Безумие × 6

— Ты доигралась.

— Объяснись.

— Где твоё воспитание?

— Могла бы хоть пикнуть.

Сюй Цзин перевернула телефон экраном вниз, но вибрация всё равно была включена, и это немного мешало соседу по парте.

Соседка B какое-то время смотрела на её телефон, играющий симфонию, пока преподаватель не объявил ужасную новость о том, что на следующей неделе будет тест. Она словно очнулась ото сна и, растерянно, толкнула Сюй Цзин:

— Цзин, у тебя телефон всё время звонит.

— Извини, — тихо сказала Сюй Цзин. Она взяла телефон, чтобы сфотографировать темы для теста, и переключила уведомления с вибрации на беззвучный режим.

В мире воцарилась гробовая тишина.

«Как хорошо. Вот она, прекрасная жизнь в морге».

Однако за те короткие несколько десятков секунд, пока она переворачивала телефон, белые всплывающие окна в верхней части экрана продолжали без умолку болтать, и вскоре их накопилось несколько десятков.

Не выдержав, Сюй Цзин открыла чат. На неё обрушился шквал сообщений:

— Так вот как ваш гуманитарный факультет захватывает стратегические ресурсы?

— Умоляю тебя, сестра, я тебе в ноги кланяюсь, отдай мой улун от Suntory.

— Давай забудем про всё, сестра, ты моя единственная сестра.

Сюй Цзин безразлично напечатала:

— Сестра тридцать лет разделывала рыбу в RT-Mart, сердце сестры твёрдо, как камень. Не обольщайтесь, сестра — это всего лишь легенда.

Быстрые сообщения собеседника на мгновение прекратились, а затем появились новые:

— Сестра, как твоё тело с температурой 37 градусов может печатать такие холодные слова?!

Ха.

«Холодный дождь бьёт в лицо».

Сюй Цзин отключила уведомления от Чжу Чжаомэя и выбросила его из головы.

До конца пары.

Сюй Цзин медленно собрала вещи и встала.

Соседка по комнате убежала на следующую пару в другой корпус, оставив её одну. После звонка Сюй Цзин чуть не уснула.

Она уже почти вышла из аудитории, когда столкнулась с кем-то, кто излучал почти осязаемую злость.

— Что тебе нужно? — Сюй Цзин невольно отступила на полшага. — Средь бела дня, при свете солнца… Ты что, грабить меня собрался?

Вместо того чтобы отступить, Чжу Чжаомэй шагнул вперёд. Сюй Цзин снова отступила и отошла в сторону, освобождая ему дорогу.

Чжу Чжаомэй глубоко вздохнул и повернулся к ней:

— Я проспал тест на прошлой паре.

— …

— И что?

— Ты во всём виновата, — заявил Чжу Чжаомэй.

— А я-то тут при чём? — Сюй Цзин достала из сумки бутылку с недопитым улуном, открыла крышку и сделала глоток.

Чжу Чжаомэй смотрел, как янтарная жидкость медленно исчезает из бутылки, и закрыл глаза, словно не в силах смотреть на это:

— Ты слишком жестока.

— …

«Кто из нас больной, позвольте спросить?»

— Это был мой улун от Suntory, — печально добавил Чжу Чжаомэй.

— Никто не может доказать, что он твой, — Сюй Цзин сделала большой глоток улуна. Её шкала здоровья и маны мгновенно заполнилась, и теперь она могла сражаться с Чжу Чжаомэем триста раундов. — Стоит ли вообще считать его улуном от Suntory — это уже вопрос. Ведь все знают, что только состояние «я сомневаюсь» не подлежит сомнению. Раз уж ты увидел, как улун исчез, то это не доказывает, что он когда-то существовал в полном объёме. Ладно, я просто несу чушь… В общем, тот улун, который ты видел раньше, — это не тот улун, который ты видишь сейчас. Твой улун — это всего лишь поверхностное понятие, которое не получило полного подтверждения. Таким образом, улун от Suntory — это нечто настолько великое, что невозможно представить себе что-то более великое. Это не то, к чему ты, простой смертный, можешь прикоснуться.

— …

«Пожалуй, пора звонить в скорую».

«Кто из нас больной? Все на гуманитарном факультете так разговаривают? Это что, легендарный университетский бред? Мне страшно, хочу обратно в детский сад».

— У тебя ещё есть пары? — неожиданно спросил Чжу Чжаомэй.

— Нет, — Сюй Цзин, пока он был в ступоре, успела выскользнуть из аудитории. Услышав вопрос, она обернулась. — А что?

— Да так, ничего особенного, — Чжу Чжаомэй зевнул. Сюй Цзин вдруг поняла, что он, наверное, и правда устал. — Угощу тебя обедом.

«Почему бы и нет».

Мала xiang guo в университетской столовой всегда стоил целое состояние. Сюй Цзин набрала всего понемногу — и мяса, и овощей, — и на кассе вышло тридцать юаней.

Ну и ладно, она и так уже привыкла к грабительским ценам в этом университете.

Чжу Чжаомэй не выглядел так, будто ему жалко тридцати юаней. По крайней мере, так думала Сюй Цзин, пока его карта не была отклонена.

— Пип. Недостаточно средств.

— …

— Ты серьёзно? У тебя на карте даже тридцати юаней нет? Чем ты собрался меня угощать?

Чжу Чжаомэй выглядел так же удивлённо, как и она: — Я не знал, что на карте нет денег…

— Привык заказывать еду на дом и не следил за балансом карты, — пробормотал он.

«Ладно».

Сюй Цзин достала свою карту и заплатила за обед.

— Завтра принесу тебе в общежитие благодарственное письмо, — радостно сказал Чжу Чжаомэй, держа в руках номерок от мала xiang guo.

— ?

— Отлично, — быстро сообразила она. — Радостная новость: с сегодняшнего дня продаются билеты на мои похороны. Тот, кто купит самый дорогой билет, будет похоронен вместе со мной.

— Может, задонатить тебе на похороны? — осторожно спросил Чжу Чжаомэй.

— Не стоит, — Сюй Цзин с тоской открыла университетский форум. — Нас уже похоронили вместе.

На знакомом розовом сайте тот самый пост, которого они оба старались избегать, снова поднялся в топ.

#может_вызвать_дискомфорт #вызывает_дискомфорт #учёба #жизнь #нытьё #xxg

[А ты, сестра моя, настоящий воин семинаров.]

Последний комментарий:

— Я же говорила, что шипперить всё подряд — это залог сбалансированного питания. Объявляю официальное название этой пары: «Холодная девушка, которая уничтожает всех на своём пути, и её коварный муж».

№ 68 ☆☆☆Автор|Комментарий☆☆☆

«Разве публичный позор — это не смерть? Разве не-жизнь — это не жизнь?»

Сюй Цзин представила, как однажды утром все студенты мира начнут печатать в десять тысяч раз медленнее, а скорость ответов на форумах упадёт до 999999999999 секунд на сообщение. Она с молниеносной скоростью подняла в топ все когда-то популярные посты на форуме. Через минуту никто в мире больше не смог бы найти этот нелепый пост.

А что насчёт Чжу Чжаомэя?

Его можно выбросить в корзину вместе с её академическим мусором и одним кликом удалить.

А бумажные версии выбросить в университетское озеро, пусть рыбки покормятся. Возвращение к природе.

Всё вернулось на круги своя. Если бы работница столовой не назвала номер мала xiang guo, который был у Чжу Чжаомэя, Сюй Цзин поклялась бы, что ей совсем не хотелось мала xiang guo.

Но разве это просто мала xiang guo?

Нет!

Это мала xiang guo, за который с её карты списали целых тридцать юаней!

— Ещё смузи из таро и батата? — спросил Чжу Чжаомэй, оборачиваясь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение