Глава 20. Первая встреча с Хуэйчжи

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Тянь Шии потянулся и небрежно ответил: — Я бы и хотел стать «кен лао цзу», да негде, приходится самому зарабатывать.

«Кен лао цзу» — снова новое словечко. Байхуа подумала и, кажется, поняла значение этих трех слов.

Тут же подумала: если бы речь шла о кормилице, она бы, наверное, только и мечтала, чтобы он жил за ее счет.

Глядя на Пятую госпожу, сидящую за столом, подперев лицо руками, погруженную в раздумья, Тянь Шии подсознательно спросил: — Сколько тебе лет?

Лицо Байхуа покраснело, потом еще раз, и совсем покраснело. Она укоризненно взглянула на Шии Лана.

— Девичий возраст нельзя просто так кому-то говорить.

Тянь Шии немного смутился, но неожиданно Байхуа спросила в ответ: — А тебе сколько?

Услышав это, Тянь Шии тут же остолбенел, уставившись прямо на стену, и долго не реагировал.

Фан Байхуа заметила, что Шии Лан, кажется, не в себе, и поспешно потянула его за рукав.

Тянь Шии только тогда опомнился и заикаясь ответил: — Я… я… я не знаю.

Тянь Шии сказал не «забыл», а «не знаю», и это была правда.

Он действительно не знал, потому что в сохранившихся воспоминаниях прежнего Тянь Шии этого пункта не было.

Если считать возраст по дате рождения в прошлой жизни, то ему должно быть чуть больше минус тысячи лет.

В общем, он еще не должен был родиться.

Видя, что у Шии Лана плохое лицо, Байхуа тут же поняла, что он говорит правду.

«Неужели, в тот день его действительно повредили при падении?» — встревоженно подумала Фан Байхуа.

— Тогда, ты помнишь что-нибудь о своем доме? — Байхуа хотела узнать, насколько серьезна амнезия Шии Лана.

— Да ничего особенного, — Тянь Шии подумал, что, чтобы сохранить секрет своего перемещения, здесь нужно смешать правду и ложь, чтобы Пятая госпожа запуталась.

— Просто у маленькой речки на краю деревни посадили несколько деревьев, одно из них — ива.

— А остальные? — спросила Байхуа, пытаясь таким образом пробудить воспоминания Шии Лана.

— Остальные тоже ивы, — ответил Тянь Шии.

Фан Байхуа задохнулась от гнева, подумав, что у Тянь Шии не амнезия, а просто чешутся кости и он хочет получить по шее.

В этот момент голос Фан Сяолю за дверью внезапно стал громче. Шии и Байхуа поспешно встали, чтобы посмотреть, и увидели человека, похожего на ученого, который произносил страстную речь.

Этому ученому было около тридцати, у него были высокие скулы, он был одет в синий холщовый халат, тонкие губы непрерывно двигались, извергая бесчисленные слова мудрецов, цитаты из классики.

Шии и Байхуа долго слушали, моргая глазами, и только тогда поняли, что ученый называет их мошенниками и говорит, что в маленьком ящике вовсе нет жемчуга.

Оказалось, что ученый, услышав о жемчуге, трижды подряд сыграл в «Коубао», потратил три гуаня, но получил три коробки румян и пудры, и тут же вспылил.

Хотя Фан Сяолю была озорной и капризной, она все же была «своей», и нельзя было допустить, чтобы она пострадала.

Шии только хотел вмешаться, но Фан Сяолю оказалась остроумной и быстро ответила ему. Ученый в гневе достал цяньинь, заявив, что откроет все восемьдесят одну ячейку на маленьком ящике, чтобы все увидели истинное лицо недобросовестного торговца.

Жемчужина и так была внутри, и то, что кто-то принес деньги, было, конечно, хорошо, но Сяолю остановила ученого, потому что этот цяньинь был на тридцать гуаней, а не хватало еще почти пятидесяти.

Фан Сяолю и так не была из тех, кто готов терпеть убытки. Ее только что полдня отчитывал ученый, и она уже была полна гнева. Как она могла упустить такую хорошую возможность?

После того как Фан Сяолю хорошенько его унизила, используя сарказм, ученый, покраснев от гнева, сказал: — Сегодня я вышел в спешке и взял только эти деньги.

Что бы я ни выкопал, я ничего не возьму. Я просто хочу показать всем, что за сокровища в этом ящике.

Если в ящике нет жемчуга, что ты скажешь?

— Если в ящике нет жемчуга, то я заплачу шестьдесят гуаней этому уважаемому господину, хорошо? — громко сказал Тянь Шии.

Чувство, когда за тобой кто-то стоит, конечно, приятно. Фан Сяолю обрадовалась, холодно фыркнула в сторону ученого и презрительно посмотрела на него.

Ученый тоже не хотел препираться с маленькой девочкой. Он протянул руку и один за другим проткнул промасленную бумагу на ячейках.

Звуки «пуф-пуф» не прекращались.

Когда ученый проткнул более тридцати ячеек, толпа зевак «громыхнула» и зашумела.

Покрасневшее лицо ученого мгновенно побледнело. Он протянул руку, достал жемчужину и внимательно осмотрел ее, обнаружив, что это действительно настоящая жемчужина с Южных морей.

Хотя она и не так ценна, как «жемчужина, катящаяся по подносу», и уж тем более не так редка, как восточная жемчужина, и качество ее было обычным, это, несомненно, была настоящая жемчужина.

Видя горящие глаза зевак, Тянь Шии понял, что в ближайшее время бизнес по «Коубао» будет очень популярен.

Жаль только, что в этом нет ничего сложного, и через несколько дней кто-нибудь начнет подражать.

Фан Сяолю вернулась в лавку с маленьким ящиком. Байхуа помогла ей поменять местами «сокровища» в ячейках, снова заклеила их промасленной бумагой, и можно было продолжать торговлю.

Ученый, потерявший дух, опустив голову, вышел из толпы, но не решался уйти.

Через некоторое время, увидев, что на него никто не смотрит, ученый осторожно подошел к лавке и поклонился Тянь Шии.

Узнав, что эти тридцать гуаней — плата за визит к известному врачу, которого ученый искал для своего отца, Тянь Шии подумал и вернул ему цяньинь.

В это время бизнес по «Коубао» у лавки был особенно оживленным, и все благодаря «раскрутке» этого ученого в синем халате.

Деньги, конечно, хорошая вещь, но Тянь Шии всегда верил, что совесть важнее денег.

Услышав, что это деньги на лечение, Байхуа, хоть и была жадной, ничего не сказала. А вот Фан Сяолю была очень недовольна.

Но поскольку она была лишь временным помощником, а два главных акционера согласились, ей оставалось только злобно смотреть на ученого в синем халате, стиснув зубы.

Ученый в синем халате обрадовался, поклонился до земли и искренне сказал: — Цинь Хуэйчжи благодарит молодого господина за его благородный поступок. В будущем я непременно щедро отплачу.

— Ты Цинь Хуэйчжи? — Фан Сяолю, услышав имя ученого в синем халате, тут же широко раскрыла глаза, даже не моргнув.

Даже когда ученый ушел далеко, она все еще смотрела вдаль.

Тянь Шии удивился, протянул ладонь и помахал перед глазами Фан Сяолю, а затем спросил: — Ты знаешь этого ученого?

Сяолю только тогда опомнилась и с возбужденным лицом сказала: — Он же талантливый ученый из Цзяннина, знаменитый Цинь Хуэй, Цинь Хуэйчжи.

Говорят, он уже стал чиновником. Как он мог приехать в Ханчжоускую префектуру?

Услышав имя Цинь Хуэй, Тянь Шии остолбенел на месте, но затем опомнился и поспешно бросился в погоню. К сожалению, тот уже исчез.

В панике вернувшись, Тянь Шии схватил Ниу Гао и хотел потащить его в погоню за Цинь Хуэем.

Ниу Гао никак не мог быть утащен Тянь Шии. Он лишь спрашивал молодого господина Тяня, что случилось.

— Это Цинь Хуэй, ни за что не дайте ему сбежать! — взволнованно сказал Тянь Шии.

Фан Байхуа никогда не видела Шии Лана таким взволнованным и поспешно расспросила его.

Тянь Шии наконец успокоился и понял, что действительно потерял самообладание.

Юэ Фэй в это время неизвестно где прятался, занимаясь боевыми искусствами и земледелием, а Ниу Гао все еще стоял перед ним.

Неужели он должен сказать Ниу Гао: «Генерал Юэ, за которым ты пойдешь в будущем, и ты сам, будете убиты этим Цинь Хуэем по обвинению в "Мо Сюй Ю"?»

Во-первых, этого нельзя было сказать, во-вторых, даже если бы сказал, никто бы не поверил.

Исторический Цинь Хуэй, конечно, заслуживал тысячи порезов и десяти тысяч расчленений, но должен ли умереть нынешний Цинь Хуэй, Тянь Шии действительно не мог сказать. Нельзя же обвинять его в том, чего он еще не совершил, это тоже стало бы «Мо Сюй Ю»?

К тому же, Фан Сяолю только что сказала, что этот Цинь Хуэй уже стал чиновником.

Убийство чиновника равносильно мятежу, а Тянь Шии еще не хотел, как его отец-разбойник, захватывать землю и становиться царем.

Похлопав Ниу Гао по плечу, Тянь Шии соврал: — Этот Цинь Хуэй по гороскопу несовместим с тобой. В будущем обязательно помни, не верь его словам, иначе тебя ждет большая беда, которая может стоить жизни.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 20. Первая встреча с Хуэйчжи

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение