Глава 8: Пограничный город (Часть 2)

Дуаньму Минсинь бросил железный бич и ответил: — Я стою, а ты попробуй ударить меня три раза бичом. Спорим, ты ни разу не попадёшь.

Низкорослый поймал бич, оглядел Дуаньму Минсиня с ног до головы и сказал: — Чушь собачья! Я ударю тебя три раза бичом, и ты труп.

У Синюань тоже сказал: — Младший господин, не обращайте на него внимания.

Дуаньму Минсинь обернулся, подмигнул У Синюаню, а затем сказал низкорослому: — Если не попадёшь, то на всё, что я спрошу, ты должен ответить.

Низкорослый на мгновение замер, затем вдруг громко рассмеялся «ха-ха» и сказал: — Я тебя не убью, мне нужно только самое ценное, что у тебя есть.

— Договорились, — Дуаньму Минсинь был уверен в себе и с улыбкой сказал: — Начинай.

Низкорослый не стал медлить. Он взмахнул правой рукой, и железный бич, словно ядовитая змея, метнулся прямо к плечу Дуаньму Минсиня.

Истинная ци Дуаньму Минсиня забурлила, его верхняя часть тела слегка качнулась, и железный бич пролетел мимо.

Низкорослый отдёрнул бич и с силой взмахнул им. Бич рассек воздух с гулом «ху!» и горизонтально ударил Дуаньму Минсиня в поясницу и живот.

Дуаньму Минсинь, не отрывая ног от земли, откинулся назад, уклоняясь от удара бича, а затем, как неваляшка, отпружинил обратно, словно и не двигался.

Низкорослый тут же разгневался, громко крикнул, встряхнул обеими руками, и весь Девятизвенный Бич ожил. Он заплясал в воздухе, превратившись в серебряный свет, окутавший Дуаньму Минсиня со всех сторон.

Истинная ци Дуаньму Минсиня следовала за его мыслью. Он подпрыгнул, и всё его тело, словно осенний лист, несколько раз перевернулось по ветру. Он вынырнул из серебряного света и мягко приземлился на землю.

— Отличная техника передвижения! — громко воскликнул У Синюань, а затем усмехнулся «хе-хе» и громко сказал: — Три приёма прошли! Если не сдержишь слово, станешь черепахой!

Низкорослый уставился прямо на Дуаньму Минсиня, поднял руку и похлопал себя по голове: — Вот чертовщина, вот чертовщина! Я держу слово. Что ты хочешь спросить?

Дуаньму Минсинь вздохнул с облегчением, чувствуя себя весьма довольным. Он оглядел низкорослого и с улыбкой спросил: — Как тебя зовут?

— У Цзюцзинь, — громко ответил низкорослый, моргнул и добавил: — Мальчишка, слышал про Шестёрку Иньшаньских Скакунов? Я — Шестой.

Дуаньму Минсинь рассмеялся и спросил: — У Цзюцзинь, неужели ты родился весом в девять цзиней?

У Цзюцзинь был поражён, он несколько раз кивнул и громко сказал: — Моя старуха-мать говорила, что я родился весом в девять цзиней, поэтому меня и назвали Цзюцзинь. Мальчишка, откуда ты знаешь? Кстати, ты знаешь, кто мой старик-отец?

Дуаньму Минсинь продолжал смеяться, но вдруг подумал о себе. В сердце его стало горько, и он перестал смеяться. Он моргнул, и чуть не прослезился.

У Синюань вмешался: — Младший господин, не болтайте с ним ерунды.

Дуаньму Минсинь пришёл в себя, глубоко вздохнул и спросил: — Несколько дней назад это вы ограбили конвой с серебром Охранного Бюро «Вэйюань»? Расскажи всё чётко.

У Цзюцзинь покачал головой и ответил: — Босс повёл нас в пограничный город на большое дело. По дороге мы наткнулись на них, везущих серебро. Босс собирался его отнять, чтобы использовать как стартовый капитал. — Он указал на Тянь Чжу и сказал: — Я только начал драться с этим здоровяком, как босс приказал нам вернуться. Твою мать, боссу кто-то отрубил руку, он испугался до смерти и больше не осмелился грабить серебро.

Дуаньму Минсинь кивнул. Похоже, они не были заодно с человеком в чёрной маске. Он снова спросил: — А что ты здесь делаешь?

У Цзюцзинь на мгновение замер и ответил: — Босс сказал, что в пограничный город приехало много сильных людей. Моё гунфу слишком высокое, боится, что меня узнают, и велел мне сначала вернуться в Иньшань. У меня с собой не было денег на дорогу, вот и пришлось грабить по пути. Чёрт возьми, невезение! Одни нищие попадаются, плачут и ноют. Меня это бесит, вот я их и отпускаю.

Дуаньму Минсинь вздохнул с облегчением и повернулся к У Синюаню.

У Синюань слегка улыбнулся и просто кивнул.

Тянь Чжу вмешался и спросил: — Кто отрубил руку твоему боссу?

У Цзюцзинь внезапно разгневался, встряхнул железным бичом и сказал: — Почему я должен тебе говорить?

Дуаньму Минсинь поднял руку и сказал: — У Цзюцзинь, тогда скажи мне.

У Цзюцзинь был весьма раздражён, он встряхнул бичом и сказал: — Не знаю. Я спросил босса, кто его ранил, чтобы пойти отомстить. Твою мать, босс ударил меня кулаком. Я чуть не потерял сознание. — Сказав это, он поднял руку и потрогал уголок глаза.

Дуаньму Минсинь вздохнул. Босс У Цзюцзиня, возможно, тоже не знал, кто такой человек в чёрной маске. Подумав немного, он вытащил из-за пазухи серебряную банкноту, протянул её и сказал: — Самое ценное, что у меня есть, я тебе отдать не могу. В Пинчэне есть трактир Красное Гаоляновое, там очень хорошее гаоляновое вино. Возьми это, купи себе вина и пей. И больше сюда не возвращайся.

У Цзюцзинь сделал два шага вперёд, выхватил банкноту, внимательно посмотрел на неё, затем широко улыбнулся и сказал: — Разбогател! Теперь у меня есть вино!

У Синюань вмешался: — Если не послушаешься, я пойду и расскажу твоему боссу. Если твой босс разозлится, он точно поставит синяк под другим глазом.

У Цзюцзинь был поражён, он поспешно убрал банкноту и громко сказал: — Я пошёл пить вино! — Он схватил железный бич и быстро убежал. Его техника передвижения тоже была неплохой.

Дуаньму Минсинь обернулся, подошёл к У Синюаню и Е Чжэну и взглянул на них.

У Синюань тихо вздохнул и сказал: — Правильно, что приехали в пограничный город.

Е Чжэн первым сел на коня и сказал: — Пошли, нужно спешить.

Дуаньму Минсинь кивнул и тоже вскочил на коня.

Отряд поскакал галопом прямо в пограничный город.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение