Глава 5: Демонический клинок (Часть 2)

У Шилян сложил руки в прощальном поклоне, развернулся и быстрыми шагами вышел.

Гора Суншань, Монастырь Шаолинь.

У подножия Пика Пяти Сосцов, в густом лесу, раскинулся величественный храмовый комплекс — Монастырь Шаолинь, знаменитейшая обитель Поднебесной, с более чем тысячелетней историей.

Предание гласит, что Патриарх Бодхидхарма, дабы помочь людям достичь просветления и усмирить всевозможных иллюзорных демонов разума, опираясь на истинную природу Татхагаты, создал семьдесят два метода постижения.

За тысячу лет они распространились, снискав грозную славу в цзянху, и стали известны как Семьдесят два Искусства Шаолиня.

Однако изначальная Праджня Будда Дхарма постепенно забывалась миром.

За монастырём, в горах, сквозь густой лес вилась тропинка, ведущая прямо к центральной вершине Пика Пяти Сосцов.

На вершине пика находилась естественная каменная пещера. Патриарх Бодхидхарма провёл в этой пещере девять лет, медитируя лицом к стене. Он не только оставил отпечаток своей фигуры на каменной стене, но и передал высшее Учение Сердца Будды.

Из поколения в поколение выдающиеся монахи Шаолиня уединялись в пещере для суровой практики, постигая высшую Будда Дхарму, чтобы спасти все живые существа из моря страданий.

Говорят, что святой монах, ныне практикующий в пещере, дал обет войти в неё в сорок один год и за тридцать с лишним лет ни разу не сделал ни шагу наружу.

Глубокой ночью из Пещеры Бодхидхармы внезапно раздался буддийский возглас — спокойный и густой, но исполненный мощи алмазного покорителя демонов.

Вскоре из пещеры выскользнула тень, прямиком устремилась вниз по тропе и скрылась в густом лесу.

Через мгновение в лесу раздалось несколько удивлённых возгласов.

Затем ещё три тени взлетели по тропе и скрылись в Пещере Бодхидхармы.

Едва рассвело, в монастыре зазвонили колокола.

Монахи, как обычно, спешили в главный зал на утреннюю службу. Несколько маленьких послушников (сяо шами), потирая глаза и зевая, подметали двор.

На заднем дворе монастыря старый монах с белыми бровями толкнул дверь покоев настоятеля и медленно вошёл внутрь.

У старого монаха было румяное лицо и добрые глаза — это был нынешний настоятель Шаолиня, Великий Мастер Хунцы.

Хунцы подошёл к главному месту в зале, сел и закрыл глаза, чтобы успокоить дух, но сердце его было полно мыслей.

Прошло всего мгновение, как снаружи послышались шаги, а затем кто-то постучал в дверь.

Хунцы открыл глаза и сказал:

— Входите.

Дверь отворилась, и вошли двое монахов.

Впереди шёл худой, смуглый старый монах, слегка нахмурив брови, со светящимся взглядом.

За ним следовал монах средних лет, полный, с белой кожей и улыбкой на лице. Он мимоходом закрыл за собой дверь.

Оба подошли, сложили одну руку в приветствии и одновременно сказали:

— Приветствуем настоятеля, старшего брата.

Хунцы кивнул:

— Два младших брата, садитесь, поговорим.

Монах средних лет уступил левое место старому монаху и с улыбкой сказал:

— Старший брат Хунду повышен до главы Зала Архатов, теперь его место всегда впереди моего.

Хунду сел, не обращая внимания, и лишь сказал:

— Младший брат Хунсинь. Между братьями по школе не нужно церемоний.

Монах средних лет поспешно замахал руками и с улыбкой ответил:

— Хоть я и пробыл в Зале Приёма Гостей довольно долго, но правила этикета знаю.

Хунцы взглянул на него, подумав про себя, что младший брат Хунсинь, заведующий Залом Приёма Гостей, как нельзя лучше подходит для этой должности, но так продолжаться вечно не может.

Хунду больше не обращал на него внимания и спросил первым:

— Старший брат, что же всё-таки случилось прошлой ночью на задней горе?

Хунсинь тоже перестал улыбаться и повернул голову.

Хунцы глубоко вздохнул и медленно ответил:

— Только что ходил во Двор Бодхидхармы, виделся с несколькими старшими братьями. Прошлой ночью действительно кто-то проник в Пещеру Бодхидхармы. Лишь благодаря дяде-наставнику Цзиме удалось сохранить Демонический клинок в целости.

Оба были поражены.

Хунду нахмурился ещё сильнее, на его лице отразился гнев:

— Прошло больше двадцати лет, а эти демоны и еретики всё ещё осмеливаются являться!

Взгляд Хунсиня блеснул, он тихо спросил:

— Кто осмелился проникнуть в Пещеру Бодхидхармы? Его схватили?

Хунцы покачал головой:

— Противник был очень искусен, ему удалось сбежать.

Хунсинь усмехнулся «хе-хе»:

— Уйти от дяди-наставника Цзиме и нескольких старших братьев из Двора Бодхидхармы… Кто в Поднебесной способен на такое?

Взгляд Хунду вспыхнул, он вздохнул:

— Противник настолько силён, боюсь, он на этом не остановится. — Он повернулся к Хунцы и тихо спросил: — Старший брат, может, Залу Архатов стоит послать людей, чтобы снова прочесать местность?

Хунцы немного помолчал, затем махнул рукой:

— Старшие братья из Двора Бодхидхармы считают, что пока не стоит поднимать шум, чтобы не сеять панику в своих рядах.

— Тогда не будем вмешиваться, — недовольно сказал Хунсинь, взмахнув рукой. — Если с Демоническим клинком что-то случится, это будет дело Двора Бодхидхармы, к нам это не имеет отношения.

Хунду взглянул на него:

— Младший брат, не говори глупостей.

— Амитабха, — Хунцы сложил ладони и вздохнул. — Если Демонический клинок будет утерян, я стану величайшим грешником на века и не смогу смотреть в глаза покойному наставнику Цзимину.

Хунсинь на мгновение замер, вздохнул и сказал:

— И что же теперь делать?

Хунду попытался его успокоить:

— Старший брат, не беспокойся. Дядя-наставник Цзиме давно обрёл Несокрушимое Алмазное Тело. Даже если тот Сюн Шицин воскреснет, бояться нечего.

Хунцы глубоко вздохнул и слегка кивнул.

Хунсинь внезапно хлопнул себя по лбу и, посмотрев на Хунцы, сказал:

— Только в пограничном городе пошли слухи, как кто-то уже вламывается в Пещеру Бодхидхармы. Неужели те новости правдивы?

Хунду кивнул:

— Похоже, нашему монастырю тоже придётся отправить людей в пограничный город.

Хунцы немного подумал:

— Этот вопрос мне нужно обсудить с младшим братом Хунчжи. — Он повернулся к Хунду: — Прошу тебя, младший брат, сходи ещё раз спроси старших братьев из Двора Бодхидхармы, нужно ли Залу Архатов послать учеников патрулировать заднюю гору.

Хунду тут же встал:

— Хорошо, я сейчас же пойду спрошу. — С этими словами он развернулся и вышел первым.

Хунсинь встал, проводил его из покоев настоятеля, затем снова закрыл дверь и вернулся.

Хунцы тихо вздохнул, посмотрел на Хунсиня и спросил:

— Значит, тот человек оказался прав? Неужели это он проник внутрь?

Хунсинь на мгновение замер, затем поспешно покачал головой:

— Не думаю. Если бы он действительно собирался проникнуть внутрь, зачем бы ему сначала сообщать нам?

Хунцы подумал и тихо сказал:

— Это дело чрезвычайной важности. Сходи повидайся с ним, послушай, что он скажет.

Хунсинь рассмеялся, подошёл на два шага ближе:

— Старший брат, давно пора было так сделать. Лишь бы это было на пользу нашему монастырю, не стоит слишком много раздумывать.

Хунцы поднял руку:

— Младший брат, будь предельно осторожен.

Хунсинь несколько раз кивнул и хлопнул себя по груди:

— Старший брат, будь спокоен. Если слухи просочатся, я один возьму всю вину на себя.

— Амитабха, — Хунцы встал. — Я пойду в Зал Бодхи. Молодой господин Дуаньму прибыл на гору позавчера, а я ещё с ним не виделся.

Один за другим они вышли из покоев настоятеля.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение