Глава 3. Изучение алхимии (Часть 2)

Старик бросил на Чжоу Чуна детский обиженный взгляд.

— Мне всё равно! Мне всё равно! Это всё, что у меня осталось!

Третий старший брат, видя, что Ван Ю ошеломлена, подвел её к свободному месту.

— Младшая сестра, не удивляйся, — сказал он. — Наш наставник часто так себя ведет. Хе-хе, у наставника много сокровищ, не слушай его жалобы на бедность.

Ван Ю заметила, как второй старший брат, этот «красавчик», наблюдает за происходящим со стороны, а третий старший брат тоже выглядит так, будто смотрит интересное представление. Она поняла, что, вероятно, подобные сцены случаются часто.

Пока Ван Ю разговаривала с третьим старшим братом, старик с видом проигравшего петуха неохотно достал из сумки для хранения нефритово-зеленую флейту и осторожно передал её Чжоу Чуну, постоянно повторяя:

— Обращайся с ней бережно!

Чжоу Чун осторожно принял флейту, осмотрел её и со смехом произнес:

— Флейта Хуанцюань Иньлу Сяо, низкосортный бессмертный артефакт. Наставник, на этот раз вы не поскупились!

Старик, услышав эти слова, ничуть не смутился, а лишь печально ответил:

— Моё сокровище… Хорошо к ней относись. Вот ещё и подходящая к ней техника совершенствования, держи.

С этими словами старик бросил Чжоу Чуну нефритовый свиток. Чжоу Чун поймал его и сказал:

— Вот это наш наставник! Хе-хе. Раз уж сегодня вы так щедры, наставник, почему бы не подарить и младшей сестре какой-нибудь защитный артефакт?

Третий старший брат поддержал его:

— Да-да, наставник! Младшая сестра уже четыре месяца в секте, а вы ей даже приветственного подарка не сделали. Вы слишком скупы!

Второй старший брат промолчал, но по его лицу, на котором читалось предвкушение, было ясно, что он полностью согласен с этим предложением. Старик, услышав слова своих трех учеников, и чувствуя себя немного виноватым перед младшей ученицей, прекратил словесную перепалку и без лишних слов достал красный браслет и протянул его Ван Ю.

— Моя хорошая ученица, это тебе. Этот браслет может защитить тебя один раз от чужой атаки. Какие у него ещё есть функции, я точно не знаю. Я нашел его в древней гробнице, когда был молод и путешествовал.

Ван Ю благоговейно приняла браслет, беззвучно повторяя про себя: «Наконец-то и у меня есть магический артефакт!» В её глазах светилась радость, но лицо оставалось почтительным.

— Спасибо, наставник, — ответила она и вернулась на свое место.

Старик, хорошо зная себя, поспешил выпроводить всех, понимая, что если он этого не сделает, то неизвестно, чего ещё лишится. Все четверо были выставлены за дверь. Второй и третий старшие братья поздравили старшего брата с прорывом и разошлись.

Ван Ю не только поздравила Чжоу Чуна с прорывом, но и выразила благодарность за то, что он помог ей получить магический артефакт. Чжоу Чун лишь улыбнулся и сказал:

— Не думай, что наставник скупой. На самом деле он очень заботится о нас. Эта Флейта Хуанцюань Иньлу Сяо отлично подходит для меня, с моими двойными духовными корнями Золота и Огня. А браслет, который ты получила, — это защитный артефакт, который наставник дал тебе для защиты жизни. Младшая сестра, побольше пообщайся с наставником, и ты поймешь, что у него острый язык, но доброе сердце.

Выслушав Чжоу Чуна, Ван Ю поняла, что ошибалась насчет наставника, и смущенно посмотрела на старшего брата.

Раздел 3. Продолжение занятий алхимией

Вернувшись из главного зала, Ван Ю продолжила создавать Малые Возвратные Пилюли в алхимической комнате. Теперь вероятность успеха достигала восьмидесяти процентов, хотя качество пилюль в основном было средним или низким. Три белых фарфоровых флакона в её сумке для хранения были полны Малых Возвратных Пилюль.

Глядя на такое количество пилюль, Ван Ю решила, что пора перейти к созданию другого вида пилюль. В итоге она выбрала Пилюлю Сокрытия Души (Юньлин Дань). Это была пилюля второго ранга, в то время как Малая Возвратная Пилюля была всего лишь первого.

Пилюля Сокрытия Души обладала свойством накапливать духовную энергию. Приняв её, совершенствующийся мог сократить время культивации, а иногда и совершить прорыв. Однако прорыв с помощью пилюль имел и недостаток: во время прохождения Небесной Кары, если душевное состояние совершенствующегося было недостаточно устойчивым, мог возникнуть внутренний демон.

Для создания Пилюли Сокрытия Души требовались Трава Сокрытия Души (Юньлин Цао) и полынь (Ай Цао). Полынь найти было легко, но вот с Травой Сокрытия Души дело обстояло сложнее. В конце концов, Ван Ю решила обратиться к третьему старшему брату Бай Лу. Некоторое время назад старший брат Чжоу Чун наказал Бай Лу поливать лекарственные поля, поэтому он наверняка знал, где найти нужную траву.

Ван Ю отправилась к дому, где жили её старшие братья. Там она встретила Линь Мина, который когда-то «обучал её грамоте» при поступлении в секту. Теперь Линь Мин должен был называть её старшей сестрой, поскольку её уровень совершенствования был выше.

Ван Ю понимала, что если хочет продолжить свой путь в мире совершенствующихся, ей придется привыкнуть к этому порядку, где сильный пожирает слабого. Однако она также понимала, что не может изменить других и многовековые традиции мира совершенствующихся. Но она могла установить свои собственные правила. Пусть Линь Мин называет её старшей сестрой, но она будет обращаться к нему по имени.

— Старшая сестра Ван, могу ли я чем-нибудь вам помочь?

— Линь Мин, я хотела бы узнать, в какой комнате мой третий старший брат.

— Старшая сестра, старший брат Бай Лу в восточном крыле, третья комната от восточного края. В первых двух комнатах живут ваши старший и второй старшие братья.

Глядя на заискивающее выражение лица Линь Мина, Ван Ю почувствовала грусть. Тот прежний, отзывчивый и разговорчивый Линь Мин, казалось, остался лишь в её воспоминаниях. Ван Ю попрощалась с Линь Мином и направилась к восточному крылу. По дороге она чувствовала себя неловко. Задумавшись, Ван Ю незаметно дошла до восточного крыла. Вспомнив о своей цели, она собралась с духом и подошла к третьей комнате. Постучав в дверь, она услышала голос изнутри:

— Кто там?

— Третий старший брат, это я, — ответила Ван Ю.

Бай Лу быстро открыл дверь и радушно пригласил Ван Ю войти. Комната оказалась в полном беспорядке. С трудом найдя свободный стул, Ван Ю села. Бай Лу смущенно потер руки.

— Не знал, что младшая сестра придет. Извини, что в комнате такой беспорядок, и нечем тебя угостить.

— Третий старший брат, не стоит извиняться, — сказала Ван Ю. — Я пришла попросить тебя об одной услуге.

Бай Лу нашел в комнате ещё один стул и сел.

— Что случилось? Чем я могу помочь младшей сестре? Говори.

— Старший брат, я хочу создать Пилюли Сокрытия Души, но у меня нет главного ингредиента — Травы Сокрытия Души. Не знаешь, где её можно найти?

— Младшая сестра, хе-хе, ты обратилась по адресу! Когда я путешествовал, то нашел место, где росло много Травы Сокрытия Души. Я потратил целый день, чтобы собрать её всю. Часть я использовал для создания пилюль, но у меня ещё осталось много. Могу дать тебе двести стеблей. Хватит?

Ван Ю обрадовалась уже тому, что у Бай Лу есть Трава Сокрытия Души, а когда услышала, что он готов дать ей двести стеблей, то и вовсе пришла в восторг.

— Спасибо, третий старший брат! Этого более чем достаточно.

— Да брось, младшая сестра! Знаешь, с тех пор, как у меня появилась такая младшая сестра, я хожу с гордо поднятой головой. Этот болван Сунь Хао с пика Хуаньхуа больше не смеет хвастаться передо мной своей младшей сестрой. Теперь он старается меня избегать. У него-то младшая сестра с тремя духовными корнями, а у меня — с одним! Хе-хе.

Ван Ю почувствовала себя неловко. Она слышала о том, как люди меряются богатством, женами, детьми, но впервые столкнулась с тем, что можно меряться младшими сестрами.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Изучение алхимии (Часть 2)

Настройки


Сообщение