Глава 16
В письме госпожи Се не было ни слова о планах на саму Се Цюн Сы.
Се Цюн Сы это предвидела. Вздохнув, она начала обдумывать свои дальнейшие действия.
Она вспомнила о приданом, которое все еще хранилось в кладовой. Шэнь Цзоу Чжоу принял ее приданое, но так ничего и не сказал о том, что собирается с ним делать. Оно пролежало в кладовой уже несколько дней.
Се Цюн Сы не была уверена, что Шэнь Цзоу Чжоу вернет ей приданое. Но у нее не было денег, поэтому она решила найти компромисс. — Рон Хуа, — обратилась она к служанке, — в моем приданом есть украшения. Скажи управляющему, что я хочу их надеть… Возьми несколько вещей и продай их.
Рон Хуа согласилась и уже собиралась идти в кладовую, но остановилась. — Госпожа Се, сколько серебра вам нужно? — спросила она. — Чтобы я знала, что брать.
— Хотя бы сто лянов, — ответила Се Цюн Сы, закусив губу. — Этого хватит на первое время.
Сердце Рон Хуа екнуло. Она хотела что-то сказать, но промолчала.
«Неужели госпожа Се хочет сбежать? Если наследный принц узнает, что я помогла ей раздобыть деньги, он меня убьет».
Она так сильно сжала пальцы, что сломала ноготь.
Встревоженная, Рон Хуа пошла в кладовую и, как велела госпожа Се, взяла у управляющего две пары серег.
Это были серьги с восковым камнем и филигранью. Их можно было продать за сто лянов.
Рон Хуа окинула взглядом приданое госпожи Се. «Его хватило бы и знатной столичной девушке. Родители госпожи Се, должно быть, очень ее любят», — подумала она.
«Говорят, госпожа Се — старшая дочь в семье. Неудивительно, что ее так балуют». Рон Хуа еще немного посмотрела на приданое и, взяв серьги, ушла.
…
На третий день из дворца прислали много подарков: ткани, драгоценности рекой текли в резиденцию наследного принца.
Се Цюн Сы еще не успела все рассмотреть, как перед ней появился евнух с гладко выбритым лицом, держащий в руках свадебный головной убор феникса. — Поздравляю госпожу Се! — радостно воскликнул он.
Его слова ошеломили Се Цюн Сы. — Вдовствующая императрица очень довольна госпожой Се, — продолжал евнух. — Она согласилась на брак. Наденьте свадебное платье, госпожа Се. Свадьба состоится сегодня! Вы станете женой наследного принца!
Позади евнуха стояли еще двое слуг, держащих в руках свадебное платье.
В тот день на Се Цюн Сы было светло-розовое платье из парчи. Этот нежный цвет очень шел ей. Она выглядела юной и невинной, вызывая желание защитить ее.
Выслушав евнуха, Се Цюн Сы отступила на два шага назад. Она подумала, что ей все это снится. На ее лице отразился ужас.
«Как? Свадьба уже сегодня? Даже если вдовствующая императрица одобрила наш брак, нужно же выбрать благоприятный день! К тому же, я боюсь Шэнь Цзоу Чжоу. Он такой… непредсказуемый».
Се Цюн Сы не была похожа на Се Бай Тао. Она не хотела жертвовать собой ради нее. — Свадьба… сегодня днем? — дрожащим голосом спросила она, цепляясь за эту надежду. — Но наследного принца нет. Неужели я буду выходить замуж за петуха?
— Наследный принц обедает во дворце, — тихо ответил евнух. — Он вернется днем.
Когда все ушли, Се Цюн Сы наконец осознала, что Шэнь Цзоу Чжоу скоро вернется.
В тот день было прохладно, дул сильный ветер, шумели листья банановых деревьев во дворе. Дорожка из синего камня, ведущая к дому, была чистой и пустынной.
Се Цюн Сы сидела на скамейке под навесом, подперев голову рукой, и смотрела в пустоту.
Поскольку в резиденции не было старших, которые могли бы организовать свадьбу, служанки не решались ей перечить. Се Цюн Сы не стала ни краситься, ни надевать свадебное платье, а всех слуг выгнала из комнаты. Поэтому атмосферы праздника не чувствовалось.
Она никак не могла понять, почему Шэнь Цзоу Чжоу хотел жениться на Се Бай Тао. Ведь это она убила госпожу Чжао и пыталась убить его самого.
Он должен ненавидеть Се Бай Тао!
Но почему тогда он хочет, чтобы жена наследного принца носила фамилию Се?
Шэнь Цзоу Чжоу вел себя с ней не как с врагом. Се Цюн Сы почти поверила, что он наконец понял, кто есть кто, и перестал путать ее с Се Бай Тао.
Но он путал их с самого детства!
Се Цюн Сы вспомнила, как, когда ей было тринадцать, Се Бай Тао вернулась из города и увлеклась охотой. Ей было скучно охотиться одной, и она заставляла Се Цюн Сы ходить с ней в лес.
Се Бай Тао велела Се Цюн Сы ловить раненых зайцев и держать их, пока она будет стрелять из лука.
Се Цюн Сы знала, как плохо Се Бай Тао стреляет, и боялась, что та попадет в нее, поэтому сослалась на боль в животе и убежала.
Чтобы спрятаться от Се Бай Тао, она долго бродила по лесу.
Се Бай Тао, привыкшая получать все, что хочет, рассердилась и решила дождаться Се Цюн Сы, чтобы выместить на ней свою злость.
Девочки не заметили, как быстро стемнело в лесу, и, когда поняли, что пора возвращаться, заблудились.
Им пришлось спрятаться в пещере. В лесу кричали птицы, было темно, а по дороге было трудно идти из-за камней.
Госпожа Се не знала, что девочки ушли в лес — Се Бай Тао ничего ей не сказала. Поэтому Се Цюн Сы пришлось ждать несколько часов.
Когда Се Бай Тао проголодалась и замерзла, она заставила Се Цюн Сы идти за помощью, а сама осталась в пещере.
Се Цюн Сы боялась, что Се Бай Тао пожалуется на нее госпоже Се, и пошла искать дорогу. В лесу она встретила Шэнь Цзоу Чжоу.
Увидев ее, Шэнь Цзоу Чжоу развернулся и пошел обратно, держась на небольшом расстоянии, так, чтобы Се Цюн Сы могла за ним идти. Казалось, он специально ее искал.
Се Цюн Сы попросила его подождать, чтобы вместе вернуться за Се Бай Тао, но Шэнь Цзоу Чжоу, словно глухой, ускорил шаг.
Услышав рычание диких зверей, Се Цюн Сы испугалась и, забыв про Се Бай Тао, побежала домой.
Вернувшись, она получила нагоняй от госпожи Се. Когда Се Цюн Сы рассказала, где находится Се Бай Тао, госпожа Се набросилась на Шэнь Цзоу Чжоу, спрашивая, почему он не привел ее дочь домой.
Се Цюн Сы до сих пор помнила его ответ. — Разве это не старшая госпожа? — спросил он.
Госпожа Се, которая только что нашла свою старшую дочь и очень волновалась, замерла от удивления. Трудно описать выражение ее лица. С тех пор она считала Шэнь Цзоу Чжоу ненормальным.
А Се Цюн Сы решила, что у него проблемы со слухом. Она несколько раз просила его вернуться за Се Бай Тао, но он ее не услышал!
Госпожа Се нашла Се Бай Тао только поздно ночью. Се Бай Тао была вся в грязи, она провела несколько часов в страхе и еще больше возненавидела Шэнь Цзоу Чжоу.
Она ненавидела и Се Цюн Сы, считая, что та специально выдала себя за нее. Но, как бы госпожа Се ни относилась к Се Цюн Сы, та все равно была ее дочерью, и Се Бай Тао не могла выместить на ней свою злость, как на служанке.
Внезапно Се Цюн Сы услышала цокот копыт. Она встала. Шэнь Цзоу Чжоу в свадебном платье въехал во двор. От него веяло холодом.
Он спрыгнул с лошади. Ярко-красное свадебное платье подчеркивало его красоту, а хмурый взгляд стал мягче.
Он налил две чаши вина. — Выпей со мной вино из скрещенных рук, — сказал он. — А потом я отправлюсь в поход.
(Нет комментариев)
|
|
|
|