Поскольку у Ван Ю был водный духовный корень, Чжао Ган решил начать с обучения Искусству управления водой и Искусству конденсации. Пусть эти техники и казались простыми, освоить их было нелегко. Искусство управления водой требовало собрать всю Истинную Ци в пальцах и с ее помощью контролировать воду. Уже само по себе накопление Истинной Ци было непростым делом, не говоря уже об управлении водой.
Чжао Ган продемонстрировал технику, попросив Ван Ю внимательно наблюдать. Он без труда собрал Истинную Ци в кончиках пальцев, и вокруг нее стали собираться капли воды. Капель становилось все больше, пока они не образовали тонкую струйку. Закончив демонстрацию, Чжао Ган предложил Ван Ю попробовать.
Ван Ю почувствовала себя неуверенно. Она совсем не верила в свои силы. Все происходящее противоречило ее привычному опыту. Услышав об Искусстве управления водой, она представила себе контроль над речной водой, но оказалось, что эта техника позволяет управлять любой водой в природе, включая воду в реках и растениях.
Встретившись взглядом со вторым старшим братом, полным ожидания, Ван Ю отбросила все лишние мысли и попыталась сосредоточиться, чтобы собрать свою Истинную Ци.
(Нет комментариев)
|
|
|
|