Укрытие от дождя

После того похода в горы с Мо Юй, Мо Цин стала ходить туда при каждой возможности.

Бабушка и Мо Юй не возражали, видя, как ей это нравится. Мо Юй, благодаря своему опыту, знала горы лучше многих мужчин клана, поэтому все были спокойны за Мо Цин.

Прошло больше двух лет, и Мо Цин с Мо Юй обошли все близлежащие склоны.

Дальше они не заходили — чем глубже в лес, тем гуще растительность и опаснее.

За эти два года Мо Цин подросла и окрепла. Ее щеки разрумянились, и она выглядела очень здоровой.

Мо Цин успешно закончила обучение ткачеству, получив от учителя оценку «высокий уровень».

Мо У и Мо Жун тоже получили «высокий уровень», а Мо Тао и Мо Син — «средний-низкий».

После ткачества нужно было учиться красить ткани.

В клане никто не красил ткани самостоятельно — это было слишком хлопотно и требовало много красителей.

Все приносили ткани Мо Жань, которая красила их для всех.

Поэтому, по сравнению с ткачеством, крашение считалось факультативным занятием.

Тем не менее, чтобы это ремесло не исчезло, все должны были его изучить.

Для девушек, которые хорошо ткали, умение красить не имело большого значения при выборе мужа, поэтому они не слишком усердствовали, в отличие от обучения ткачеству.

Во время занятий крашением легко было испачкать одежду, а иногда и лицо с руками. К счастью, красители не раздражали кожу.

Вытаскивать пропитанную краской ткань из чана было очень тяжело, и девушкам с тонкими руками это было не под силу.

Несмотря на то, что девочки два года тренировались и стали гораздо сильнее, после нескольких часов занятий они очень уставали.

Красильщица Мо Жань была крепкого телосложения. В отличие от девочек, она с легкостью вытаскивала из чана тяжелую ткань, даже не морщась. Девочки смотрели на нее с изумлением.

Глядя на Мо Жань, становилось понятно, что для крашения нужны не только навыки, но и физическая сила.

Мо Жун хотела хорошо проявить себя в крашении, но, поняв, насколько это грязная и тяжелая работа, отказалась от этой идеи.

Мо Цин не любила красить ткани. В отличие от ткачества, это занятие не вызывало у нее чувства знакомости.

Мо У тоже была равнодушна к крашению. Ей уже исполнилось пятнадцать, и она готовилась к выбору мужа, поэтому у нее не было времени на это.

Остальные девочки тоже не проявляли особого интереса — им либо не нравилась грязная работа, либо было просто скучно.

Некоторые девушки, которые плохо ткали, хотели взять реванш, но работа была слишком тяжелой, и, кроме Мо Син, никто не смог долго продержаться.

Мо Жань, наблюдая за девочками, решила, что среди них нет способных учениц.

Но Мо Син смогла ее удивить.

Обычно те, кто хорошо ткал, хорошо справлялись и с крашением, поэтому Мо Жань сначала обращала внимание только на тех, кто получил «высокий уровень» по ткачеству.

Но на этот раз все было иначе. Девушки, которые хорошо ткали, оказались посредственными красильщицами.

Мо Жань пришлось переключить свое внимание на других.

Увидев Мо Син, которая, засучив рукава, энергично помешивала краску в чане, Мо Жань была поражена. «Какие ловкие движения! Какие сильные руки! Прямо как у меня в молодости!» — подумала она.

Мо Син не знала, что Мо Жань наблюдает за ней. Поначалу у нее не очень получалось красить, но она не расстраивалась. «Если я не преуспела в ткачестве, я добьюсь успеха в крашении. Тогда я прославлюсь, и матери не придется беспокоиться о моем замужестве», — думала она.

Через полгода Мо Син должно было исполниться пятнадцать, и она хотела научиться хорошо красить, чтобы выбрать себе хорошего мужа.

С этой целью Мо Син стиснула зубы и упорно трудилась целый месяц, пока Мо Жань, наконец, не заметила ее старания.

Мо Жань обнаружила, что у Мо Син не только сильные руки, но и хорошее понимание процесса крашения. Обрадовавшись, она начала лично обучать Мо Син.

Благодаря наставлениям и поддержке Мо Жань, Мо Син обрела уверенность в себе, и ее навыки быстро улучшились.

Мо Син стала единственной девушкой в клане за много лет, которая, не преуспев в ткачестве, достигла выдающихся результатов в крашении.

Через несколько месяцев Мо Жань отпустила остальных девочек, оставив при себе только Мо Син. Говорили, что она хочет сделать ее своей преемницей.

После двух лет тренировок все девочки стали гораздо здоровее. Даже Мо Чжэнь, самая слабая из них, которая раньше часто болела, теперь не простужалась по полгода.

Глава клана был доволен результатами и решил, что теперь достаточно бегать на охотничьих угодьях раз в три дня, чтобы поддерживать форму.

Если продолжать тренировки с прежней интенсивностью, девочки скоро станут такими же сильными, как мужчины клана.

У Мо Цин появилось много свободного времени. Дома она ткала, помогала Мо Юй по хозяйству, и ей стало скучно.

Она хотела пойти к Мо У, но та почти все время пропадала из дома. «Наверное, опять пошла на свидание в пещеру», — подумала Мо Цин. — Вот так всегда: завела парня — забыла подругу.

Чтобы скоротать время, Мо Цин решила пойти в горы.

За два года, проведенных с Мо Юй, Мо Цин приобрела большой опыт. Она научилась ориентироваться в лесу по солнцу, узнавать лекарственные травы и ставить ловушки на зайцев и фазанов.

Мо Цин пообещала бабушке и Мо Юй, что не уйдет далеко, побродит по лесу недалеко от деревни и вернется до обеда.

Она несколько раз повторила, что хорошо знает лес и не пойдет в чащу.

После долгих уговоров Мо Цин разрешили пойти в горы.

Бабушка, боясь, что внучка заиграется, предупредила, что та должна вернуться до полудня, иначе ей больше не разрешат ходить в горы.

Получив разрешение, Мо Цин начала собираться.

Она надела прочную обувь и одежду из грубой ткани.

Обрызгала себя соком чияцао, смешанным с соком цитронеллы. Запахи трав хорошо сочетались.

Взяла с собой бурдюк с соком лекарственных трав, бурдюк с водой, небольшой нож и лопатку для выкапывания растений, а также несколько мешочков с порошком серы от змей и насекомых.

Собрав все необходимое, Мо Цин взяла небольшую корзину и отправилась в путь.

Недалеко от деревни лес был негустым, и местность была ровной, без крутых склонов и обрывов, поэтому там было довольно безопасно.

Даже если встретится кабан, чияцао защитит от него.

Летом в горах водилось много ядовитых змей и насекомых, но сера отпугивала их.

От комаров защищала цитронелла.

Мо Цин, оглядев свое снаряжение, восхитилась мудростью людей клана Мо.

Так как лес у деревни был безопасным, замужние женщины часто ходили туда за травами.

Они протоптали в лесу множество тропинок.

Хотя у Мо Цин была сера, она все равно боялась змей и насекомых.

Но, если идти по тропинкам и не наступать на кучи листьев, опасности не было.

Впервые отправившись в горы одна, Мо Цин старалась быть осторожной и шла только по тропинкам, не заходя вглубь леса.

Она долго бродила по лесу, но в ее корзине лежало всего несколько растений.

Мо Цин не расстраивалась — она пошла в горы, чтобы скоротать время, а не собирать травы.

Вдруг она подняла голову и увидела, что солнце скрылось за тучами. «Похоже, будет дождь», — подумала она.

Мо Цин бросилась бежать вниз, надеясь успеть до дождя. Она не хотела промокнуть до нитки.

Но не успела она пробежать и нескольких шагов, как раздался гром, и на землю упали крупные капли дождя.

Бежать домой было уже поздно. Чтобы не промокнуть, нужно было найти укрытие.

Мо Цин сорвала большой лист и прикрыла им голову. Неподалеку находились пещеры, где встречались молодые люди клана.

Мо Цин часто бывала там и знала, что не все пещеры заняты.

У свободных пещер не было ни круга у входа, ни номера.

Ей повезло — она быстро нашла свободную пещеру.

Как только она забежала внутрь, дождь хлынул как из ведра.

Мо Цин, глядя на ливень, обрадовалась, что успела добежать до пещеры. Промокли только ее плечи.

Она поставила корзину и, убедившись, что у входа в пещеру нет никаких отметок, стала осматриваться.

Пещера была размером с две каменные комнаты в ее доме. Стены выглядели естественными, без следов обработки.

Внутри стояла каменная кровать, покрытая сеном и шкурами.

Мо Цин нашла занавеску из шкур и повесила ее у входа, чтобы защититься от дождя. Затем она нашла в углу сухие дрова, развела огонь с помощью кремня и стала сушить одежду.

Хотя пещера и была свободной, в ней явно кто-то жил.

Мужчины клана часто охотились далеко в горах и ночевали в пещерах, поэтому они хранили там необходимые вещи.

В пещерах, расположенных недалеко от деревни, обычно ничего не хранили, так как до дома было рукой подать.

Но летом в долине Мо часто шли внезапные ливни.

Люди, застигнутые дождем в лесу, прятались в пещерах, и постепенно там накопились кое-какие вещи.

Выглянув из пещеры, Мо Цин поняла, что дождь скоро не закончится, и она не успеет вернуться домой к обеду. Вспомнив, что сказала бабушка, Мо Цин немного забеспокоилась.

«Но я задержалась не потому, что заигралась, а из-за дождя. Бабушка должна понять», — подумала она.

Мо Цин помешала дрова в костре, дождалась, пока огонь разгорится, сняла одежду и начала ее сушить.

Огонь был сильным, и мокрая одежда быстро высохла.

Мо Цин уже собиралась одеться, как вдруг занавеска у входа откинулась, и в пещеру вошел высокий мужчина, промокший до нитки.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение