Безумие × 1

Сюй Цзин проснулась и обнаружила, что она всё ещё студентка, которой предстоит выпускной.

Пошарив рукой вокруг, она не нашла телефон на тумбочке — он лежал под одеялом.

Ничего удивительного, иначе её бы уже разбудил будильник.

На экране ярко светились цифры 9:45. Она мельком увидела скриншот расписания на заставке: первая пара начиналась в 9:00.

Ну и ладно, проспала.

Она спокойно лежала в кровати, листая ленту в телефоне, и отправила в групповой чат общежития сообщение: «Обнаружила, что я всё ещё студентка, которой предстоит выпускной».

Через пять секунд чат взорвался.

— Так вот почему ты сегодня пропустила профильный предмет?

— Небольшой факт: ты и вчера, и завтра тоже студентка, которой предстоит выпускной.

— Похоже, никто не был на паре, ну хоть я спокойна.

Сообщения в чате мелькали с бешеной скоростью, телефон даже выдал предупреждение: «Приложение не отвечает».

Сюй Цзин немного подумала, открыла папку со стикерами и отправила картинку с розовой выдрой.

— Желание умереть — это активная жизненная позиция [роза][роза][роза]

— …

— Отлично.

— Поздравляю.

В последнее время она привыкла отправлять сообщения по несколько слов.

— Ещё одна свихнулась.

— Все люди сходят с ума.

— Что будем есть на обед?

Никто не хотел идти обедать в столовую, у входа в которую росли кусты волчеягодника.

Сюй Цзин бросила телефон заряжаться под кровать, открыла шторы и тут же почувствовала резкий запах волчеягодника.

— …

Серьёзно, в каком нормальном учебном заведении символом может быть волчеягодник?

Они повсюду: у входа в столовую, у входа в общежитие, у входа в библиотеку…

Когда дует ветер, а у тебя всего десять минут на перемену, то приходится слушать эту какофонию звуков.

Сюй Цзин спокойно закрыла окно. Сквозь стекло она видела, как туристы с детьми бегают по кампусу, звонки велосипедов и визги детей сливались в какофонический рок-концерт. Ей чуть не показалось, что она всё ещё в баре, где была прошлой ночью.

Ничего страшного, уже хорошо, что жива.

— Погода отличная, денег почти нет!

Она взяла туалетные принадлежности и открыла дверь комнаты, чуть не столкнувшись с Соседкой С.

Сюй Цзин отступила на два шага, держа в руке стаканчик для полоскания рта: — Разве ты не на профильной паре?

— Сбежала с одной, — сказала Соседка С, заходя в комнату. Она машинально открыла окно, но тут же с отвращением захлопнула его. — Ничего страшного, уже молодец, что вообще ходила. Профильный предмет с посещаемостью в одну треть — то, что тебе нужно.

На улице было 16 градусов, но открыть окно было невозможно, поэтому Соседка С включила кондиционер на 26 градусов.

Сюй Цзин, пропустившая пару, подумала, что Соседка С права.

Она уже почти вышла за порог, когда Соседка С выглянула из-за занавески: — Что будешь есть на обед?

Сюй Цзин посмотрела на стаканчик в руке и задумчиво произнесла: — Наверное, зубную пасту.

— ?

— А может, и труп, — серьёзно сказала она. — Те, кто часто убивает, знают, что убить легко, а вот избавиться от тела — сложно. Лучше съесть его до того, как он начнет разлагаться, чем ждать, пока придут тараканы. Так хоть тараканы с голоду помрут.

— …

На полке с туалетными принадлежностями лежал начатый тюбик геля от тараканов. Сюй Цзин любезно протянула его Соседке С: — Хочешь? Съешь яд для тараканов, пусть тараканы останутся без еды!

Соседка С сглотнула.

— … Нет, спасибо, я не голодна.

— Не за что! — Сюй Цзин сделала пару шагов и услышала, как голос Соседки С разносится по всему коридору общежития: — Главное, чтобы в нашей комнате всё было хорошо, остальное неважно!

——————

В обед Сюй Цзин съела яблоко, потому что решила, что она обезьяна.

По дороге на послеобеденную пару она купила кофе. В её жилах текла кофейная плазма.

Американо, латте, флэт уайт, с сыром, кокосом, белым вином…

Но это не имело значения, потому что любой напиток, купленный на улицах кампуса, приобретал аромат волчеягодника.

— Тогда я теперь не обезьяна, — Соседка А, которая шла с Сюй Цзин на одну и ту же пару, несла в руках улун. Они вместе шли по кампусу, держа в руках напитки с ароматом волчеягодника. — Я — волчеягодник, ставший духом ещё до основания КНР.

Сюй Цзин считала, что в волчеягоднике, ставшем духом, нет ничего странного. Если кто-то считает это странным, то странный именно этот кто-то.

«Я вижу, что многие из вас больны».

Когда они вошли в аудиторию, первый выступающий уже вывел на экран свою 66-страничную презентацию.

Аудитория молчала. Ослеплённые чёрно-белыми слайдами презентации, студенты выглядели так, будто их продержали в комнате для допросов семь дней и семь ночей. Все были похожи на скорбящих на похоронах.

Соседка А застыла в дверях.

— Ого, — сказала она.

Сюй Цзин вдруг захотелось лягушек. Жареных лягушек, острых лягушек, лягушек в остром соусе… всё равно каких, но она не была уверена, что волчеягодник, ставший духом, сможет переварить лягушек.

В любом случае, есть лягушек и одновременно пить кофе — кощунство. Задумавшись, она не удержала стаканчик с кофе, и он с грохотом упал на пол.

Кофе растекся по полу и молниеносно просочился в розетку. Компьютер на кафедре, вместе с 66-страничной презентацией, тут же погас.

Докладчик, готовившийся к презентации, неожиданно увидел на экране своё отражение и от испуга плюхнулся прямо в лужу кофе.

Все взгляды в аудитории тут же обратились к Сюй Цзин. Она, всё ещё держа руку в позе, будто держит кофе, выхватила у Соседки А улун.

— Мои 9,9 юаней, — трагично сказала она.

В общем, первый докладчик вместе со своей 66-страничной презентацией был изгнан из аудитории.

Рабочие починили проводку, экран снова загорелся, и лица студентов снова стали похожи на лица скорбящих на похоронах.

Как выглядит скорбь после скорби?

Это, очевидно, одинокий вопрос.

Наконец, настала очередь Сюй Цзин.

Поскольку за вопросы докладчику начислялись баллы за активность, студенты один за другим тянули руки. Вопросы затрагивали самые разные темы: от пяти тысяч лет истории Китая до отключения электричества в университете в обед, из-за которого перестала работать система доставки еды.

Например:

— Как вы считаете, имеет ли ваш доклад отношение к вашей специальности?

— Как ваша теория может быть применена на практике?

— Из какой работы какого известного автора взята ваша идея?

Студенты в аудитории были взвинчены, а докладчики выглядели мрачно.

Когда настала очередь Сюй Цзин, она вышла к кафедре с наполовину пустым стаканчиком улуна.

— Как вы считаете, имеет ли ваш доклад отношение к вашей специальности?

— Вы не умеете пользоваться поисковиком?

— Как ваша теория может быть применена на практике?

— Вы не умеете пользоваться поисковиком?

— Из какой работы какого известного автора взята ваша идея?

— Вы не умеете пользоваться поисковиком?

Сюй Цзин невозмутимо парировала каждого, кто осмеливался критиковать её презентацию, и грозно спросила последнего уцелевшего: — У вас ещё есть вопросы?

Она посмотрела на табличку с именем на столе парня и прочитала: — Чжу Чжаомэй.

В аудитории повисла тишина. В следующую секунду, на глазах у всех, у парня потекли слёзы.

— ?

«Братан, ты сейчас рыгать и блевать начнёшь?»

Повисла гробовая тишина. 2000 лет спустя Сюй Цзин опрокинула остатки улуна, и аудитория погрузилась во тьму.

Она объявила, что сейчас, немедленно, сию минуту наступает Сочельник.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение