Не вкладывать душу — значит не страдать.
Таков был ее способ самозащиты.
Он по-прежнему приходил ужинать каждый вечер, сидел немного и уходил.
Только он больше не вел себя так, как в ту ночь. Возможно, она все еще немного сопротивлялась ему.
Он был немногословен, иногда любил молча смотреть на нее с живым интересом.
Иногда в его взгляде мелькала тень печали. Она не понимала причины, не спрашивала, а он не говорил.
Все казалось таким естественным.
— О чем задумалась? — нежный голос у ее уха, казалось, мог растопить ее.
— Ни о чем, просто хочу разобрать вещи, — ответила она, задумчиво стоя перед шкафом.
Она открыла дверцы: шкаф был забит вещами разных размеров, которые купил он.
Каждый раз, приходя, он приносил большие и маленькие пакеты и небрежно бросал их в угол.
Опомнившись, она обнаружила, что он купил ей так много всего.
Но она ни разу не воспользовалась этими вещами, словно они никогда по-настоящему ей не принадлежали.
Он заметил, что ей, кажется, очень нравится черная одежда — большая часть вещей в шкафу была именно этого цвета.
Вспомнив, как она танцевала лебединый танец в черной пачке в студии, он почувствовал легкую, сладкую дрожь в сердце.
...
Они были знакомы уже больше полугода. Приближался Новый год, и она была поглощена репетициями — учебный центр каждый год начинал готовить праздничное мероприятие к этому времени.
Хотя он и стал владельцем центра, для нее мало что изменилось: сотрудники остались те же, ученики тоже, сменился лишь хозяин.
Но ее отношение к работе в танцевальной студии все же стало другим.
Она не видела его уже неделю.
Он, казалось, был очень занят: поездки за границу по делам, работа, светские мероприятия.
Но он по-прежнему звонил ей каждый день, его заботливые слова звучали нежно и ласково. Однако их будущее казалось ей туманным.
Пережив прошлое и насмотревшись на многое в университетские годы, она знала: даже самая клятвенная любовь не выдерживает ограничений социального положения семьи.
К тому же, разве он когда-нибудь давал ей клятвы вечной любви?
В их отношениях, пока он не поставит точку, она не сможет убежать, даже если захочет.
Тем более что между ними стоял еще один человек.
В тот день.
Она стояла на площади перед учебным центром. Мягкое солнце согревало ее, заставляя прищуриться и посмотреть на небо.
Небо было ярко-голубым, по нему медленно плыли несколько белоснежных облаков, похожих на хлопья ваты, — необыкновенно чистое.
— Здравствуйте, госпожа Су. Моя молодая госпожа хочет вас видеть, — обратился к ней мужчина в форме водителя, в белых перчатках, его тон был уважительным и вежливым.
Сначала она опешила.
Помолчав немного, она растерянно сказала: — Я не знаю вашу молодую госпожу.
Водитель уважительно улыбнулся: — Прошу следовать за мной. Пожалуйста.
Она хотела отказаться, но водитель с подчеркнутой учтивостью открыл перед ней дверцу машины, не давая возможности возразить.
Она не знала, кто эти люди, и сердце ее словно повисло в воздухе.
Машина ехала, казалось, долго. Они миновали улицы с нескончаемым потоком машин, проехали по тихой, уединенной дороге и плавно остановились перед виллой.
Она толкнула дверцу и вышла, оглядываясь по сторонам. Это была отдельно стоящая вилла, тихая и элегантная, роскошная и величественная.
Это была не просто вилла, а символ высокого статуса ее владельца.
У нее не было настроения любоваться или строить догадки, и ее беспокойство только усилилось.
— Госпожа Су, подождите, пожалуйста, — все тем же уважительным тоном сказал водитель.
Он подошел к главным воротам виллы, тихо переговорил о чем-то с женщиной средних лет, тоже в униформе, затем вернулся, слегка кивнул ей и вывел машину за ворота.
Через мгновение женщина в униформе вышла и с улыбкой сказала: — Молодая госпожа просит вас войти.
С тревогой в сердце она последовала за ней в холл. Великолепие, элегантность, благородство и роскошь интерьера ослепили ее, и тут же стало очевидным ее собственное чувство незначительности.
Женщина указала ей на диван, а затем медленно удалилась.
Служанка принесла ей чай и жестом предложила попробовать.
Глядя, как изумрудные чайные листья кружатся в прозрачной, словно белый нефрит, чашке, пока не осядут на дно, она сделала маленький глоток.
Ей показалось, что она где-то уже видела такой чай. Внезапно она вспомнила, что пила этот высококлассный чай у себя дома.
Чжай Лисюань любил чай и был очень требователен к его качеству.
В тот день она заварила ему чай. Сделав глоток, он нахмурился: — Что это за чай? Совсем заплесневел.
— Где заплесневел? Почему я не чувствую? — притворно рассердилась она.
На следующий день он бодрый и свежий принес три или четыре коробки чая.
Когда они вместе пробовали его, она почувствовала лишь свежий аромат, наполняющий душу и сердце.
Позже она узнала, что это был редкий, превосходный Лунцзин.
В этот момент она почувствовала себя немного спокойнее.
— Госпожа Су, вы и вправду вызываете нежность и сочувствие, — произнесла красивая женщина, медленно спускавшаяся по лестнице, с легким высокомерием в голосе.
Сюй Ичэн свысока оглядывала ее, на мгновение на ее лице мелькнуло удивление.
Юйвань невольно встала и принялась разглядывать женщину, подошедшую к ней.
Она была похожа на невероятно роскошную куклу Барби, поразительно красивую.
Глубокие, изысканные голубые глаза подчеркивали ее благородное происхождение.
Если Чуньчэнь была красива, как соблазнительное создание, то эта женщина превосходила ее.
Она медленно села, сохраняя гордый вид.
— Госпожа Су, пожалуйста, садитесь.
Служанка принесла ей кофе. Она элегантно сделала несколько глотков, молча посмотрела на Юйвань и настороженно произнесла: — Госпожа Су, вы, должно быть, меня не знаете. Позвольте представиться, меня зовут Сюй Ичэн. Я невеста Чжай Лисюаня.
Как и ожидала Сюй Ичэн, Юйвань была немного удивлена.
Но тут же с улыбкой ответила: — И что с того?
На изысканном лице Сюй Ичэн отразилось недовольство: — Госпожа Су действительно очень своеобразна. Неужели вы до сих пор не поняли? Вы — третья сторона.
Юйвань подумала, что эта женщина действительно странная: привезла ее издалека, чтобы заставить отступить.
Разве она когда-нибудь навязывалась Чжай Лисюаню?
Внезапно она почувствовала себя действительно третьей лишней.
Она рассердилась: — Госпожа Сюй, будьте добры, присмотрите за своим женихом, скажите ему, чтобы он больше не преследовал меня.
— Госпожа Су весьма откровенна, — продолжила Сюй Ичэн. — Тогда, пожалуйста, больше не встречайтесь с ним. Боюсь, узнав правду, вы будете очень страдать.
Какую правду? Эта женщина, похоже, сошла с ума, раз говорит такие странные вещи.
...
Она не помнила, как добралась домой.
Слова Сюй Ичэн не выходили у нее из головы.
Она не знала, откуда Сюй Ичэн узнала о ней. Возможно, та женщина, чей голос она слышала, когда звонила ему поздно ночью, и была Сюй Ичэн.
На самом деле, еще когда она пила чай, она уже догадывалась, какая сцена ее ожидает.
К счастью, она все еще могла повернуть назад, не продолжая эти запутанные отношения.
Она ясно помнила слова Сюй Ичэн: — Госпожа Су, я вам очень завидую. У Лисюаня есть причина быть привязанным к вам. Я знаю, что в сердце Лисюаня живет глубокая любовь к одной женщине, но это было десять лет назад. Я думала, что если мы уедем за границу вместе, если я буду рядом с ним, он обязательно ее забудет. Но, какие бы усилия я ни прилагала, он оставался ко мне безразличен. Позже я пригрозила самоубийством, и только тогда он согласился на помолвку...
Слушая эти слова, она сначала была шокирована. Она не понимала, почему гордая Сюй Ичэн говорит ей все это сквозь слезы.
Возможно, Чжай Лисюань не любил Сюй Ичэн и никогда не любил ее, Юйвань. Возможно, в ней он видел лишь тень своей первой любви.
Чем продолжать эти запутанные отношения, лучше было пойти навстречу Сюй Ичэн.
Поздняя осенняя ночь дышала прохладой. Она ворочалась с боку на бок в постели, не в силах уснуть.
В конце концов, она встала и подогрела себе стакан молока.
Зазвонил телефон. Сердце ее екнуло. Того, что должно случиться, не избежать.
Она взяла трубку: — Алло...
— Я тебя разбудил? — его голос был очень тихим.
Он редко звонил так поздно, даже когда был за границей.
В его голосе слышалась усталость.
Она ответила дежурной фразой: — Нет, почему ты еще не спишь?
На том конце провода раздался смешок, и он мягко сказал: — Ты что, сонная? Я в Америке.
— Ой, прости? Я забыла... — досадливо пробормотала она.
— Что случилось? — спросил он с беспокойством в голосе.
Она вдруг сказала: — Чжай Лисюань, давай больше никогда не будем встречаться.
На том конце провода воцарилась тишина, казалось, очень долгая.
Наконец, он с горечью в голосе произнес: — Я согласен.
Ее сердце мучительно заболело, словно его резали ножом.
(Нет комментариев)
|
|
|
|