Он ясно дал понять: даже если с Ци Янь, как с фэйфэй, случится несчастье из-за плохого ухода, винить его нельзя — он ведь никогда их не держал.
Ци Янь немного опешила, не зная, что ответить.
Дело было не в том, что она медленно соображала, а в том, что на это действительно нечего было возразить.
Она и сама не знала, ест ли это тело фэйфэй растительную пищу или мясо. Если есть духовные растения или духовное зерно, не будет ли побочных эффектов? Кто ей это приготовит?
Не прикажет же он ей есть сырое?
А если ничего не есть… об этом и думать нельзя. У нее уже почти не было сил в лапах, а мозг продолжал работать лишь в надежде на вкусную еду после признания хозяина.
Ци Янь долго смотрела на юношу перед собой, едва не утонув в его глазах, глубоких, как темное ночное небо. Отвернувшись, она удрученно сказала: — Ничего страшного, я тоже впервые становлюсь чьим-то питомцем.
«Раз уж мы оба в этом новички, так и будем жить потихоньку. Я не привередливая.
Нет сравнения — нет и обид. В любом случае, у меня нет сил уйти отсюда пешком».
Однако…
— Шэньцзюнь, а вы на Чжань Чжу принимаете смертных учеников для совершенствования? — выпалила Ци Янь, как только ей в голову пришла эта мысль. Она посчитала себя весьма находчивой.
Этот небожитель, не от мира сего, может и не нуждаться в еде, но если на горе Чжань Чжу есть другие смертные, им же наверняка нужно было есть, когда они только прибыли?
Хуань Фэй ответил: — Гора Чжань Чжу открывает врата раз в три тысячи лет, каждый раз принимая шестьдесят учеников из мира смертных.
Услышав это, Ци Янь пришла в восторг, и ее живот тут же согласно заурчал дважды. Она погладила себя по животу и смущенно посмотрела на Шэньцзюня.
«Ну что, пойдем?
В вашу столовую для смертных на Чжань Чжу!»
Стоя совсем близко, Хуань Фэй, естественно, тоже услышал урчание в животе маленького существа.
Он немного подумал и сказал Ци Янь: — Подожди меня немного.
Ци Янь великодушно кивнула.
Хотя живот, казалось, уже прилип к спине, она могла потерпеть еще немного. Такой красивый человек, как Шэньцзюнь, не мог же выйти в свет весь в крови. Она это понимала.
Затем… перед ее глазами мелькнуло что-то красное, и пара безупречно белых, длинных, чистых ног предстала перед ней.
Ци Янь широко раскрыла рот… и ошеломленно проследила взглядом вверх по этим плавным, соблазнительным изгибам — Шэньцзюнь как раз обернулся, и их взгляды встретились.
— Ты… ты что делаешь?! — Ци Янь резко хлопнула лапами по мордочке, закрывая глаза.
— Средь бела дня!
Хотя глаза были закрыты, образ тех чистых, прозрачных глаз, похожих на глубокие озера, холодно смотревших на нее, невинно, но отчего-то заставляя краснеть и учащенно биться сердце, никак не исчезал из ее мыслей.
Хуань Фэй был несколько озадачен ее поведением, но любопытства у него почти не было. Он лишь предположил, что этот обретший разум питомец, вероятно, немного смутился.
Но чего тут было смущаться?
В его глазах все сущее было не более чем прахом, плоть и кости — лишь оболочкой, а духовная душа — пустотой.
— Этот почтенный, естественно, собирается войти в этот лечебный ручей для омовения. Ты вся грязная, пойдем со мной, — сказал Хуань Фэй и, больше не обращая внимания на Ци Янь, медленно вошел в текущую воду.
Слыша журчание воды и все еще находясь под впечатлением от увиденного почти идеального тела, Ци Янь почувствовала жар в носу. Она стыдливо потерла его и, обнаружив, что кровь не пошла, испытала одновременно облегчение и смущение.
— Пожалуй… не стоит… Я подожду, пока ты закончишь! — Ци Янь испугалась, что он одним взмахом руки заставит и ее полететь в ручей. Притворяясь невозмутимой, чтобы скрыть свое смущение, она потихоньку отодвинулась подальше от шума воды.
Наконец, дождавшись, пока Хуань Фэй закончит омовение, Ци Янь посмотрела на него с ожиданием, но встретила лишь его бесстрастный взгляд.
Затем произошло то, чего она и ожидала: Шэньцзюнь Хуань Фэй, одетый в просторный халат с широкими рукавами, слегка шевельнул кончиками пальцев, и Ци Янь описала в воздухе красивую дугу, шлепнувшись в лечебный ручей.
«Вот же влипла…»
«Вечно кто-то строит козни».
Впрочем, упасть в воду оказалось не так уж и неприятно.
Вода была неожиданно теплой и, словно гладкий шелк, ласкала все тело, вызывая желание блаженно вздохнуть. Ци Янь высунула голову из-под воды, выпустила большой пузырь. Ее длинная шерсть расплылась, как водоросли, свободно колыхаясь.
Не успела она вдоволь насладиться купанием, как поток воздуха поднял ее из воды. Так, вся мокрая, Ци Янь оказалась перед Шэньцзюнем Хуань Фэем.
Выбравшись из воды, Ци Янь вспомнила: кажется, полотенца не было?
И судя по спокойной реакции Шэньцзюня, он, похоже, собирался дать ей высохнуть естественным путем?
Ци Янь сидела в воздухе в некотором замешательстве, глядя на Шэньцзюня во все глаза.
Просить полотенце после купания — звучало как-то немного стыдно.
Но если не просить, с ее шерстки все еще капала вода.
После недолгого обмена взглядами Шэньцзюня, казалось, осенило, и он наконец пошевелился.
Он вытянул указательный палец, уверенно приподнял подбородок Ци Янь, мгновение пристально смотрел на нее, а затем легко взмахнул рукой. Подул легкий ветерок, и приятная прохлада прошла сквозь шерсть. Ци Янь почувствовала, как вся ее фэйфэй-сущность распушилась!
Словно мягкая большая булочка-ананас, только что из печи зимой!
И она была уверена, что в тот момент, когда он поднял ее подбородок, в глазах Шэньцзюня, хранящих солнце, луну и звезды, действительно промелькнуло что-то необычное.
Неужели… он втайне посчитал ее мокрой и некрасивой?!
Все еще слегка одурманенная после сушки шерсти, Ци Янь моргнула и обнаружила, что лежит на длинном низком столике. Под ней слышалось журчание воды, а вокруг простирался древний и величественный зал.
Прямо напротив нее, на кровати из персикового дерева, полулежал юноша в белых одеждах. Его глаза были полуприкрыты, длинные ресницы отбрасывали тень. Подобные водопаду черные волосы ниспадали вместе с широкими одеждами, еще сильнее подчеркивая контраст черного и белого, создавая атмосферу тихой и изящной торжественности.
Он был поистине невероятно красив, единственный в своем роде аскетичный красавец.
У Ци Янь даже появилось некоторое предвкушение их будущей «совместной жизни».
Но тут ее живот громко заурчал, поднимая знамя протеста. Ци Янь пришлось отбросить прочие мысли и постараться выглядеть как можно более послушной: — Шэньцзюнь, мы идем?
Не успела она договорить, как окружающая обстановка внезапно исчезла. Среди клубящихся облаков и тумана раздались птичьи трели и стрекот цикад. Меж густых зарослей бамбука, у журчащего горного ручья, виднелась простая, даже несколько убогая хижина с соломенной крышей.
Снаружи ее окружал бамбуковый забор, увитый множеством лиан, на которых тут и там пестрели красивые, неизвестные ей маленькие цветы. Пейзаж был довольно тихим и уединенным.
Пока Ци Янь осматривалась, ее тело внезапно стало легким и взмыло в воздух. Она повернула голову и увидела, что ее мешающий хвост задел руку Шэньцзюня. Вроде бы… он не так уж и мешал.
Хуань Фэй внес ее в хижину, огляделся. В главной комнате на деревянном столе стояло несколько перевернутых чайных чашек, рядом — обычный железный чайник, какой используют простые люди. Задняя дверь была распахнута, и сквозняк медленно гулял по комнате.
Похоже, и здесь не было ничего вкусного.
Хуань Фэй не стал задерживаться и направился прямо к двери, ведущей на задний двор.
В тот момент, когда он шагнул за порог, возникло ощущение, будто он прошел сквозь водяную пленку.
Пейзаж снова изменился. Золотистое поле, которому, казалось, не было конца, в мгновение ока превратилось в окутанную паром пещеру. Рядом с толстыми, как запястье, лианами, свисающими с соседней скалы, низвергался водопад, падающий с такой силой, что, казалось, вода камень точит.
Ци Янь своим зорким глазом сразу заметила у подножия водопада, на скалистом берегу ручья, человека в плетеной соломенной шляпе. Он держал в руке удочку и сидел неподвижно. Сквозь отверстие в шляпе виднелись его седые волосы — похоже, это был почтенный старец.
— Мастер, — внезапно произнес Хуань Фэй.
— Ай-я! — раздался из ручья испуганный женский голос, и тут же струя воды взметнулась в небо и упала прямо в стоящую рядом небольшую кадку.
Старик тоже обернулся. Увидев Хуань Фэя, его глаза засияли, словно он узрел сокровище. Он даже бросил удочку и, не обращая на нее внимания, поспешил к нему.
— Дорогой ученик! Ты так давно не навещал своего мастера! Опять принес мне что-то в подарок? — Хотя у старика было много морщин, выражение его лица было очень простодушным и живым. Словно большой ребенок, он бесцеремонно оглядывал Хуань Фэя сверху донизу, пытаясь разглядеть сокровище сквозь окружавший его туман.
— А ты, негодник, все-таки с совестью. Столько лет не навещал мастера, но подарки, которые присылали те твои старшие братья-ученики, ты все передал мне. Хоть это и называется «преподносить Будде чужие цветы», но главное, что преподнес.
Ци Янь: «!!!»
Она наконец поняла, почему Почтенный Чжун Ци и его ученик У Цзин оставили ее у подножия горы и что они обсуждали перед уходом.
Оказывается, все питомцы и подарки, которые раньше присылали Шэньцзюню, забирал его мастер!
Значит, в этот раз… ее тоже отдадут другому?
Нет, она была против!
Увидев такого красавца, проводить дни за рыбалкой со стариком, досрочно выходя на пенсию — она скорее предпочла бы снова переместиться в другой мир.
С этой мыслью Ци Янь крепче вцепилась в одежду Хуань Фэя и беззастенчиво зарылась к нему на грудь, все глубже и глубже.
Хуань Фэй: «…»
Видя, что фэйфэй в его руках вот-вот заберется под одежду и прижмется к его коже своей шерстью, он быстро сложил печать и обездвижил Ци Янь, так что она застыла и больше не могла дергаться.
Ци Янь мысленно закричала, что дело плохо.
И действительно, неизвестно откуда появился маленький мальчик-слуга с двумя пучками волос на голове. Он подошел к Хуань Фэю, почтительно остановился, а затем протянул обе руки. Хуань Фэй передал ему Ци Янь.
Мальчик-слуга взял застывшую фэйфэй и, не останавливаясь, зашагал по тропинке.
Когда ее уносили от Шэньцзюня, избавляя от его духовного барьера, она краем глаза увидела, как его бесшабашный мастер поглаживает свою белоснежную бороду и смеется: — Чудесно, чудесно! Какой прелестный духовный предмет! Где твой старший брат-ученик нашел его? На этот раз мастеру поистине стыдно принимать такой дар, стыдно!
Ци Янь почувствовала, будто ее сердце поразил удар метеора Пегаса.
Она еще смутно слышала, как Хуань Фэй спокойно и невозмутимо говорит: — Вероятно, у врат горы Чжань Чжу…
Ци Янь закрыла глаза и потеряла сознание от обиды.
Поэтому она не услышала, как Хуань Фэй спокойно закончил фразу: — …В магической формации у врат горы Чжань Чжу, под ударом древнего священного артефакта, Колокола Юи, образовалась брешь, позволившая живой душе из Малого мира проникнуть сюда.
(Нет комментариев)
|
|
|
|