Лун Цзи задумалась, опустив голову. «Куклы — это что-то вроде роботов с искусственным интеллектом, которые сами выполняют работу?»
Нюйва Няннян достала из рукава нефритовый свиток и положила его перед Лун Цзи.
— Здесь описан метод создания кукол.
Лун Цзи взяла свиток и с нетерпением начала читать.
— Создание артефактов требует внимания, терпения и сосредоточенности, — медленно проговорила Нюйва Няннян. — Линчжуцзы постоянно тебе мешал, и то, что ты в такой обстановке смогла создать столь качественный артефакт, весьма похвально.
Лун Цзи перестала читать и уставилась на Нюйва Няннян.
— Вы специально позволяли Линчжуцзы мешать мне! Вы его подговорили!
«Вы смотрели, как он сжигал мои заготовки! Даже если вы хотели меня испытать, даже если вам не жаль меня, вам должно быть жаль свои деньги! Сколько перьев пяти птиц сжег Линчжуцзы! Все птицы вокруг Вахуангун, наверное, облысели!» — подумала Лун Цзи.
— …Не совсем так, — ответила Нюйва Няннян. — Я просто не вмешивалась. Линчжуцзы не так хитер, как ты, поэтому я его немного опекаю.
— Ладно, не объясняйте, — устало махнула рукой Лун Цзи. «Я поверила в ваши чувства к этому милому мальчику! Ведь это чувства, построенные на богатстве!»
— Учись усердно! Если у тебя возникнут вопросы по созданию кукол, обращайся ко мне.
Нюйва Няннян оставила Лун Цзи разбираться с инструкциями самостоятельно. После этого Лун Цзи все свое время посвятила изучению секретов создания кукол.
Создавать кукол было сложнее, чем артефакты. Для артефакта достаточно было атакующей функции. Куклы же были более сложными и требовали умения различать ситуации и действовать по-разному в зависимости от обстоятельств.
Например, если на куклу нападают, она должна защищаться. Но если ее просто трогают, она не должна реагировать. Возникал вопрос о контроле переменных: какое воздействие считать нападением? Проще всего было ориентироваться на силу воздействия, но что, если у человека были злые намерения? Если кто-то выкопал яму перед куклой, должна ли она реагировать?
Время шло быстро. Прошло больше ста лет, и под руководством Нюйва Няннян Лун Цзи наконец-то научилась создавать кукол. Она была готова закончить обучение.
Они прожили вместе больше ста лет, и Линчжуцзы, хоть и не показывал виду, но был расстроен уходом Лун Цзи. За эти сто лет они часто практиковались в поединках, и их отношения стали крепче.
Лун Цзи с этим не соглашалась. Практика действительно была, но не дружеская. Линчжуцзы был старше и очень талантлив в боевых искусствах, поэтому Лун Цзи чаще проигрывала, чем выигрывала.
«Хватит с меня этих избиений!» — подумала она.
Ванму Няннян обещала забрать Лун Цзи. Пока она не пришла, Линчжуцзы, неловко переминаясь с ноги на ногу, подошел к Лун Цзи с бамбуковой корзинкой в руках.
— Ты уходишь?
— Да, — коротко ответила Лун Цзи.
— Вот, возьми, — Линчжуцзы сунул корзинку Лун Цзи. — Это пять злаков, которые мы вырастили.
Лун Цзи взяла корзинку. Рисовые и пшеничные колосья были аккуратно уложены внутри.
— Все-таки мы вырастили их вместе, — Линчжуцзы смотрел куда угодно, только не на Лун Цзи. — Вот, возьми немного. Не благодари! Приходи в гости, с тобой интересно практиковаться.
Лун Цзи только улыбнулась, ничего не ответив. Она боялась, что, если откроет рот, не сможет сдержать поток ругательств.
— Ты такая сдержанная, — Линчжуцзы недовольно ткнул Лун Цзи в плечо. — Уже больше ста лет прошло, а ты все такая молчаливая. Эй! Ты же уходишь, неужели у тебя нет для меня прощального подарка?
Линчжуцзы даже немного обиделся. «Мы же друзья, знакомые больше ста лет!»
— О, есть кое-что, — медленно кивнула Лун Цзи.
— Правда? Давай, показывай!
Лун Цзи достала небольшую деревянную тележку.
— На полях с пятью злаками всегда есть птицы, которые клюют зерна. Птицы, долетающие до Вахуангун, не простые, обычным чучелом их не напугать. Тебе так тяжело каждый день их отгонять, поэтому я сделала для тебя вот это. Просто встань внутрь, и птицы разлетятся.
— Что, правда? — обрадовался Линчжуцзы. — Она что, будет извергать огонь или ветер, чтобы отпугивать птиц?
— Еще удивительнее и мощнее!
Линчжуцзы с нетерпением забрался в тележку. Как только он встал, вспыхнул золотой свет, и Линчжуцзы невольно поднял руки и выпрямился. Тележка со свистом помчалась по полю, и Линчжуцзы носился по нему взад-вперед.
Он был в красном одеянии, и тележка разгонялась все быстрее, превращаясь в красный размытый силуэт, оставляющий на поле красные линии.
— Что это такое?! — испуганно кричал Линчжуцзы. — Останови это!
В этот момент появилась Ванму Няннян. Лун Цзи запрыгнула на сюаньняо.
— Это мое изобретение — полуавтоматическое чучело! Оно не только отпугивает птиц, но и позволяет ощутить скорость ветра! Прощай, Линчжуцзы! Цени мой прощальный подарок!
Ванму Няннян, хоть и не понимала, что произошло, но видела, что ее дочь явно что-то натворила. Она хлопнула сюаньняо по крыльям и, даже не попрощавшись с Нюйва Няннян, улетела вместе с дочерью.
«Я благородный человек, а благородный человек мстит, даже если на это потребуется сто лет!» — подумала Лун Цзи.
(Нет комментариев)
|
|
|
|