Глава 15 (Часть 2)

Теперь же перед ней разложили ослепительное разнообразие украшений, настойчиво предлагая выбрать. От такого изобилия у нее разбежались глаза.

Чувствуя, что сама она выбрать не сможет, она подняла голову и посмотрела на него.

Он смотрел на нее с нежностью, взгляд его был спокоен.

Продавцы, выстроившиеся в ряд, словно боясь показаться недостаточно внимательными, тихо спросили:

— Генеральный директор Чжай, если этой госпоже не нравятся эти модели…

— У нас еще есть лимитированная коллекция на заказ, разработанная известным французским ювелирным дизайнером. Она еще не поступила в продажу, это эксклюзив нашего бутика. Можно сделать предзаказ. Мне кажется, та коллекция очень подошла бы к стилю этой госпожи.

Увидев его явный интерес, продавец воодушевилась и уже собиралась оформить заказ.

— Хорошо, тогда я возьму вот это, — сказала Юйвань.

От ее слов у всех присутствующих отвисли челюсти. Они смотрели на нее с изумлением.

Она потянула его за руку и серьезно повторила:

— Я хочу вот это.

Он посмотрел на нее с недоверием, а затем с легкой усмешкой спросил:

— Ты уверена?

Она кивнула.

С чего это он стал таким нерешительным? Почему он так сомневается?

Продавец с явным разочарованием попыталась ее переубедить:

— Госпожа, генеральный директор Чжай хочет заказать для вас лимитированную коллекцию. Может, вы все-таки подумаете? Она действительно очень вам подходит.

Юйвань улыбнулась:

— Можно мне просто вот это?

Лицо продавца вытянулось. Крупная сделка явно сорвалась.

«Генеральный директор Чжай привел какую-то странную девушку», — подумала она.

Боже, неужели эти люди не понимают? Ей нужен именно этот браслет, и ей совершенно все равно, лимитированная это коллекция или нет.

Когда они вышли из магазина после оплаты, Юйвань ликовала.

Браслет, который она выбрала, был очень красивым: на красном плетеном шнурке висели звездочка, луна и маленькая девочка, сидящая на луне.

Причина, по которой он ей понравился, была похожа на ее детскую мечту: сидеть на луне и смотреть на звезды.

Она бережно держала его, ведь это был первый подарок, который он ей официально преподнес.

Возможно, по сравнению с другими вещами, которые он ей дарил раньше, этот браслет был сущим пустяком.

Но для нее он имел особое значение.

Он отвез ее домой. Всю дорогу он молчал, и она уловила в его взгляде какую-то горечь.

Не зная почему, она тоже перестала радоваться.

Когда машина медленно остановилась у ее дома, она попрощалась с ним.

Она заметила выражение его лица: по сравнению с тем, что было раньше, сейчас он казался гораздо спокойнее.

Вернувшись домой, она увидела Чуньчэнь, которая с преувеличенным беспокойством спросила:

— Ты где была? Еще немного, и я бы заявила о пропаже человека!

Юйвань выглядела уставшей и лениво ответила:

— Сестренка, если человек пропал меньше 48 часов назад, дядя полицейский и слушать не станет.

— Тебя нельзя терять, ты очень важна! — фыркнула Чуньчэнь.

— Да-да, я очень важна, — усмехнулась Юйвань. — Ты наверняка хочешь рассказать мне, что у тебя сегодня были успехи с У Сюэфэном, верно?

Чуньчэнь хлопнула в ладоши:

— Никто не знает меня лучше, чем ты, Су Юйвань!

Юйвань налила стакан воды и села на диван.

— Ну что, построили друг другу глазки?

— Он согласился попробовать встречаться со мной! — выпалила Чуньчэнь с сияющим лицом.

Юйвань не слишком удивилась. Если бы за ней бегала такая красавица, как Чуньчэнь, она бы на месте мужчины тоже вряд ли устояла.

Лежа в постели, она не могла перестать думать о нем. Он вел себя сегодня очень странно. Хотя он и подарил ей подарок, он не выглядел счастливым. Что же с ним случилось?

«Ладно, завтра выходной. Пойду приготовлю ему обед после полудня. Когда он вернется вечером, то наверняка будет приятно удивлен», — подумала она и постепенно погрузилась в сон.

...

На следующий день, с пакетами продуктов в руках, она подошла к его жилому комплексу. Охранник посмотрел на нее как-то загадочно:

— Госпожа Су, вы к господину Чжаю?

Ей показалось это странным. У нее было его специальное разрешение, и охранники обычно пропускали ее без вопросов.

— Да, я подожду его внутри, — ответила она с некоторым недоумением.

Не дожидаясь ответа охранника, она прошла внутрь.

Выйдя из лифта, она увидела, что дверь его квартиры приоткрыта. «Наверное, он уже вернулся», — обрадовалась она.

Подойдя к двери, она уже хотела позвать его.

— Лисюань, ты влюбился в нее? Ты должен понимать, что она значит для Чаояна. Она — его единственная надежда на жизнь.

Этот голос она уже слышала. Это была не кто иная, как его невеста, Сюй Ичэн.

О ком они говорят? О ней?

Что значит «она — смысл жизни Линь Чаояна»? Что происходит?

Где Линь Чаоян?

— Думаю, ты тоже должна ясно понимать, что между нами давно все кончено. Влюбился я в нее или нет — тебя это не касается. У тебя нет никакого права вмешиваться в наши с ней дела, — его голос звучал резко, он словно предупреждал Сюй Ичэн.

Сюй Ичэн ответила истерично:

— А ты не боишься, что я расскажу ей правду? Расскажу, какой ты подлец! Младший брат лежит в больнице, а его возлюбленная, о которой он так тоскует, крутит бурный роман со старшим братом!

— Ты…

Тут Юйвань, не заметив, как ослабли руки, выронила пакеты. Все, что было в них, с грохотом посыпалось на пол.

Разговаривавшие в комнате мгновенно замолчали и уставились на нее. На лице Сюй Ичэн отразилось торжество.

Она мечтала, чтобы Юйвань поскорее узнала правду, и не ожидала, что это случится именно сегодня. В душе она ликовала.

Юйвань молча стояла в дверях, глядя на двух людей в комнате. Чжай Лисюань смотрел на нее с мучительным выражением лица. Теперь она поверила. Поверила каждому слову, которое только что услышала.

Примечание автора:

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение