрам с улыбкой.
Линь Цяньхуа посмотрела на сестру и, мило улыбнувшись, ответила: — Давай зайдем в Су Цзи за пирожными с османтусом. Мама их очень любит.
Линь Шухао присел на корточки, погладил сестру по голове и сказал: — Какая ты у нас заботливая, Хуаэр. Даже во время прогулки думаешь о маме. Тогда давайте еще и в Цао Цзи заглянем, купим жареной курицы. Папа ее обожает.
— Ура! — радостно воскликнула Линь Цяньхуа.
Линь Шияо, глядя на довольную сестру, рассмеялась: — Какая заботливая! А раньше почему не покупала маме пирожные? Хитрюля, просто хочешь порадовать маму, чтобы она тебя хвалила, да еще и за счет брата. Вот же маленькая скряга!
Линь Цяньхуа скорчила сестре рожицу и, схватив брата за руку, побежала вперед.
Дом Линь
— Папа, мама, мы вернулись! — крикнула Линь Цяньхуа, вбегая во двор.
— Не беги так быстро! — крикнула ей вслед Линь Шияо. Линь Шухао, держа в руках покупки, с улыбкой смотрел на сестер. «Надеюсь, они всегда будут такими веселыми. Я готов на все, чтобы защитить их», — подумал он.
В холле Линь Цяньхуа увидела, как отец разговаривает с управляющим, и подбежала к нему, чтобы похвастаться: — Папа, мы купили тебе твою любимую жареную курицу из Цао Цзи! А еще маме пирожные с османтусом!
Линь Чэндэ, глядя на милую улыбку дочери, с грустью подумал, что уже много лет не видел ее такой радостной. Он поднял Линь Цяньхуа на руки. — Умница, моя девочка. Не знаю, смогу ли я поднять тебя на руки в следующий раз, когда увижу.
Линь Шияо, услышав слова отца, тоже погрустнела. Линь Шухао обнял ее. — Не волнуйся, я буду заботиться о Хуаэр.
— А можно мне пойти с вами на гору? — спросила Линь Шияо, подняв заплаканное лицо.
Линь Шухао нежно посмотрел на нахмуренное личико сестры. — Если мы все уйдем, кто будет с мамой и папой? Ты должна остаться с ними, иначе им будет еще грустнее.
— Но я не хочу с вами расставаться! — Линь Шияо расплакалась.
— Яоэр, не плачь. Я вернусь через два года. Тогда я буду всегда с вами, больше никогда не уйду, — успокаивал ее Линь Шухао, поглаживая по спине.
Плач дочери вывел Линь Чэндэ из грустных мыслей. — Управляющий только что сообщил, что завтра в столице объявят осадное положение. Выехать будет сложно, поэтому вам нужно отправиться в путь до наступления темноты, — сказал он сыну.
— Осадное положение? Что случилось? — спросил Линь Шухао.
— Точно не знаю, вроде как это связано с маленьким принцем.
— С принцем? Разве не было объявления, что он умер от болезни?
— Да, но из дворца пришла весть, что тело принца исчезло. Что именно произошло — неизвестно. Говорят, что весь город будет закрыт, пока тело не найдут. Поэтому вам нужно уехать, пока еще можно. Мать уже собирает ваши вещи. Управляющий, карета готова?
— Господин, карета готова. Старик Ван отвезет少爷 и госпожу, — ответил управляющий.
— Хорошо. Шухао, в этот раз поезжай с Хуаэр в карете, не на лошади, — сказал Линь Чэндэ.
— Хорошо. Тогда мы пойдем к матери, — сказал Линь Шухао.
Внутренние покои
(Нет комментариев)
|
|
|
|