Глава 1: Сопровождение груза (Часть 2)

Высокий холодно крикнул, поднял обе руки для блока, собираясь схватить Тянь Чжу за запястье.

Но раздался лязг «цзэн!», и кулак опередил его, ударив по кольцам. Сила удара не уменьшилась от столкновения колец, высокий не смог удержать оружие и невольно отступил на два шага.

Тянь Чжу, использовав отдачу, сделал сальто и отлетел назад по воздуху.

Высокий, на мгновение потеряв бдительность, потерпел небольшую неудачу в самом начале схватки. Его глаза наполнились ядом. Внезапно он взмахнул правой рукой, и одно кольцо сорвалось с его руки, с глухим стуком «пэн!» ударив Тянь Чжу в спину.

В бою бросать оружие — величайший запрет, но противник решился пожертвовать одним кольцом, чтобы подло атаковать Тянь Чжу. Его действия были крайне жестоки.

Чжао Чжэньшань всё отчётливо видел. Гнев вспыхнул в его сердце, и он крикнул:

— Какая подлость! — С этими словами он метнулся вперёд, оказавшись перед высоким, и бесшумно ударил обеими ладонями.

Высокий, лишившись одного кольца, не смел быть неосторожным и, быстро переступая ногами, отступил назад.

Стоявший рядом низкорослый выругался:

— Мать твою, двое на одного?

Он бросился вперёд, взмахнув правой рукой Девятизвенным Бичом, нацеленным прямо в спину Чжао Чжэньшаня.

Чжао Чжэньшань был начеку. Он резко остановился, развернулся на месте, уклоняясь от бича, и развёл ладони, атакуя низкорослого сверху и снизу.

Низкорослый не успел отдёрнуть длинный бич. Он подпрыгнул, как рыба, уклоняясь от нижнего удара, и выбросил левую ладонь навстречу верхней.

«Пэн!» — ладони столкнулись.

Чжао Чжэньшань слегка отвёл ладонь и тут же выбросил её снова, отбив левую ладонь низкорослого. Затем он снова высвободил внутреннюю силу, словно нанеся третий удар той же ладонью, и попал низкорослому в грудь.

Низкорослый издал странный крик «ва!», упал на землю, но тут же вскочил на ноги приёмом «карп бьёт хвостом». Отступив на два шага, он уставился на Чжао Чжэньшаня и сказал:

— Твою мать, три удара одной ладонью!

— Старик, а ты силён, — высокий тоже подошёл ближе. Взглянув на низкорослого, он сказал: — Шестой, я помогу тебе убить этого старого хрыча.

Низкорослый не ответил, лишь встряхнул правой рукой, выпрямляя Девятизвенный Бич.

Чжао Чжэньшань покосился на Тянь Чжу и тихо спросил:

— Тянь Чжу, ты как?

Тянь Чжу покачал головой, улыбнулся и подошёл к Чжао Чжэньшаню, не сводя глаз с противников.

Чжао Чжэньшань знал, что тот от природы обладает «медной кожей и железными костями» и практикует внешний стиль Кулака Раскалывающего Горы, так что ранить его нелегко. Успокоившись, он медленно спросил:

— Вы двое, неужели действительно хотите драться насмерть?

Высокий оставался невозмутимым.

Глаза низкорослого расширились, в них вспыхнул свирепый блеск. Он выругался:

— Твою бабушку, неужели я тебя испугался?

Внезапно раздался свист «цзю!», и с далёкой вершины горы взлетела свистящая стрела.

Затем с грохотом «бум!» она взорвалась в воздухе, рассыпавшись красными искрами.

Лица высокого и низкорослого резко изменились. Они переглянулись, подпрыгнули и скрылись в лесу.

— Так просто уйти хотите? — громко крикнул Тянь Чжу. Глубоко вздохнув, он собрался броситься в погоню.

Чжао Чжэньшань, обеспокоенный, остановил его рукой и тихо сказал:

— Не горячись, главное — защитить серебро. — Сказав это, он больше не обращал на него внимания, собрал ци и помчался по почтовому тракту вперёд.

Пробежав несколько ли, Чжао Чжэньшань увидел впереди остановившийся караван. Повозки были сгруппированы, два десятка танцзышоу с оружием в руках стояли на страже по периметру, а мужчина-учёный с несколькими охранниками осматривался по сторонам.

Чжао Чжэньшань вздохнул с облегчением, подпрыгнул и несколькими скачками оказался перед мужчиной-учёным. Он торопливо спросил:

— Третий, что случилось?

— Второй брат, не беспокойся, опасности не было, — ответил мужчина-учёный. — Мы только дошли до этого места, как с горы впереди взлетела свистящая стрела. Все быстро заняли оборону у повозок, готовясь к бою, но до сих пор ничего не произошло. Я беспокоился за тебя и Тянь Чжу, поэтому не смел двигаться.

Чжао Чжэньшань повернул голову к лесам по обеим сторонам и сказал:

— Правильно сделал. В этой перевозке нельзя допустить ни малейшей ошибки.

Мужчина-учёный спросил:

— А что там позади?

Чжао Чжэньшань холодно усмехнулся и ответил:

— Разогнал несколько групп лазутчиков, но потом появились два крепких орешка.

Выражение лица мужчины-учёного слегка изменилось. Он спросил:

— С Тянь Чжу всё в порядке?

Чжао Чжэньшань махнул рукой:

— Всё в порядке. Увидев свистящую стрелу, оба противника скрылись. Я поспешил сюда, Тянь Чжу идёт следом.

Мужчина-учёный вздохнул с облегчением и тоже посмотрел на гору впереди:

— Вот это странно. Неужели они только сейчас узнали знамя Охранного Бюро «Вэйюань»?

Чжао Чжэньшань немного подумал, холодно усмехнулся и медленно сказал:

— Раз уж начали драться, кто так легко отступит? Те двое противников были неплохи. Один высокий, с парой железных колец, другой низкий и худой, с девятизвенным бичом. Ты слышал о таких людях в приграничных землях?

Мужчина-учёный подумал немного и ответил:

— В последние два года в приграничье появились шесть свирепых разбойников, которые грабят торговцев и путников, действуя весьма жестоко. Они называют себя Шестёркой Иньшаньских Скакунов, но друзья из мира боевых искусств Хэшо зовут их Шестёркой Иньшаньских Демонов. Двое из них как раз используют Кольца Солнца и Луны и Девятизвенный Бич.

Чжао Чжэньшань кивнул:

— Тот высокий назвал другого «Шестым». Похоже, это они и есть.

Мужчина-учёный глубоко вздохнул:

— Двое были позади, значит, остальные четверо наверняка ждали на горе. Только непонятно, что за игру они затеяли?

Пока они разговаривали, подбежал Тянь Чжу. Остановившись перед ними, он сложил руки:

— Второй Бяотоу, Третий Бяотоу.

Мужчина-учёный оглядел его и кивнул.

Стрела была выпущена, но почему противник медлит с нападением? Чжао Чжэньшань чувствовал что-то неладное и спросил:

— Третий, откуда выпустили стрелу?

Мужчина-учёный указал на небольшой холм слева впереди:

— Вон с того холма. Кроме свистящей стрелы, ничего необычного не было.

Чжао Чжэньшань уставился на холм и тихо сказал:

— Тянь Чжу, возьми двоих людей и поднимись на гору посмотреть. Будьте предельно осторожны.

Тянь Чжу сложил руки и ответил:

— Второй Бяотоу, будьте спокойны. — Сказав это, он подозвал двух танцзышоу, и они вместе скрылись в лесу слева.

Остальные не смели двигаться.

Примерно через четверть часа Тянь Чжу с двумя людьми спустился из леса впереди и быстро подошёл к ним.

Мужчина-учёный и Чжао Чжэньшань переглянулись. Мужчина-учёный спросил первым:

— Как там на холме?

Тянь Чжу покачал головой и, сложив руки, ответил:

— Ни души, и следов боя тоже нет.

Мужчина-учёный опешил и вздохнул:

— Вот чертовщина! Неужели они решили напасть в другом месте?

Чжао Чжэньшань тоже был в недоумении. Внезапно его осенило, он посмотрел на мужчину-учёного и сказал:

— Эта перевозка очень важна, нельзя задерживаться.

Мужчина-учёный кивнул:

— Верно, если мы опоздаем, старшему брату будет трудно вести дальнейшие переговоры. — Он оглядел всех и громко скомандовал: — Тянь Чжу, возьми двух братьев и иди впереди, разведай дорогу. Все соберитесь с духом, продолжаем путь!

Тянь Чжу сложил руки в знак согласия, подозвал двух танцзышоу рядом с собой и снова скрылся в лесу.

Весь караван упорядоченно пришёл в движение и вскоре, следуя извилистому почтовому тракту, углубился в бескрайние горные хребты.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение