【11】
Долгий рассказ вызвал у нее легкий кашель. Она перестала листать альбом, потерла пальцами переносицу.
История прервалась, когда Жо Пупу уснула. Дети в этом возрасте вообще много спят, быстро засыпают, когда приходит время. А тут еще и сказка на ночь, да еще и тихим, нежным голосом бабушки — лучшее снотворное.
Когда бабушка закрыла альбом и посмотрела на внучку, та уже дышала медленно и ровно, явно погрузившись в сон.
Старушка с любовью погладила девочку по щеке. На сегодня сказок хватит.
В ее взгляде, видевшем многое на своем веку, читалась печаль. Казалось, сегодняшние воспоминания задели какую-то нежную струнку в ее душе. Старость — время сентиментальности, и слезы подступали к глазам.
Сегодня прошли похороны ее самой близкой подруги, прожившей долгую жизнь.
Возможно, скоро и те, кого она любит, и она сама навсегда покинут эту землю, на которой прожили столько лет.
Старость, болезни — это то, с чем им всем неизбежно придется столкнуться.
Она уже научилась находить в жизни прекрасное. Ее внучка была жизнерадостной и улыбчивой, хорошо ела, крепко спала и любила поворковать. У нее не было проблем с общением, и друзей-сверстников было предостаточно.
По сравнению с ней в детстве, внучка выиграла уже на старте.
Поглаживая альбом, старушка легко погрузилась в воспоминания.
В старости она мало спала и плохо чувствовала время. Стрелки настенных часов перевалили за полночь, а она этого и не заметила.
Ее мысли прервал звук открывающейся двери.
— Ты еще не спишь?
В дверях стояла фигура. Говорила она тихо, вероятно, чтобы не разбудить внучку.
Вошедший был также седовлас, опирался на трость, на переносице — очки в тонкой оправе. Выглядел он бодрым и энергичным для своих лет.
Он медленно вошел в комнату и, разглядев в тусклом лунном свете альбом в руках жены, усмехнулся:
— Показываешь Пупу старые рисунки?
Старушка улыбнулась, ее глаза светились любовью:
— Да, она уговорила меня рассказать о прошлом. Жаль только, что не успела дойти до тебя — малышка уснула.
Услышав это, муж помрачнел, и в его голосе послышалась ревнивая нотка:
— Что, два часа рассказывала про этого Чжоу?
Его лицо все еще сохраняло следы былой красоты, но с возрастом он стал еще более серьезным, уголки губ строго опущены. Неудивительно, что внучка до сих пор побаивалась дедушку.
Старушка, казалось, не обратила на это внимания. Опершись на тумбочку, она поднялась с кровати.
Они прожили вместе уже столько лет, что события молодости не могли разрушить их отношения. Просто муж всякий раз, когда речь заходила об этом, не мог скрыть легкой ревности.
— Некого винить, — поддразнила она его. — Кто же тебе помешал появиться в моей жизни раньше?
Муж вздохнул. Это была та реальность, которую он уже не мог изменить:
— Ты слишком много пережила в молодости, я понимаю.
Слишком много пережила.
Я понимаю.
Эти слова вновь пробудили в старушке воспоминания. Она опустила взгляд на толстый альбом и в тусклом лунном свете снова вернулась в прошлое.
В то время, когда они с Чжоу Юем отчаянно боролись за выживание.
Большинство ее сверстников думали только об оценках, о том, что поесть и во что поиграть. Но у них с Чжоу Юем все было иначе. Им приходилось думать, как прокормиться, если сегодня поели, что делать завтра, учиться или работать, хватит ли денег дожить до следующего дня.
Долгое время у них не было поддержки родителей, не было стабильного дохода. Еда и одежда были серьезной проблемой. Их существование было не жизнью, а выживанием в режиме «хардкор».
Когда Бу Чжо было десять лет, ее отец в морозную ночь пошел выпить с друзьями. Возвращаясь, он поскользнулся и больше не встал.
На похоронах отца Бу Чжо держалась на удивление спокойно, настолько спокойно, что взрослые испугались.
Неужели этот ребенок ничего не чувствует? Или она просто в шоке?
В тот день она просто не могла плакать.
Когда умер отец, Бу Чжо впервые подумала, что теперь сможет свободно дышать, не будет больше полумрака, страха внезапных побоев и бесконечной тьмы. Но тут же на нее обрушился шквал сплетен, словно волны удушья, вытесняя весь тот теплый воздух, на который она надеялась.
Все взрослые шептались: «Кто полюбит такого холодного ребенка?»
Даже когда феодальные времена прошли, пересуды не прекратились.
Она — проклятье, родилась и сгубила свою мать, а теперь и отца.
Родственники перекладывали ответственность друг на друга, никто не хотел брать ее к себе, даже подумывали отправить в детский дом.
В конце концов, мать Чжоу Юя вышла вперед, обняла маленькую Бу Чжо и, словно по кусочкам, собрала ее разбитое сердце.
Но это тепло вскоре рассеялось под гнетом невзгод.
-
Родители Чжоу Юя развелись много лет назад. Отец оставил им немного — только маленькую квартиру площадью 45 квадратных метров.
Честно говоря, если бы они продали квартиру, то жили бы, по крайней мере, не в бедности.
Но мать Чжоу Юя не хотела этого. Она решила сохранить эти деньги для сына, чтобы он смог поступить в университет.
Мать Чжоу Юя одна воспитывала двоих детей, работала на двух работах, трудилась день и ночь.
В сорок с небольшим лет ее подкосила болезнь. Сначала это были мелкие недомогания, а потом, словно запущенный двигатель, болезнь распространилась по всему телу.
Многие советовали этой доброй женщине избавиться от лишней обузы, чтобы облегчить себе жизнь и избежать ненужных трудностей.
Очевидно, что «лишней обузой» была Бу Чжо.
Но мать Чжоу Юя никого не слушала, стиснув зубы, она стойко все переносила.
(Нет комментариев)
|
|
|
|