Вечность (Часть 1)

— Сегодня у нас не будет урока, проведем экспресс-тест. Закройте все учебники.

Вчера я не очень много подготовилась к уроку дома, поэтому, подумав, решила провести небольшой экспресс-тест.

Во-первых, я могу немного полениться, а во-вторых, проверить, не расслабились ли вы в учебе после Национального дня.

Праздники закончились, но учебой пренебрегать нельзя.

Но дети, услышав про экспресс-тест, обычно начинают стонать: — А-а-а~~ Учитель, ну нет же~~ Вы вчера нас не предупредили!

Несколько детей уже сидели на своих местах, глядя на меня с недовольными лицами. Я просто улыбнулась, не обращая внимания.

— Считайте, что это внезапная проверка!

Вы уже выпускники, играть можно, но я повторю старую фразу: "Наслаждайтесь радостью учебы в игре".

— Хорошо~~

Услышав, что они выпускники, они не осмелились возражать и послушно закрыли учебники.

Видя, как они послушны, я победно улыбнулась.

После раздачи тестов я увидела ожидаемые выражения лиц — удивление!

— Учитель, это тест по китайскому языку?

Почему он такой странный?

— Да, да!

Почему только один вопрос?

И еще спрашивает: "Что вы больше всего любите есть?"

Учитель, что вы задумали?

— Тссс... тише!

Не видите, что учитель вам дает поблажку? Просто напишите по этому вопросу сочинение на 800 иероглифов. Запомните, должны быть причины, и подробные причины. Стиль свободный, проявите творчество.

Я знала, что эти дети устают от учебы в будни, и подумала, что немного расслабиться и написать что-то небольшое будет неплохо.

— Вот как!

Учитель, вы такая хорошая!

Совсем не похожа на прежних классных руководителей, которые только заставляли нас учиться по догмам... Чэнь Мо, староста, выразил мне безграничное восхищение.

Я сделала это не для того, чтобы намеренно идти вразрез с учебной концепцией нашей школы. Я надеялась максимально учесть чувства детей.

— Хорошо, хватит разговоров, начинайте писать.

— Отлично!

После того, как все поняли, что это "мне по душе", в классе мгновенно воцарилась тишина. Только ручки и бумага сливались в единое целое.

А я сидела за столом у доски, ожидая хороших вестей.

Через 40 минут прозвенел звонок. Я собрала "тесты", увидела их лица, полные облегчения, и, покачав головой, вышла из класса.

Стоило мне сделать шаг из класса, как передо мной возникла высокая фигура. Подняв голову, я увидела его — Тао Цзя Жаня.

— Тао, у тебя еще что-то?

Из-за разницы в росте мне пришлось поднять голову, чтобы посмотреть на него.

— Ничего, я просто напоминаю учителю не забыть про сегодняшний ужин.

Уголки его губ слегка приподнялись, он тихо сказал.

— Угу, поняла.

Получив ответ, он посторонился и вернулся в класс.

Войдя в учительскую, я села за свой стол и начала "оценивать" "результаты" этих детей. Интересно, какие неожиданные результаты меня ждут?

Я наугад перевернула несколько листов, лежавших сверху, и обнаружила, что у всех хороший стиль письма, идеи уникальные и оригинальные, а взгляды на "еду" глубокие. Похоже, все они подающие надежды ученики.

Но последние несколько сочинений были не такими выдающимися. Встречались текстовые ошибки, почерк был довольно небрежным. Этот ребенок, наверное, практикует "дикую скоропись".

На это сейчас можно только улыбнуться. Позже нужно будет указать на это.

Наконец, я увидела сочинение Тао Цзя Жаня. Написано очень хорошо.

Идеи тоже отличные. Он даже упомянул о различиях в китайской и западной кухне. Не зря учился за границей, очень эрудированный.

Этот ребенок, похоже, действительно вырос.

Я с улыбкой дочитала его сочинение, перевернула его и положила поверх предыдущих. Случайно заметила, что на обратной стороне есть еще одна строчка.

Взяв его снова, я увидела фразу, которая вызвала у меня крайнее недоумение: "После школы не спеши домой. Мне нужно время на подготовку. В семь вечера буду ждать тебя дома!"

Я подумала про себя: у этого ребенка столько дел! Это же просто ужин, зачем столько хлопот?

Ладно, раз он хочет так сделать, я не могу насильно помешать. Тем более, что у него добрые намерения.

Думая об этом, я даже улыбнулась.

Как раз кстати, после уроков у методического объединения было собрание, так что я все равно не могла уйти рано.

После уроков всех учителей китайского языка вызвал руководитель методического объединения на собрание в актовом зале.

Наблюдая, как на мультимедийном экране сменяются страницы, и слушая, как руководитель, Учитель Хао, серьезно объясняет, я получила общее представление о текущей успеваемости выпускников. В целом, она неплохая.

Более того, если ситуация будет развиваться так, то процент поступления в этом году может более чем вдвое превысить прошлогодний.

— За этот месяц все учителя отлично поработали. Впереди промежуточные экзамены, так что вам снова придется потрудиться!

Учитель Хао оглядел всех присутствующих учителей, затем его взгляд остановился на мне. Он кивнул в знак согласия, признавая, что я, как новичок, отлично справилась с классом 3-3.

— Ради детей это само собой разумеется.

Все учителя вместе выразили свои сокровенные мысли.

— Угу, раз так, сегодняшнее собрание закончено. Можете пораньше пойти поужинать.

— Учитель Хао, вы тоже идите пораньше.

Учитель Юань Юань подошла к Учителю Хао и тихо сказала.

Учитель Хао был занят уборкой документов и ответил только: — Угу, понял, спасибо.

Я думала, Учитель Юань Юань просто подошла попрощаться, но она все стояла перед Учителем Хао и не уходила. Наблюдая за этим со стороны, я наконец поняла, в чем дело. Похоже, она в него влюбилась.

Вот только Учитель Хао не понимал намеков, он только склонив голову разбирал документы и отвечал отстраненно. Сможет ли Учитель Юань Юань передать ему свои чувства?

Я всегда не любила лезть не в свое дело. Убрав свои вещи, я собиралась домой, когда зазвонил телефон. Посмотрев на определитель номера, я увидела, что это Цю Е.

Звонок телефона разрядил их неловкую обстановку. Извинившись, я сказала: — Простите, Учитель Хао, Учитель Юань Юань, я пойду. До завтра.

Не обращая внимания на их странные выражения лиц, я выбежала со всех ног.

Звонок долго звенел, прежде чем я взяла трубку: — Алло?

Это Лэн Цзин.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение