Глава 3. Демон во плоти (Часть 5)

Задний сад резиденции князя находился рядом с двором наследного принца. Их разделяло большое озеро, настолько большое, что по нему можно было плавать на лодке. Озеро питалось из подземных источников и соединялось с рекой, поэтому в нём водилось много рыбы, креветок, крабов и моллюсков. Сян Дунъэр случайно забрела сюда, и, увидев озеро, замерла на берегу, не в силах отвести взгляд.

Вода блестела и переливалась, ивы колыхались на ветру, а вдали виднелись зелёные горы. Хотя осень добавила пейзажу немного меланхолии, он всё равно был прекрасен.

Двор Юн Хаоюаня находился недалеко отсюда, с видом на озеро. Однако здесь редко бывали гости, и, кроме садовников, слуги сюда почти не заходили. Поэтому Сян Дунъэр, стоявшая на берегу, выглядела довольно одиноко.

Именно эту картину и увидели сын и дочь Юй.

Сына Юй звали Юн Хаопин. Это он вместо Юн Хаоюаня ездил в резиденцию маркиза за Сян Дунъэр. В столице он был известен как распутный молодой человек. Хотя он был незаконнорожденным сыном, благодаря князю Цзинь многие столичные бездельники высоко его ценили. Поэтому он никогда не считал себя хуже наследного принца, тем более что Юн Хаоюань был калекой.

Дочь Юй звали Юн Цзинъюнь. То, что она не была законной дочерью князя, не давало ей покоя. Она мечтала, чтобы её мать стала женой князя, и тогда она смогла бы появляться в обществе как законная дочь княжеской семьи, не выслушивая презрительных замечаний на встречах знатных девушек столицы.

Из-за разницы в статусе они оба относились к Юн Хаоюаню с враждебностью. В день церемонии подношения чая они, не будучи старшими родственниками, не присутствовали в зале, но прятались за занавеской, злорадно ожидая, как их мать поставит на место новую жену принца и опозорит самого принца.

Однако жена принца, к их удивлению, перевернула всё с ног на голову, а когда они под предлогом визита вежливости попытались заступиться за мать, Юн Хаоюань холодно выставил их за дверь. Они лишь мельком увидели Сян Дунъэр и не смогли сказать ей ни слова. Поэтому Юн Хаопин и Юн Цзинъюнь тоже невзлюбили её.

Брат и сестра стояли на другом берегу озера, обсуждая, как проучить Сян Дунъэр. Сюэлянь, служанка, которую приставила к ней Юй, рассказывала, что, как бы над ней ни издевались, Сян Дунъэр ни на что не жаловалась и всегда улыбалась. Можно было сказать, что она покорно сносит все обиды, а можно — что она просто их игнорирует. Это раздражало Юй и её детей.

Теперь, когда Сян Дунъэр стояла на берегу озера, у них появился шанс.

Юн Цзинъюнь была на год старше Сян Дунъэр и любила собирать сплетни о проступках знатных девушек столицы, чтобы потом обсуждать их с подругами. Поэтому она знала множество способов испортить репутацию девушке. У неё тут же созрел план.

— Второй брат, эта Сян Дунъэр думает, что, выйдя замуж за старшего брата, она поймала удачу за хвост! Невероятно, что старший брат не выгнал её в первую брачную ночь, да ещё и позволил ей опозорить мать. Мы не можем этого так оставить. Как насчёт того, чтобы сбросить эту жену принца с небес на землю и отправить её обратно в резиденцию маркиза с позором?

Юн Хаопин, хотя и был задирой, не отличался умом и в таких делах всегда полагался на сестру. Он с радостью согласился навредить Сян Дунъэр. — Правда можно? И как мы это сделаем?

— Очень просто, — Юн Цзинъюнь смотрела на Сян Дунъэр, и её красивое лицо исказилось от злости. — Чего больше всего боятся девушки? Конечно, потерять свою честь! Второй брат, ты же умеешь плавать? Мы не собираемся её убивать, так что будем считать, что мы к ней добры. Я столкну её в озеро, а ты в нужный момент её спасёшь…

Глаза Юн Хаопина загорелись. — Точно! Если девушку, упавшую в воду, спасёт мужчина, её репутация будет разрушена, кем бы она ни была! Жена Юн Хаоюаня потеряет свою честь, посмотрим, сможет ли он после этого сохранить своё высокомерие…

Он не боялся мести Юн Хаоюаня! Юн Цзинъюнь не расскажет Сян Дунъэр, кто её столкнул, а он скажет, что просто спасал утопающую. Кто сможет его в этом обвинить?

Брат и сестра злобно улыбнулись и медленно пошли к Сян Дунъэр.

Сян Дунъэр стояла на берегу, глядя на воду. Сегодня был ясный безветренный день, и рыба в озере была хорошо видна. У неё в голове уже рождались рецепты.

Она не заметила, как кто-то подошёл к ней сзади. Вдруг, увидев в отражении на воде незнакомое лицо, она почувствовала толчок в спину и с плеском упала в озеро.

Юн Цзинъюнь довольно улыбнулась. Юн Хаопин подошёл к ней, и они вместе смотрели, как Сян Дунъэр барахтается в воде. Однако, чем больше она пыталась выплыть, тем дальше её уносило от берега. Вдруг вода успокоилась, и Сян Дунъэр исчезла под водой.

Лицо Юн Цзинъюнь изменилось. Она хотела опозорить Сян Дунъэр, а не убить! Заметив, что слуги начали обращать на них внимание, и понимая, что им не удастся скрыться, она толкнула Юн Хаопина. — Быстро прыгай в воду и спасай её! Если она умрёт, нам не отвертеться!

Юн Хаопин тоже понял, что что-то не так, и бросился в воду, плывя к середине озера. Юн Цзинъюнь, оставшись на берегу, начала звать на помощь.

— Помогите! Человек тонет!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Демон во плоти (Часть 5)

Настройки


Сообщение