Безумие × 5

Сюй Цзин две ночи подряд работала до трёх часов утра, чтобы наконец-то закончить свой реферат на восемь тысяч слов.

Напечатав последнее слово, она почувствовала огромное облегчение. Сюй Цзин посмотрела на своё отражение на экране компьютера — с тёмными кругами под глазами — и захотела поклониться этому восьмитысячному документу.

А потом поклониться ассистенту преподавателя.

И преподавателю тоже поклониться.

Если завалит предмет, то повесится на двери кабинета преподавателя.

Вполне себе вариант.

Вот только повеситься можно лишь раз, а у неё ещё куча заданий на середину семестра. Нельзя же ей вешаться на двери кабинета каждого преподавателя.

Придётся выбирать: расчленить тело, а потом повеситься, или повеситься, а потом расчленить тело.

Она уже не ребёнок, а взрослые выбирают всё и сразу. Но это, очевидно, временной парадокс.

Таким образом, задания на середину семестра — это судьба, а полный провал — славная традиция, источник страданий, передающийся из поколения в поколение.

— А ещё же будет конец семестра.

Сюй Цзин мысленно поставила себе свечку за упокой. Может быть, когда-нибудь ей не придётся учиться в этом дурацком университете, и она сможет открыть ларёк у входа и продавать блинчики с начинкой, яичные блинчики, жареную лапшу, жареные сосиски… Что угодно, лишь бы не учиться.

Нужен ли ей вообще этот диплом?

Да!

Не хочет учиться!

Не хочет работать!

Этот мир и так достаточно ужасен!

Было бы здорово, если бы все вместе исчезли!

Она вспомнила шёпот дьявола Ницше, о котором писала в реферате:

— «Лучшее, чего ты можешь достичь, — это не родиться вовсе, не существовать, быть ничем. Но для тебя почти столь же хорошо — скоро умереть!»

Похоже, ей не суждено испытать даже «почти столь же хорошо».

Сюй Цзин сохранила файл, выключила свет и легла спать.

Перед сном её вдруг осенило: выпускники могут наниматься новорождёнными. Это решит и проблему низкой рождаемости, и проблему безработицы среди выпускников.

Два зайца одним выстрелом.

——————

Наступил новый день.

Хотя его сложно назвать новым, учитывая, что она легла спать в три часа ночи после дедлайна.

Сюй Цзин разбудил солнечный свет. Должно быть, кто-то из соседок открыл шторы. Она уже собиралась громко… вежливо напомнить им об этом, когда услышала доносящийся издалека голос:

— Цзин! Ты ещё не встала? — громогласный голос Соседки B разнёсся по комнате 111, эхом отдаваясь ещё три дня. — Что с тобой? Ты же вчера перед сном говорила, что пойдёшь на утреннюю зарядку, чтобы добить нужное количество. Если не пойдёшь, то не успеешь!

Сюй Цзин вспомнила, что семестр уже наполовину прошёл, а она ещё не добрала нужное количество зарядок, и с тоской закрыла глаза.

Может, всё-таки заплатить 20 юаней за пробежку?

— Всё неважно, — пробормотала она, накрывшись одеялом с головой. — Вы что, хотите, чтобы труп встал и начал делать зарядку? Он же развалится…

— Не в этом дело, — спокойно добавила Соседка A. Краем глаза Сюй Цзин заметила, как она сидит на корточках у кровати и листает телефон. — Ассистент преподавателя тебя в чате отметил. Посмотри, может, с заданием что-то не так?

Сюй Цзин подскочила на кровати, словно её поразила молния. Возможность завала отрезвила её.

Она разблокировала телефон, и первое, что бросилось в глаза, — даже не упоминание ассистента в групповом чате, а бесчисленные сообщения:

— Между абзацами нужно делать отступ! Вы что, не знаете?

— Кто-нибудь может написать что-нибудь самостоятельно? Один ChatGPT! Вы что, думаете, ассистент — идиот?

— Студент такой-то в чате? Студент такой-то, куда ты отправил задание?

Через некоторое время кто-то робко ответил:

— Преподаватель… он отчислился.

С профильного предмета тоже можно отчислиться?

Сюй Цзин была поражена. Она захлопала в ладоши, решив, что учиться становится всё бессмысленнее.

Но, пролистав сообщения ниже, она увидела, как ассистент отметил её:

— Сюй Цзин в чате? @Сюй Цзин, напиши мне в личку.

Сюй Цзин чуть не выронила телефон.

Что за напасть?

— Что сказал ассистент? Что с тобой, Цзин? — спросила Соседка А.

— Не знаю, — Сюй Цзин спокойно положила телефон и встала с кровати. — Я ещё не проснулась. Я мертва, ничего не понимаю, не уважаю, не поддерживаю. Если ассистент спросит, скажи, что моему трупу немного нехорошо и я хочу взять отгул, чтобы сходить на вводную лекцию по уходу за трупами.

Соседка А, пившая молоко, чуть не поперхнулась.

Но когда она пришла в себя, Сюй Цзин уже вышла из комнаты с туалетными принадлежностями.

Соседка А посмотрела на стол и заметила, что Сюй Цзин забыла телефон.

— Она не взяла ни телефон, ни студенческий билет. Как она будет набирать горячую воду? — спросила она у Соседки B.

Сюй Цзин, забывшая телефон и студенческий билет, была вынуждена умываться холодной водой.

— Но это не помогло ей проснуться.

Она была в таком состоянии до тех пор, пока не вошла в аудиторию с ледяным кофе.

Особенность этого профильного предмета заключалась в том, что на нём можно было любоваться произведениями искусства с изображением человеческого тела. Проще говоря, можно было увидеть бесчисленное количество обнажённых людей.

Бронзовые, мраморные, нарисованные.

Всё, что душе угодно!

— Почему он такой большой? — спросила Сюй Цзин в групповом чате общежития.

— Кажется, это приукрашенный образ, — ответила Соседка А.

— Да, посмотрите на предыдущие. Пропорции явно не совпадают, — Соседка С прикрепила к сообщению несколько фотографий из своих конспектов с прошлых занятий.

— Разве в тот период не был популярен реализм?… Может, скульптор никогда не видел модель и просто ваял по своему представлению… — Соседка B переслала в чат статью на эту тему.

Сюй Цзин в 1008-й раз подумала, что их групповой чат рано или поздно взорвётся.

Если он взорвётся, то ей не придётся перед смертью очищать историю сообщений и удалять чат.

Отлично, ещё немного интернет-ресурсов сэкономлено.

Каждый вносит свой вклад в строительство прекрасной глобальной деревни.

Преподаватель сделал перерыв, что было редкостью. Сюй Цзин, зевая и протирая слезящиеся глаза, вышла из аудитории и, пошатываясь, пошла искать торговый автомат.

Улун от Suntory. Её источник жизни.

Очевидно, улун от Suntory был её недостижимой любовью.

Она спустилась с третьего этажа на первый и наконец нашла последнюю бутылку в торговом автомате в укромном уголке.

До начала пары оставалось две минуты.

Взволнованное сердце, дрожащие руки.

Сюй Цзин нажала на кнопку «Сканировать код, чтобы открыть» и открыла Alipay на телефоне.

В этот самый момент дверца торгового автомата открылась.

Сюй Цзин невольно отступила на шаг и увидела, как последняя бутылка улуна исчезает из поля зрения.

Вот чёрт!

— Извини, — парень, который схватил последнюю бутылку улуна, показал ей экран своего телефона. На нём было чётко видно сообщение: «Дверца закрыта. Пожалуйста, проверьте свой заказ позже». — Я увидел, что ты стоишь здесь и не двигаешься, поэтому купил.

— Я думал, ты не будешь покупать.

— ?

«Это вообще нормально?»

Она подняла голову, полная негодования, и увидела знакомое лицо.

— …

«Может, ещё не поздно убежать?»

— А, ха-ха, ну, пара скоро начнётся, я пойду, а ты выбирай, — Чжу Чжаомэй, пятясь, быстро скрылся за углом.

«Он точно это специально сделал!»

Под звонок Сюй Цзин схватила Чжу Чжаомэя за рукав.

Чжу Чжаомэй обернулся и увидел, как по щекам Сюй Цзин текут слёзы.

Он помолчал пару секунд.

— Сестра, сестра, умоляю тебя, сестра, — Чжу Чжаомэй сунул бутылку улуна в руки Сюй Цзин. — На, я угощаю.

Сюй Цзин взяла улун, кивнула, вытерла слёзы и, не удержавшись, зевнула, снова начиная плакать.

Она повернулась и пошла к лестнице, махнув рукой на прощание. Её голос эхом разнёсся по лестничной клетке:

— Спасибо.

— …

«Что-то тут не так».

«Вот чёрт!»

РЕКЛАМА

Разбогатеть сложно? Мой супермаркет соединяет прошлое и настоящее!

Данный перевод создан с использованием автоматической нейросети. Главная героиня, Сяо Инчунь, устав от корпоративной рутины, решает вернуться домой и заняться родительским супермаркетом. Однако однажды через заднюю дверь её магазина заходит молодой воинственный генерал из прошлого, расплачивается с...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение