Глава 3

Шэнь Цзоу Чжоу имел лицо, от которого невозможно было отвести взгляд, но на нем читались опасность и явная злость, что не могло вызвать у дамы ничего, кроме отвращения.

Под его красным плащом была тонкая белая рубашка, воротник которой небрежно расстегнулся, и дождевые капли безжалостно падали на его бледные ключицы.

Никто не произнес ни слова, ожидание лошадей наполняло воздух неуверенным ржанием.

Шэнь Цзоу Чжоу протянул руку, схватил Се Бай Тао за затылок и поднял ее с земли. Она была вся в грязи, в страхе и оцепенении взглянула на него.

Шэнь Цзоу Чжоу наклонился, его пальцы с пренебрежением коснулись ее лица, и, с болезненным голосом, он произнес: — Эта физиономия, действительно, ужасна.

Се Цюн Сы, не имея сил, оперлась о стену, сейчас ей было легче всего, и она даже могла позволить себе найти большое дерево, чтобы укрыться от дождя.

А Мяо все еще плакала рядом с Се Бай Тао, не отпуская ее: — Госпожа... Госпожа, почему у тебя такой ужасный вид?

Согласно всем нормам, разоблачение статуса Се Бай Тао было делом решенным.

Но Шэнь Цзоу Чжоу был психом, настоящим безумцем.

Се Цюн Сы услышала, как он спрашивает Се Бай Тао: — Она говорит, что ты — старшая госпожа, так это так?

Се Бай Тао, словно схватившись за соломинку, начала отчаянно вырываться, грязь прилипла к ее волосам, и она закричала: — Я не такая! Я не такая, я не знаю тебя, не уводи меня!

Шэнь Цзоу Чжоу расхохотался, бросил ее обратно, наступив на рукав ее платья, и его холодные, безразличные глаза встретились с Се Цюн Сы, стоящей в углу.

Сердце Се Цюн Сы замерло, она застыла на месте, глаза слегка покраснели от страха.

— Я... я тоже не такая.

В следующий миг она с ужасом наблюдала, как Шэнь Цзоу Чжоу приближается к ней.

Он с презрением оценивал ее лицо. Се Цюн Сы сегодня была хорошо одета, ее лицо было как персиковый цветок, яркое и живое, а черные волосы украшали изысканные заколки. Из-за шока или холода она слегка дрожала.

Его рука закрыла ей глаза, и в темноте Се Цюн Сы почувствовала сладковатый аромат на его ладонях.

Что это за запах?

Се Цюн Сы не удержалась и принюхалась, ее ресницы коснулись ладони Шэнь Цзоу Чжоу.

Он убрал руку и с самодовольным смехом произнес: — Я знал, что вы будете пытаться обмануть меня. Се Бай Тао, ты действительно думаешь, что сможешь меня обмануть.

В следующую секунду он схватил Се Цюн Сы и потянул ее за собой, и она не удержалась от крика, увидев, как он нахмурил брови, испугалась, что он может бросить ее на землю.

Шэнь Цзоу Чжоу определенно был не в своем уме.

Се Цюн Сы прижалась лицом к его сапогам, в ужасе размышляя об этом.

Не пройдя и нескольких шагов, они столкнулись с Чжоу Сюань Янем, который с серьезным выражением лица смотрел на происходящее.

На грязной земле лежал человек, его лицо было неразличимо из-за грязи, а Шэнь Цзоу Чжоу держал кого-то, чьи волосы были растрепаны, а одежда была такой же грязной, как и земля.

Первое, что пришло в голову Чжоу Сюань Яню, — это то, что Се Бай Тао не сбежала, а была поймана!

У входа стояли не только солдаты, которых привел Шэнь Цзоу Чжоу, но и паланкин, явно предназначенный для дамы.

Шэнь Цзоу Чжоу прижал Се Цюн Сы к себе и грубо толкнул ее в паланкин. Она не имела сил сопротивляться и почти покорно давала себя заталкивать внутрь.

А Мяо, не заботясь о Се Бай Тао, бросилась к ним с криком: — Госпожа, госпожа, верните мою госпожу!

В этот миг Чжоу Сюань Янь осознал, кто на самом деле перед ним. Он схватил одну из рук Се Цюн Сы и, с тревогой, закричал: — Бай Тао, я обязательно найду способ спасти тебя.

Он стоял рядом с паланкином, обычно такой собранный, сейчас выглядел немного растерянным: — Не бойся, он не осмелится тебя убить.

Се Цюн Сы упала в паланкин, услышав эти слова, она поспешно схватила руку Чжоу Сюань Яня, глаза наполнились слезами: — Правда? Ты обязательно заберешь меня домой, скажи родителям, что я скучаю по дому.

Снаружи Шэнь Цзоу Чжоу издевательски усмехнулся.

Шэнь Цзоу Чжоу, забравшись с ней, уверенно покинул дом семьи Се.

Путь, по которому они шли, не был знаком Се Цюн Сы. Люди Шэнь Цзоу Чжоу свернули в лес, и вскоре они оказались в горах, где, как говорили, обитало много диких зверей.

Се Цюн Сы свернулась в паланкине, слыша, как солдаты снаружи поздравляют Шэнь Цзоу Чжоу с получением прекрасной невесты. Она в отчаянии начала сомневаться, не спит ли она, как будто ее похитили разбойники.

Возможно, Шэнь Цзоу Чжоу собирался бросить ее в горах.

Се Цюн Сы свернулась калачиком, тихо плача, ее слезы капали на меховую накидку из белого лиса.

Неизвестно, сколько времени прошло, Се Цюн Сы проголодалась, от страха ее губы сильно пересохли. Она осторожно приоткрыла занавеску паланкина и выглянула наружу.

На улице уже стемнело, несколько всадников молча двигались впереди.

Шэнь Цзоу Чжоу не было видно, и холодный ветер ударил ей в лицо. Се Цюн Сы быстро вернулась в паланкин и вдруг заметила, что ящик перед ней был не закрыт, и в нем лежали два масляных пирожка.

Се Цюн Сы хотела поесть, но боялась, что это может быть ловушкой. В конце концов, она открыла бумагу и отломила кусочек, отправив его в рот.

Снаружи один из разведчиков, Цао Ци, вернулся под дождем. Хотя путь, выбранный наследным принцем, избегал многих глаз, у него был очевидный недостаток — он был слишком длинным, и не было мест для ночлега.

Он нашел заброшенный храм, где они могли переночевать.

Цао Ци доложил Шэнь Цзоу Чжоу, который кивнул, и вся группа поспешила в сторону храма, успев добраться до него до наступления темноты.

Лошади ели траву, готовили еду. Аромат пищи проник в паланкин, и Се Цюн Сы услышала, как они уже поставили котел и готовят кашу.

К паланкину подошла фигура с юным лицом, с глубокими чертами, не совсем похожими на ханьцев.

Се Цюн Сы, как испуганная птица, прижалась к стене, ее длинные волосы закрыли половину лица, она робко смотрела на него, как будто была похищенной.

Цао Ци: — Госпожа Се, выходите поесть, нам еще нужно проехать два-три дня.

Се Цюн Сы взглянула мимо него и четко увидела, как один из солдат использует свой шлем для варки каши. Внутри у нее все перевернулось, а цвет лица побледнел.

— Нет, я не буду есть.

Цао Ци почесал затылок, не зная, что сказать, только произнес: — Хорошо, если вам нужна вода, просто позовите меня.

Вокруг снова воцарилась тишина. Се Цюн Сы, полная печали, скрестив ноги, прислонилась к паланкину и закрыла глаза, чтобы отдохнуть.

Прошло много времени, и когда стемнело, она в полусне услышала шорох, открыла глаза и в темноте увидела, как Шэнь Цзоу Чжоу приподнял занавеску и смотрел на нее, его взгляд светился странным блеском.

Се Цюн Сы в сердце закололо, и слезы снова готовы были упасть.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение