Это не соответствует основным ценностям социализма.
Сюй Цзин не поняла.
Сюй Цзин велела ему катиться подальше.
«Ладно, всё равно», — вздохнул Чжу Чжаомэй. До конца месяца осталось всего несколько дней, в крайнем случае, возьмёт аванс за следующий.
Университетская жизнь мешает жить университетской жизнью, разве это не обычное дело?
Они прошли от одного конца улицы до другого. Казалось, стоит свернуть за угол, и они окажутся у задних ворот университета, но Сюй Цзин вдруг остановилась.
— Почему здесь так темно, хоть глаз выколи? — нерешительно спросила она.
Чжу Чжаомэй проследил за её взглядом. Район вокруг их университета был старым, планировка различных функциональных зон оставляла желать лучшего, так что не было ничего удивительного в том, что за торговой улицей начинался жилой квартал.
— Кажется, это жилой район, — сказал он. — Уже поздно, неудивительно, что свет выключен.
Чжу Чжаомэй несколько секунд смотрел на Сюй Цзин и сдался:
— Ладно-ладно, ненормально. Куда тогда пойдём?
Сюй Цзин подумала, но её тело среагировало быстрее слов:
— Вернёмся тем же путём?
Это был даже вопрос.
Она не оставила ему даже шанса отказаться.
Чжу Чжаомэй вздохнул и пошёл за Сюй Цзин, перейдя дорогу на следующий зелёный свет.
— Зачем мы переходим дорогу?.. — полуживым голосом высказал он своё бесполезное возражение. — Нам же потом возвращаться на ту сторону?
Сюй Цзин с каменным лицом спросила его:
— Ты снова хочешь встретить ту чокнутую?
Чжу Чжаомэй чуть было не ответил: «Так ты же сама такая», но инстинкт самосохранения в последний момент его остановил.
Наверное, и он сам был не лучше.
В этом он отдавал себе отчёт.
Рыбак рыбака видит издалека — хотя, по мнению Сюй Цзин, они, возможно, были просто трупами.
Но разве сам труп не является объектом, определяемым другими?
Никто не может определить другое существо как «бессознательное».
Чжу Чжаомэй почувствовал, что в этот момент стал бессознательным придатком Сюй Цзин.
Хотя он действительно не хотел снова встречать ту, кто, предположительно, была одноклассницей Сюй Цзин.
Однако оказалось, что их опасения были слишком скромными. Когда Лу И снова безошибочно узнала свою бывшую подругу в толпе, она пламенно поприветствовала их:
— Hello, вы двое, добрый вечер, — Лу И с бокалом в руке сидела у панорамного окна и разглядывала их. — Вы уже вернулись с прогулки?
Её выражение лица словно говорило: «Ах вы, наивные цыплята».
— …
«Сестра, сколько тусовок ты собираешься обойти за один вечер?»
— Не много и не мало, — Лу И подняла два пальца. — Три, и все на этой улице.
Сюй Цзин помолчала, а затем выдавила:
— Удачи тебе.
Эта особа выглядела вполне трезвой, но на самом деле уже не могла сосчитать до пяти.
Каждый день — новый тест на отупение.
Сюй Цзин подошла ближе, уловила пьянящий аромат духов Лу И и спросила:
— Wie viel ist zwei plus drei?
Наблюдавший за сценой Чжу Чжаомэй:
— …
Бокал в руке Лу И перестал покачиваться.
Она моргнула и сказала:
— Pardon?
Она ещё знала, как переключать языковые системы, значит, не совсем отупела.
Но, к сожалению, система была выбрана неверно, так что до полного отупения было недалеко.
— What is two plus three?
Сюй Цзин любезно повторила.
— …sept?
Сюй Цзин:
— …
«Безнадёжно. Вытащить и закопать».
Действительно, даже если ворота университета находятся через дорогу, жизнь студентов может кардинально отличаться.
— Неважно, — Лу И, видимо, поняла по выражению лица Сюй Цзин, что ответила неправильно, и пожала плечами. — У меня всегда было плохо с математикой, ты разве не знаешь?
— Да-да, — небрежно согласилась Сюй Цзин.
— Вы же не будете просто болтать под одеялом? — внезапно спросила Лу И. — Обсуждать всё от Августина до Канта?
«Что за стереотипы?»
Сюй Цзин инстинктивно хотела возразить, что никто в здравом уме не станет обсуждать Канта поздно вечером — от трансцендентального созерцания — неважно чего, она всё равно почти всегда спала на парах — до чистого разума.
Использовать разум для преодоления периодически возникающего сексуального влечения, отличающего людей от животных, чтобы сформировать стабильные гетеросексуальные брачные отношения в обществе и способствовать долгосрочному размножению человечества.
Возможно, это была опережающая своё время и скучная тема.
— У тебя в голове только такие странные вещи? — спросила Сюй Цзин.
— Конечно, нет. Ещё есть «курьерология» и «фруктологические тернии», — Лу И пожала плечами. — Но это неважно, who cares?
«Твой средний балл, возможно, cares».
Пьяные обычно говорят, что они не пьяны. Конечно, трезвые люди тоже утверждают, что они не пьяны.
Сюй Цзин было лень спорить с пьяной.
— Пока, «просто друг» Цзин-Цзин, — Лу И с улыбкой попрощалась с ними — а может, только с Чжу Чжаомэем. — У меня предчувствие, что мы ещё встретимся.
«Нет, вы больше не встретитесь», — подумала Сюй Цзин.
«Завтрашняя ты — уже не сегодняшняя ты, и завтрашняя я — уже не сегодняшняя я».
«Прощание — это просто распространённый способ обмана».
Что безумнее: тусоваться в баре посреди ночи или засиживаться до трёх ночи в учебном корпусе?
Сюй Цзин считала, что второе.
Если бы можно было разнообразить жизнь походами в бар, то университетская жизнь казалась бы насыщенной.
— Учёба в университете на самом деле не так мучительна, как все думают, — сказала Сюй Цзин, когда они прошли следующий светофор и почти дошли до ворот университета.
Чжу Чжаомэй всем своим видом показал, что готов выслушать подробности.
— Например, университетские курсы… э-э… например, университетские клубы… э-э… например, студенческая работа… э-э… например, общественная жизнь в университете… э-э… например, университетская столовая… э-э… например, свободное время в университете… э-э… например, деньги на жизнь в университете… Да кому вообще нравится учиться в университете?!
— …
Он так и знал.
Учиться было совершенно невозможно, особенно для несчастных студентов-мучеников.
Учёба — это лишь видимость для других. Только те, кто внутри, знают, что на самом деле они сидят в тюрьме.
В тюрьму!
Немедленно в тюрьму!
В тюрьме — студент-мученик, снаружи — путь. Снаружи — прохожие, в тюрьме — красавица смеётся.
Смех стихает, голос затихает.
А, так вот оно что, умерла.
Чжу Чжаомэй почувствовал, что его психическое состояние уже может сравниться с состоянием Сюй Цзин.
Вот что значит «с кем поведёшься, от того и наберёшься».
«Безумие не обязательно должно быть во мне, но я обязательно буду в безумии».
Как место, где начинаются мечты, университет нёс важную функцию — заключать студентов в свои стены.
Университет — это рассадник снов.
Он может создавать ночные сны, поэтому в университете всегда так хочется спать, что можно умереть.
Он также может создавать мечты наяву, поэтому сходить с ума в университете — это совершенно нормально.
Университет, какое волшебное место!
Сюй Цзин подняла голову и увидела, как название их университета светится красно-белым светом, особенно заметным в кромешной тьме.
Как хорошо, сразу и свадьба, и похороны.
Съесть сразу два угощения — это ли не удвоенные усилия и половинный результат!
Не знающий подумал бы, что это какой-то круглосуточный ресторан хого, специализирующийся на горшках Юаньян.
А они, разумеется, были ингредиентами, которые после производства должны были сами искать себе покупателя:
— Здравствуйте, вам нужны гуманитарии?
— Зарплата три тысячи, график 11-11-6.
(Нет комментариев)
|
|
|
|