Глава 10

С того момента, как Лун Цзи переоделась и села на сюаньняо, она чувствовала неприятный холодок в спине.

— Госпожа, я обязательно должна идти к Нюйва Няннян? — с беспокойством спросила она Ванму Няннян. — Я могу и сама изучать создание артефактов.

— Ты должна идти! — непреклонно ответила Ванму Няннян. — Хорошие навыки в создании артефактов очень помогут твоему совершенствованию.

«А также и моему, — подумала Ванму Няннян. — В будущем я смогу заказывать у тебя артефакты».

Лун Цзи охватила тревога. Говорили, что небожители и совершенствующиеся могут предчувствовать свое будущее. Может, ее страх означал, что Вахуангун ей не подходит?

Вахуангун, обитель Нюйва Няннян, парил в небе, словно остров. Это было удивительное зрелище.

Прибыв в Вахуангун, Ванму Няннян вошла внутрь одна, оставив Лун Цзи ждать снаружи.

Лун Цзи послушно сидела рядом с сюаньняо, поглаживая его теплые, шелковистые перья.

В этот момент к ней подошел юноша в красном одеянии, увешанный золотыми и нефритовыми украшениями.

— Эй! Ты та самая новорожденная дочь Ванму Няннян? — надменно спросил он.

Лун Цзи прожила целую жизнь, и хотя формально ей было всего два года, в душе она считала себя взрослой. Как взрослому человеку, ей не хотелось обращать внимания на юношу, но его высокомерный тон и поведение не располагали к дружелюбию.

Лун Цзи отвернулась, предпочитая смотреть на сюаньняо.

— Эй! Я с тобой разговариваю! — юноша подошел ближе, заложив руки за спину. — Почему ты не отвечаешь? Какая невежливость!

Он наклонил голову, заглядывая Лун Цзи в лицо: — Я что, хуже сюаньняо выгляжу?

Юноша действительно был красив: алые губы, белые зубы, миндалевидные глаза и щеки цвета персика. Если бы он собрал волосы в пучок, его можно было бы принять за девушку.

Лун Цзи отступила на пару шагов.

У Лун Цзи был целый ворох едких ответов, но она пришла учиться, и ссориться с приближенными Нюйва Няннян у ворот Вахуангун было неразумно. Она надеялась, что этот несносный ребенок просто уйдет.

Юноша не был глупцом. Видя, что Лун Цзи молчит и отступает, он понял, что она не хочет с ним общаться.

Его лицо покраснело от гнева: — И всего-то дочь Ванму Няннян! Что такого особенного? За что тут задирать нос?! — с этими словами он выпустил струю огня.

Лун Цзи отшатнулась. «Этот ребенок совсем не умеет сдерживаться! Раньше в Хунхуан царил хаос, но сейчас все стали гораздо спокойнее. Для драки нужен повод. А этот малец сразу бросается в атаку, даже не думая о том, что перед ним девушка».

«Хотя… сейчас я пухленькая, так что вряд ли вызываю у кого-то желание защищать меня».

Пламя стремительно приближалось к лицу Лун Цзи. Она выхватила нефритовый сосуд, подаренный Тунтянь Цзяочжу. Сосуд поглотил огонь и, взлетев, ударил юношу по голове.

— Ты! Ты посмела меня ударить?! — воскликнул юноша, хватаясь за голову.

— Я не хотела тебя ударить, — невинно ответила Лун Цзи, широко раскрыв глаза. — Это мой нефритовый сосуд сам решил!

Юноша, разъяренный, хотел снова напасть, но из дворца раздался властный женский голос: — Линчжуцзы! Прекрати безобразничать!

Юноша, которого звали Линчжуцзы, с трудом сдержал гнев и поклонился в сторону дворца.

— Входите, — раздался тот же голос.

Линчжуцзы бросил злобный взгляд на Лун Цзи и быстро вошел во дворец.

В главном зале на возвышении сидела красивая, но строгая женщина. Справа от нее сидела Ванму Няннян.

Линчжуцзы и Лун Цзи подошли и поклонились.

— Линчжуцзы, ты первым начал безобразничать, — сказала Нюйва Няннян, сидевшая на возвышении. — Ты признаешь свою вину?

— Признаю, — надувшись, ответил Линчжуцзы.

Он надулся, как лягушонок, но на самом деле вину не признал.

Нюйва Няннян посмотрела на Лун Цзи: — Я видела созданный тобой артефакт. Он очень грубый и некрасивый.

— Нюйва Няннян, это даже не артефакт, а просто устройство для контроля полива, которое умеет вызывать и отводить дождь, — пояснила Лун Цзи.

— Все равно некрасивый, — ответила Нюйва Няннян.

«А как должен выглядеть шланг в теплице?» — подумала Лун Цзи. Она не знала, что ответить, и просто промолчала.

Нюйва Няннян обратилась к Ванму: — Я могу научить ее создавать артефакты, но не возьму в ученицы.

Ванму Няннян это не волновало. Ей просто нужна была дочь, умеющая создавать артефакты, а ученичество — дело второстепенное.

Линчжуцзы надул губы, всем своим видом выражая недовольство.

Договорившись об обучении Лун Цзи, Ванму Няннян обменялась с Нюйва Няннян парой вежливых фраз и ушла. Лун Цзи, как хвостик, последовала за ней, провожая до сюаньняо.

Глядя на Лун Цзи, Ванму Няннян почувствовала к ней укол сострадания. Ребенку было всего два года, а ее сестры после рождения всегда были рядом с матерью, никогда не испытывая обид. Только Лун Цзи пришлось в таком юном возрасте отправляться учиться.

— Слушайся Нюйва Няннян, — Ванму Няннян погладила Лун Цзи по мягким волосам. — Когда закончишь обучение, я приду за тобой.

— Но я не хочу здесь оставаться… — нахмурилась Лун Цзи.

— Смотри! — Ванму Няннян успокаивающе погладила ее по спине и указала пальцем ей за спину.

Лун Цзи обернулась, но позади никого не было: — Госпожа, что вы хотите мне показать?

Порыв ветра зашелестел в листве. Лун Цзи быстро повернулась обратно. Сюаньняо уже взлетел и, унося Ванму Няннян, быстро удалялся.

«…Вот так вот выглядит фальшивая материнская любовь!» — подумала Лун Цзи.

Оставленная матерью, Лун Цзи поселилась в Вахуангун. Нюйва Няннян, проверив знания Лун Цзи и убедившись, что у нее хорошая база, сразу перешла к практике.

Нюйва Няннян была перфекционисткой и предъявляла к созданию артефактов почти невыполнимые требования.

Материалы должны быть самыми лучшими, и их нельзя было просто соединять вместе. Нюйва Няннян считала, что в этом нет никакого мастерства. Материалы нужно было очистить и довести до идеального состояния.

Например, сейчас Лун Цзи работала над веером Уцинь Фэнхуо, который представлял собой веер из перьев пяти видов птиц. Лун Цзи думала, что достаточно просто очистить перья и прикрепить их к рукояти.

Но Нюйва Няннян обрушилась на нее с критикой: — Никакой эстетики! Ужасно! Безобразно! Отвратительно! Перья нужно превратить в нити, а затем, как при ткачестве, сплести из них полотно для веера. Вот тогда это будет веер, достойный благородной дамы!

— А есть ли в этом какая-то польза, кроме красоты? — спросила Лун Цзи.

— Никакой, — ответила Нюйва Няннян.

«…Ну ладно», — подумала Лун Цзи.

Ради знаний Лун Цзи была готова терпеть строгого учителя. Она умела быть терпеливой. Раз уж ее учитель ценила красоту, то она могла на время превратиться из практика в практика, ценящего красоту.

Больше всего жизнь в Вахуангун отравлял Линчжуцзы. Этот ребенок был просто невыносим!

Он был слугой Нюйва Няннян и прилежно выполнял свои обязанности, ведя себя в ее присутствии безупречно. Но стоило Нюйва Няннян уйти, как он начинал досаждать Лун Цзи.

Он то портил материалы для артефактов, то ломал уже готовые изделия Лун Цзи.

Лун Цзи хотела проучить его, но ее уровень совершенствования был слишком низок, и она не могла победить Линчжуцзы.

Когда Линчжуцзы портил ее работу, Нюйва Няннян не ругала Лун Цзи. Сначала Лун Цзи пыталась оправдываться, но Нюйва Няннян каждый раз ее перебивала.

Потом Лун Цзи поняла, что Нюйва Няннян знала обо всем, что происходит в Вахуангун. Она просто благоволила Линчжуцзы и не винила Лун Цзи в неудачах, потому что знала, кто в этом виноват.

В такие моменты Линчжуцзы, сияя от самодовольства, крутился вокруг Лун Цзи: — Няннян любит меня больше всех! Советую тебе уйти, откуда пришла! Даже не мечтай соперничать со мной в ее благосклонности!

«Вот уж не думала, что в Вахуангун будут дворцовые интриги… Вы что, властная госпожа и капризный слуга? Я не фанат этой парочки!» — подумала Лун Цзи.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение